Lectionary Calendar
Friday, May 23rd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Luke 19:21

For I was afraid of thee, because, a harsh man, thou art, - Thou takest up, what thou layedst not down, and reapest, what thou sowedst not!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Civil Service;   Faithfulness;   Idleness;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Judgment;   Kingdom of Heaven;   Opportunity;   Pound;   Probation;   Responsibility;   Self-Condemnation;   Servant;   Steward;   Trustee;   Unfaithfulness;   Works;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Kingdom of God;   Servants;   Torrey's Topical Textbook - Parables;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Day of the lord;   Millennium;   Parables;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kingdom of God;   Responsibility;   Wealth;   Easton Bible Dictionary - Zacchaeus;   Fausset Bible Dictionary - Bethany;   Issachar;   Jerusalem;   Holman Bible Dictionary - Banking;   Commerce;   Interest;   Jonah;   Luke, Gospel of;   Weights and Measures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Parable;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Asceticism (2);   Character;   Common Life;   Debt, Debtor (2);   Discourse;   Equality;   Fear ;   Money (2);   Pound ;   Property (2);   Readiness;   Sanctify, Sanctification;   Selfishness;   Social Life;   Sowing;   Steward, Stewardship;   Supremacy;   Talents ;   Trade and Commerce;   Wealth (2);   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Kingdom, Kingdom of God, Kingdom of Heaven;   Weights and Measures;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Zacch us;   Smith Bible Dictionary - Pound;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   Kingdom or Church of Christ, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Austere;   Herod;   Millennium: Premillennial View;   Pound;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
because I was afraid of you since you’re a harsh man: you collect what you didn’t deposit and reap what you didn’t sow.’
King James Version (1611)
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest vp that thou layedst not downe, and reapest that thou didst not sow.
King James Version
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.
English Standard Version
for I was afraid of you, because you are a severe man. You take what you did not deposit, and reap what you did not sow.'
New American Standard Bible
for I was afraid of you, because you are a demanding man; you take up what you did not lay down, and reap what you did not sow.'
New Century Version
I was afraid of you, because you are a hard man. You even take money that you didn't earn and gather food that you didn't plant.'
Amplified Bible
'I was [always] afraid of you, because you are a stern man; you pick up what you did not lay down and you reap what you did not sow.'
New American Standard Bible (1995)
for I was afraid of you, because you are an exacting man; you take up what you did not lay down and reap what you did not sow.'
Legacy Standard Bible
for I was afraid of you, because you are a strict man; you take up what you did not lay down and reap what you did not sow.'
Berean Standard Bible
For I was afraid of you, because you are a harsh man. You withdraw what you did not deposit and reap what you did not sow.'
Contemporary English Version
You are a hard man, and I was afraid of you. You take what isn't yours, and you harvest crops you didn't plant."
Complete Jewish Bible
because I was afraid of you — you take out what you didn't put in, and you harvest what you didn't plant.'
Darby Translation
For I feared thee because thou art a harsh man: thou takest up what thou hast not laid down, and thou reapest what thou hast not sowed.
Easy-to-Read Version
I was afraid of you because you are a hard man. You even take money that you didn't earn and gather food that you didn't grow.'
Geneva Bible (1587)
For I feared thee, because thou art a straight man: thou takest vp, that thou layedst not downe, and reapest that thou diddest not sowe.
George Lamsa Translation
For I was afraid of you, because you are a harsh man; you pick up what you have not laid down, and you reap what you have not sown.
Good News Translation
I was afraid of you, because you are a hard man. You take what is not yours and reap what you did not plant.'
Lexham English Bible
For I was afraid of you, because you are a severe man—you withdraw what you did not deposit, and you reap what you did not sow!'
Literal Translation
For I feared you, because you are an exacting man, taking what you did not lay down, and reaping what you did not sow.
American Standard Version
for I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that which thou layedst not down, and reapest that which thou didst not sow.
Bible in Basic English
Because I was in fear of you, for you are a hard man: you take up what you have not put down, and get in grain where you have not put seed.
Hebrew Names Version
for I feared you, because you are an exacting man. You take up that which you didn't lay down, and reap that which you didn't sow.'
International Standard Version
because I was afraid of you. You are a hard man. You withdraw what you didn't deposit and harvest what you didn't plant.'Matthew 25:24;">[xr]
Etheridge Translation
For I feared thee, because thou art a hard man, taking up what thou hadst not laid down, and reaping what thou sowedst not.
Murdock Translation
For I was afraid of thee, because thou art a hard man, and takest up that which thou layedst not down, and reapest that which thou sowedst not.
Bishop's Bible (1568)
For I feared thee, because thou art a strayte man: Thou takest vp that thou laydest not downe, & reapest that thou dyddest not sowe.
English Revised Version
for I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.
World English Bible
for I feared you, because you are an exacting man. You take up that which you didn't lay down, and reap that which you didn't sow.'
Wesley's New Testament (1755)
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up what thou layest not down, and reapest what thou didst not sow.
Weymouth's New Testament
For I was afraid of you, because you are a severe man: you take up what you did not lay down, and you reap what you did not sow.'
Wycliffe Bible (1395)
For Y dredde thee, for thou art `a sterne man; thou takist awey that that thou settidist not, and thou repist that that thou hast not sowun.
Update Bible Version
for I feared you, because you are an austere man: you take up that which you did not lay down, and reap that which you did not sow.
Webster's Bible Translation
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up what thou layedst not down, and reapest what thou didst not sow.
New English Translation
For I was afraid of you, because you are a severe man. You withdraw what you did not deposit and reap what you did not sow.'
New King James Version
For I feared you, because you are an austere man. You collect what you did not deposit, and reap what you did not sow.'
New Living Translation
I was afraid because you are a hard man to deal with, taking what isn't yours and harvesting crops you didn't plant.'
New Life Bible
I was afraid of you. You are a hard man. You take what you have not put down. You gather where you have not planted.'
New Revised Standard
for I was afraid of you, because you are a harsh man; you take what you did not deposit, and reap what you did not sow.'
Douay-Rheims Bible
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up what thou didst not lay down: and thou reapest that which thou didst not sow.
Revised Standard Version
for I was afraid of you, because you are a severe man; you take up what you did not lay down, and reap what you did not sow.'
Tyndale New Testament (1525)
for I feared the because thou arte a strayte man: thou takest vp that thou laydest not doune and repest that thou dyddest not sowe.
Young's Literal Translation
for I was afraid of thee, because thou art an austere man; thou takest up what thou didst not lay down, and reapest what thou didst not sow.
Miles Coverdale Bible (1535)
I was afrayed of the, for thou art an harde man, thou takest vp yt thou hast not layed downe, and reapest that thou hast not sowne.
Mace New Testament (1729)
for I was in fear of you, knowing you to be a hard master, who exact what you never gave, and reap where you have never sown.
Simplified Cowboy Version
I didn't want to make you mad because you take credit for what you didn't do and ride horses that you didn't start.'

Contextual Overview

11 And, because they were hearing these things, he added and spake a parable, because of his being near Jerusalem, and their supposing that, instantly, was the kingdom of God to shine forth. 12 He said, therefore - A certain man, of noble birth, went into a country far away, to receive for himself a kingdom, and to return. 13 And, calling ten servants of his own, he gave unto them ten minas, and said unto them - Do business, till I come. 14 But, his citizens, hated him, and sent off an embassy after him, saying - We desire not, this, man, to be made king over us! 15 And it came to pass, when he returned, having received the kingdom, that he bade be called unto him these servants, to whom he had given the silver, that he might take note, what business they had done. 16 And the first came near, saying - Lord! thy mina, hath made, ten minas. 17 And he said to him - Well done! good servant. Because, in a very small thing, thou hast been, faithful, have thou authority over, ten cities. 18 And the second came, saying - Thy mina, lord, hath made five minas. 19 And he said, to him also, And, thou, be over five cities. 20 And, the other, came, saying - Lord, lo! thy mina, which I kept lying by in a napkin;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I feared: Exodus 20:19, Exodus 20:20, 1 Samuel 12:20, Matthew 25:24, Matthew 25:25, Romans 8:15, 2 Timothy 1:7, James 2:10, 1 John 4:18

because: 1 Samuel 6:19-21, 2 Samuel 6:9-11, Job 21:14, Job 21:15, Ezekiel 18:25-29, Malachi 3:14, Malachi 3:15, Romans 8:7, Jude 1:15

Reciprocal: Deuteronomy 1:27 - The Lord hated us Ezekiel 33:17 - General Luke 15:29 - yet Luke 16:2 - for John 4:37 - One

Cross-References

Genesis 4:7
Shall it not, if thou do right, be lifted up? But if thou do not right, at the entrance a sin-bearer is lying, - Unto thee, moreover, shall be his longing, though, thou, rule over him.
Genesis 12:2
That I may make thee into a great nation, And bless thee and make great thy name, And become thou a blessing;
Genesis 18:24
Peradventure there are fifty righteous, in the midst of the city, Wilt thou really sweep away, and not spare the place, for the sake of the fifty righteous which are therein?
Genesis 19:8
Behold, I pray you, I, have two daughters who have not known man, I must needs now bring, them, forth unto you, and do ye to them, as may be good in your eyes, - Only to these men, ye may do nothing; for on this account, have they come under the shade of my roof.
Genesis 19:9
And they said, Stand back, And they said, This one, by himself, hath come in to sojourn and must always be acting the judge, Now, will we do more wickedly to thee, than to them. So they pressed sere upon the man - upon Lot - exceedingly, and drew near to break open the door.
Genesis 19:15
But as soon as, the dawn had sprung up, the messengers hastened Lot saying, - Arise! take thy wife and thy two daughters that are at hand, lest thou be swept away in the punishment of the city.
Genesis 19:16
And he lingered - so the men laid hold of his hand and of the hand of his wife and of the hand of his two daughters, in the tenderness of Yahweh towards him, - and they brought him out and led him forth outside the city.
Psalms 34:15
The eyes of Yahweh, are towards the righteous, And, his ears, towards their cry for help:
Psalms 102:17
Hath turned towards the prayer of the destitute, And not despised their prayer,
Psalms 145:19
The desire of them who revere him, will he fulfil, and, their cry, will he hear, and will save them.

Gill's Notes on the Bible

For I feared thee,.... Not with a right fear, with a fear of his goodness, who had bestowed such an excellent gift on him; for this would have taught him to have departed from evil, and have put him on doing his master's will, and making use of his gift to his glory: his fear was not of the right kind, and was ill grounded, as appears by what follows:

because thou art an austere man; cruel and uncompassionate to his servants, and hard to be pleased; than which nothing is more false, since it is evident, that Christ is compassionate both to the bodies and souls of men; is a merciful high priest, and is one that has compassion on the ignorant, and them that are out of the way, and cannot but be touched with the feeling of his people's infirmities; and is mild and gentle in his whole deportment, and in all his administrations:

thou takest up that thou layest not down, and reapest that thou didst not sow; suggesting, that he was covetous of that which did not belong to him, and withheld what was due to his servants, and rigorously exacted service that could not be performed; a most iniquitous charge, since none so liberal as he, giving gifts, grace and glory, freely; imposing no grievous commands on men; his yoke being easy, and his burden light; never sending a man to a warfare at his own charge; but always giving grace and strength proportionable to the service he calls to, and rewarding his servants in a most bountiful manner, infinitely beyond their deserts.

Barnes' Notes on the Bible

An austere man - Hard, severe, oppressive. The word is commonly applied to unripe fruit, and means “sour,” unpleasant; harsh. In this case it means that the man was taking every advantage, and, while “he” lived in idleness, was making his living out of the toils of others.

Thou takest up ... - Thou dost exact of others what thou didst not give. The phrase is applied to a man who “finds” what has been lost by another, and keeps it himself, and refuses to return it to the owner. All this is designed to show the sinner’s view of God. He regards him as unjust, demanding more than man has “power” to render, and more, therefore, than God has a “right” to demand. See the notes at Matthew 25:24.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile