Lectionary Calendar
Monday, April 27th, 2026
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Leviticus 24:18
And he that by smiting taketh away the life of a beast, shall make it good, - life for life.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
King James Version
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
Lexham English Bible
And he who kills a domestic animal must repay for it life in place of life.
And he who kills a domestic animal must repay for it life in place of life.
New Century Version
Whoever kills an animal that belongs to another person must give that person another animal to take its place.
Whoever kills an animal that belongs to another person must give that person another animal to take its place.
New English Translation
One who beats an animal to death must make restitution for it, life for life.
One who beats an animal to death must make restitution for it, life for life.
Amplified Bible
'The one who kills an animal shall replace it, animal for animal.
'The one who kills an animal shall replace it, animal for animal.
New American Standard Bible
'But the one who takes the life of an animal shall make restitution, life for life.
'But the one who takes the life of an animal shall make restitution, life for life.
Geneva Bible (1587)
And he that killeth a beast, he shal restore it, beast for beast.
And he that killeth a beast, he shal restore it, beast for beast.
Legacy Standard Bible
And the one who strikes down the life of an animal shall make restitution for it, life for life.
And the one who strikes down the life of an animal shall make restitution for it, life for life.
Contemporary English Version
but the killing of an animal that belongs to someone else requires only that the animal be replaced.
but the killing of an animal that belongs to someone else requires only that the animal be replaced.
Complete Jewish Bible
Anyone who strikes an animal and kills it is to make restitution, life for life.
Anyone who strikes an animal and kills it is to make restitution, life for life.
Darby Translation
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
Easy-to-Read Version
Whoever kills an animal that belongs to another person must give another animal to take its place.
Whoever kills an animal that belongs to another person must give another animal to take its place.
English Standard Version
Whoever takes an animal's life shall make it good, life for life.
Whoever takes an animal's life shall make it good, life for life.
George Lamsa Translation
And he who kills a beast shall make it good; beast for beast.
And he who kills a beast shall make it good; beast for beast.
Good News Translation
and any who kill an animal belonging to someone else must replace it. The principle is a life for a life.
and any who kill an animal belonging to someone else must replace it. The principle is a life for a life.
Christian Standard Bible®
Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life.
Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life.
Literal Translation
And he who smites an animal to death shall make it good, soul for soul.
And he who smites an animal to death shall make it good, soul for soul.
Miles Coverdale Bible (1535)
but he that slayeth a beest, shall paye for it. Soule for soule.
but he that slayeth a beest, shall paye for it. Soule for soule.
American Standard Version
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
Bible in Basic English
And anyone wounding a beast and causing its death, will have to make payment for it: a life for a life.
And anyone wounding a beast and causing its death, will have to make payment for it: a life for a life.
Bishop's Bible (1568)
And he that kylleth a beast, let hym make hym good, beast for beast.
And he that kylleth a beast, let hym make hym good, beast for beast.
JPS Old Testament (1917)
And he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
And he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
King James Version (1611)
And he that killeth a beast, shall make it good; beast for beast.
And he that killeth a beast, shall make it good; beast for beast.
Brenton's Septuagint (LXX)
And whosoever shall smite a beast, and it shall die, let him render life for life.
And whosoever shall smite a beast, and it shall die, let him render life for life.
English Revised Version
and he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
and he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
Berean Standard Bible
Whoever kills an animal must make restitution-life for life.
Whoever kills an animal must make restitution-life for life.
Wycliffe Bible (1395)
he that smytith a beeste, yelde oon in his stide, that is, lijf for lijf.
he that smytith a beeste, yelde oon in his stide, that is, lijf for lijf.
Young's Literal Translation
`And he who smiteth a beast repayeth it, body for body.
`And he who smiteth a beast repayeth it, body for body.
Update Bible Version
And he that smites a beast mortally shall make it good, life for life.
And he that smites a beast mortally shall make it good, life for life.
Webster's Bible Translation
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
World English Bible
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
New King James Version
Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal.
Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal.
New Living Translation
"Anyone who kills another person's animal must pay for it in full—a live animal for the animal that was killed.
"Anyone who kills another person's animal must pay for it in full—a live animal for the animal that was killed.
New Life Bible
The one who takes the life of an animal will pay for it, a life for a life.
The one who takes the life of an animal will pay for it, a life for a life.
New Revised Standard
Anyone who kills an animal shall make restitution for it, life for life.
Anyone who kills an animal shall make restitution for it, life for life.
Douay-Rheims Bible
He that killeth a beast, shall make it good that is to say, shall give beast for beast.
He that killeth a beast, shall make it good that is to say, shall give beast for beast.
Revised Standard Version
He who kills a beast shall make it good, life for life.
He who kills a beast shall make it good, life for life.
New American Standard Bible (1995)
'The one who takes the life of an animal shall make it good, life for life.
'The one who takes the life of an animal shall make it good, life for life.
Contextual Overview
10 And forth went the son of a woman of Israel - he being the son of a man of Egypt - in the midst of the sons of Israel; 11 and the son of the woman of Israel, and a man of Israel, reviled one another in the camp. And the son of the Israelitish woman uttered contemptuously the Name, and reviled. So they brought him in unto Moses, - now, the name of his mother, was Shelomith, daughter of Dibri, of the tribe of Dan; 12 and they put him in ward, - that a clear answer might be given to them at the mouth of Yahweh. 13 Then spake Yahweh unto Moses, saying: 14 Bring forth him that reviled unto the out-side of the camp, then shall all that heard him lean their hands upon his head, - and all the assembly shall stone him. 15 And, unto the sons of Israel, shalt thou speak saying, - What man soever curseth his God shall bear his sin. 16 And, he that contemptuously uttereth the name of Yahweh, shall be, surely put to death, all the assembly shall, surely stone, him, - as the sojourner so the home-born, when he contemptuously-uttereth the Name, he shall be put to death. 17 And, when, any man, by smiting taketh the life of any human being, he shall be surely put to death, 18 And he that by smiting taketh away the life of a beast, shall make it good, - life for life. 19 And, when, any man, inflicteth a blemish upon his neighbour, as he hath done, so, shall it be done to him:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that killeth: Leviticus 24:21, Exodus 21:34-36
beast for beast: Heb. life for life
Reciprocal: Exodus 22:14 - make it good
Cross-References
Genesis 24:8
But if unwilling be the woman to follow thee, then shalt thou be clear from this mine oath, - Only my son, shalt thou not take back thither
But if unwilling be the woman to follow thee, then shalt thou be clear from this mine oath, - Only my son, shalt thou not take back thither
Genesis 24:9
So the servant placed his hand, under the thigh of Abraham, his lord, - and sware to him, over this thing.
So the servant placed his hand, under the thigh of Abraham, his lord, - and sware to him, over this thing.
Genesis 24:14
so it shall come to pass that the young woman unto whom I shall say. Let down pray. thy pitcher that I may drink, and she shall say, Drink, and to thy camels also, will I give to drink, that, her! hast thou appointed for thy servant for Isaac, And, hereby, shall I get to know, that thou hast dealt in lovingkindness with my lord!
so it shall come to pass that the young woman unto whom I shall say. Let down pray. thy pitcher that I may drink, and she shall say, Drink, and to thy camels also, will I give to drink, that, her! hast thou appointed for thy servant for Isaac, And, hereby, shall I get to know, that thou hast dealt in lovingkindness with my lord!
Proverbs 31:26
Her mouth, she openeth with wisdom, and, the instruction of kindness, is on her tongue:
Her mouth, she openeth with wisdom, and, the instruction of kindness, is on her tongue:
1 Peter 3:8
And, finally, all, being of one mind, having fellow - feeling, attached to the brethren, of tender affection, of lowly mind:
And, finally, all, being of one mind, having fellow - feeling, attached to the brethren, of tender affection, of lowly mind:
Gill's Notes on the Bible
And he that killeth a beast shall make it good,.... Pay for it, give the value of it, or another as good as that instead of it, as follows:
beast for beast; or "soul for soul"; life for life, that is, a living one for that the life of which is taken away, and one every way as good as that.