Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Leviticus 7:29

Speak unto the sons of Israel saying, - He that offereth his peace-offering unto Yahweh, shall bring in his own oblation unto Yahweh out of his peace-offering:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Offerings;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Offerings;   Peace-Offerings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Offerings and Sacrifices;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Flesh-Hook;   Peace Offerings;   Wave Offerings;   Fausset Bible Dictionary - Thank Offering;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lord's Supper (Ii);   Morrish Bible Dictionary - Offerings, the;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Offerings;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Worship, the;   The Jewish Encyclopedia - Free-Will Offering;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"Speak to the children of Yisra'el, saying, 'He who offers the sacrifice of his shalom offerings to the LORD shall bring his offering to the LORD out of the sacrifice of his shalom offerings.
King James Version
Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace offerings unto the Lord shall bring his oblation unto the Lord of the sacrifice of his peace offerings.
Lexham English Bible
"Speak to the Israelites, saying, ‘The one who presents his fellowship offerings' sacrifice for Yahweh shall bring his offering to Yahweh from his fellowship offerings' sacrifice.
New Century Version
"Tell the people of Israel: ‘If someone brings a fellowship offering to the Lord , he must give part of it as his sacrifice to the Lord .
New English Translation
"Tell the Israelites, ‘The one who presents his peace offering sacrifice to the Lord must bring his offering to the Lord from his peace offering sacrifice.
Amplified Bible
"Speak to the children of Israel, saying, 'He who offers the sacrifice of his peace offerings to the LORD shall bring his offering to the LORD from the sacrifice of his peace offerings.
New American Standard Bible
"Speak to the sons of Israel, saying, 'He who offers the sacrifice of his peace offerings to the LORD shall bring his offering to the LORD from the sacrifice of his peace offerings.
Geneva Bible (1587)
Speake vnto the children of Israel, & say, Hee that offereth his peace offerings vnto the Lorde, shall bring his gifte vnto the Lorde of his peace offerings:
Legacy Standard Bible
"Speak to the sons of Israel, saying, ‘He who brings the sacrifice of his peace offerings near to Yahweh shall bring his offering to Yahweh from the sacrifice of his peace offerings.
Contemporary English Version
to say to the people of Israel: If you want to offer a sacrifice to ask my blessing, you must bring the part to be burned and lay it on the bronze altar. But you must first lift up the choice ribs with their fat to show that the offering is dedicated to me.
Complete Jewish Bible
"Say to the people of Isra'el, ‘A person who offers his sacrifice of peace offerings to Adonai is to bring part of his sacrifice of peace offerings as his offering for Adonai .
Darby Translation
Speak unto the children of Israel, saying, He that presenteth the sacrifice of his peace-offering to Jehovah shall bring his offering to Jehovah of the sacrifice of his peace-offering.
Easy-to-Read Version
"Tell the Israelites: If you bring a fellowship offering to the Lord , you must present that gift to the Lord yourself.
English Standard Version
"Speak to the people of Israel, saying, Whoever offers the sacrifice of his peace offerings to the Lord shall bring his offering to the Lord from the sacrifice of his peace offerings.
George Lamsa Translation
Speak to the children of Israel, saying, He that offers the sacrifice of his peace offerings to the LORD shall bring his offering to the LORD from the sacrifice of his burnt offering.
Good News Translation
for the people of Israel. When any of you offer a fellowship offering you must bring part of it as a special gift to the Lord ,
Christian Standard Bible®
“Tell the Israelites: The one who presents a fellowship sacrifice to the Lord is to bring an offering to the Lord from his sacrifice.
Literal Translation
Speak to the sons of Israel, saying, He who brings near the sacrifice of his peace offerings to Jehovah shall bring his offering to Jehovah from the sacrifice of his peace offerings;
Miles Coverdale Bible (1535)
Speake vnto the children of Israel, and saye: Who so wyll offre his healthofferynge vnto the LORDE, the same shall also brynge with all, that belongeth vnto ye healthofferynge for the LORDE.
American Standard Version
Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace-offerings unto Jehovah shall bring his oblation unto Jehovah out of the sacrifice of his peace-offerings:
Bible in Basic English
Say to the children of Israel: He who makes a peace-offering to the Lord, is to give an offering to the Lord out of his peace-offering:
Bishop's Bible (1568)
Speake vnto the chyldren of Israel, and say: He that bringeth his peace offeryng vnto the Lorde, let hym bryng his gift vnto the Lord of his peace offering:
JPS Old Testament (1917)
Speak unto the children of Israel, saying: He that offereth his sacrifice of peace-offerings unto the LORD shall bring his offering unto the LORD out of his sacrifice of peace-offerings.
King James Version (1611)
Speake vnto the children of Israel, saying, Hee that offereth the sacrifice of his peace offerings vnto the Lord, shall bring his oblation vnto the Lord, of the sacrifice of his peaceofferings.
English Revised Version
Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace offerings unto the LORD shall bring his oblation unto the LORD out of the sacrifice of his peace offerings:
Berean Standard Bible
"Speak to the Israelites and say, 'Anyone who presents a peace offering to the LORD must bring it as his sacrifice to the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Speke thou to the sones of Israel, He that offrith a sacrifice of pesible thingis to the Lord, offre togidere also a sacrifice, that is, fletynge offryngis therof.
Young's Literal Translation
`Speak unto the sons of Israel, saying, He who is bringing near the sacrifice of his peace-offerings to Jehovah doth bring in his offering to Jehovah from the sacrifice of his peace-offerings;
Update Bible Version
Speak to the sons of Israel, saying, He that offers the sacrifice of his peace-offerings to Yahweh shall bring his oblation to Yahweh out of the sacrifice of his peace-offerings:
Webster's Bible Translation
Speak to the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace-offerings to the LORD, shall bring his oblation to the LORD of the sacrifice of his peace-offerings.
World English Bible
"Speak to the children of Israel, saying, 'He who offers the sacrifice of his peace offerings to Yahweh shall bring his offering to Yahweh out of the sacrifice of his peace offerings.
New King James Version
"Speak to the children of Israel, saying: "He who offers the sacrifice of his peace offering to the LORD shall bring his offering to the LORD from the sacrifice of his peace offering.
New Living Translation
"Give the following instructions to the people of Israel. When you present a peace offering to the Lord , bring part of it as a gift to the Lord .
New Life Bible
"Say to the people of Israel, ‘Whoever gives his peace gift to the Lord will bring a part of it as a special gift to the Lord.
New Revised Standard
Speak to the people of Israel, saying: Any one of you who would offer to the Lord your sacrifice of well-being must yourself bring to the Lord your offering from your sacrifice of well-being.
Douay-Rheims Bible
Speak to the children of Israel, saying: He that offereth a victim of peace offerings to the Lord, let him offer therewith a sacrifice also, that is, the libations thereof.
Revised Standard Version
"Say to the people of Israel, He that offers the sacrifice of his peace offerings to the LORD shall bring his offering to the LORD; from the sacrifice of his peace offerings
New American Standard Bible (1995)
"Speak to the sons of Israel, saying, 'He who offers the sacrifice of his peace offerings to the LORD shall bring his offering to the LORD from the sacrifice of his peace offerings.

Contextual Overview

11 And, this, is the law of the peace-offering which one may bring near unto Yahweh. 12 If, for thanksgiving, he bring it near, then shall he bring near, with the thanksgiving sacrifice perforated cakes unleavened, overflowed with oil, and wafers unleavened anointed with oil, - and of fine flour moistened, perforated cakes overflowed with oil. 13 With perforated cakes of leavened bread, shall he bring near his oblation, with his peace-offering of thanksgiving, 14 Then shall he bring near therefrom one of each oblation, a heave-offering unto Yahweh, - to the priest who dasheth against the altar the blood of the peace-offering - to him, shall it belong. 15 But, as for the flesh of his peace-offering of thanksgiving, on the day of bringing it near, shall it be eaten, - he shall not leave thereof until morning, 16 But, if, a vow or a freewill offering, be his sacrifice of oblation, in the day he bringeth near his sacrifice, shall it be eaten, and on the morrow, then may the remainder thereof, be eaten; 17 but as for the remainder of the flesh of the sacrifice, on the third day - in fire, shall it be consumed. 18 And, if any of the flesh of his peace-offering, be at all eaten, on the third day, he that brought it near shall not be accepted it shall not be reckoned to him, unclean, shall it be, - and the person who shall eat thereof, shall bear his iniquity. 19 And, the flesh that toucheth anything unclean, shall not be eaten, in fire, shall it be consumed, - but, as for the other flesh, any one who is clean, may eat flesh. 20 But as for the person who shall eat flesh from the peace-offering, which pertaineth unto Yahweh, while his uncleanness is on him, then shall that person be cut off from among his kinsfolk.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 3:1-17, Colossians 1:20, 1 John 1:7

Reciprocal: Exodus 29:25 - thou Leviticus 9:20 - they put Leviticus 10:14 - General Leviticus 10:15 - heave shoulder Leviticus 23:20 - wave them

Gill's Notes on the Bible

Speak unto the children of Israel, saying,.... Giving them the further instructions concerning their peace offerings:

he that offereth the sacrifice of his peace offerings unto the Lord; whether it he for thanksgiving, or as a vow, or a voluntary oblation, and whether it be of the herd or of the flock, an ox or a cow, a lamb or a goat:

shall bring his oblation unto the Lord of the sacrifice of his peace offerings; that is, the unleavened cakes, wafers, and fried cakes, and unleavened bread, which are called the whole oblation, Leviticus 7:10.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. Shall bring his oblation — Meaning those things which were given out of the peace-offerings to the Lord and to the priest. - Ainsworth.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile