the Fifth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Matthew 17:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
When they looked up they saw no one except Jesus alone.
And when they had lift vp their eyes, they saw no man, saue Iesus only.
And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only.
And when they lifted up their eyes, they saw no one but Jesus only.
And raising their eyes, they saw no one except Jesus Himself alone.
When they looked up, they saw Jesus was now alone.
And when they looked up, they saw no one except Jesus Himself alone.
And when they lifted vp their eyes, they sawe no man, saue Iesus onely.
And lifting up their eyes, they saw no one except Jesus Himself alone.
And lifting up their eyes, they saw no one except Jesus Himself alone.
And when they looked up, they saw no one except Jesus.
When they opened their eyes, they saw only Jesus.
So they opened their eyes, looked up and saw only Yeshua by himself.
And lifting up their eyes, they saw no one but Jesus alone.
The followers looked up, and they saw that Jesus was now alone.
And they raised up their eyes, and they saw no man, except Jesus alone.
So they looked up and saw no one there but Jesus.
And when they lifted up their eyes they saw no one except him—Jesus alone.
And lifting up their eyes, they did not see anyone except Jesus alone.
And lifting up their eyes, they saw no one, save Jesus only.
And lifting up their eyes, they saw no one, but Jesus only.
Lifting up their eyes, they saw no one, except Yeshua alone.
When they raised their eyes, they saw no one but Jesus all by himself.
And they lifted up their eyes and saw no man, except Jeshu by himself.
And they raised their eyes, and they saw no person, except Jesus only.
And when they had lyft vp their eyes, they sawe no man, saue Iesus only.
And lifting up their eyes, they saw no one, save Jesus only.
Lifting up their eyes, they saw no one, except Jesus alone.
And lifting up their eyes, they saw no man, but Jesus only. And as they came down from the mountain,
So they looked up, and saw no one but Jesus.
And thei liften vp her iyen, and saien no man, but Jhesu aloone.
And lifting up their eyes, they saw no one, save Jesus only.
And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only.
When they looked up, all they saw was Jesus alone.
When they had lifted up their eyes, they saw no one but Jesus only.
And when they looked up, Moses and Elijah were gone, and they saw only Jesus.
When they looked up, they saw no one there but Jesus only.
And when they looked up, they saw no one except Jesus himself alone.
And they lifting up their eyes, saw no one, but only Jesus.
And when they lifted up their eyes, they saw no one but Jesus only.
And when they looked vp they saw no man saue Iesus onely.
and having lifted up their eyes, they saw no one, except Jesus only.
And whan they loked vp, they sawe no man, but Iesus onely.
and when they had lift up their eyes, they saw Jesus all alone.
When they stood up, Jesus was the only one standin' there.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they saw: Mark 9:8, Luke 9:36, Acts 12:10, Acts 12:11
Reciprocal: Daniel 8:17 - I was
Cross-References
for all the land which thou art beholding - to thee, will I give it, and to thy seed unto times age-abiding;
Rise! go up and down in the land, to the length thereof and to the breadth thereof, for to thee, will I give it.
And I will confirm my covenant betwixt me and thee and thy seed after thee to their generations for an age-abiding covenant, - to become to thee a God, and to thy seed after thee;
and I will bless her, yea moreover will give - from her - to thee, a son, - And I will bless her, and she shall become nations. Kings of peoples, from her, shall arise.
And Abraham fell on his face and laughed, - and said in his heart To one a hundred years old, shall a child be born? And shall even Sarah, who is ninety years old, give birth?
But my covenant, will I establish with Isaac, - whom Sarah shall bear, to thee, by this set time, in the next year.
A sojourner and settler, am I with you, - Give me a possession of a buryingplace with you, That I may bury my dead, from before me.
And may he give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee, - that thou mayest possess the land of thy sojournings, which God gave to Abraham.
and said unto me - Behold me! about to make thee fruitful, so will I multiply thee, and give thee to become a multitude of peoples, - so will I give this land to thy seed after thee, as an age-abiding possession.
And will take you to myself for a people, And will become your God, - And ye shall know that, I Yahweh, am your God, who brought you forth from under the burdens of Egypt:
Gill's Notes on the Bible
And when they had lift up their eyes,.... And "looked round about", as Mark says, to see whether the same objects still continued, as Moses and Elias; and the bright cloud:
they saw no man; neither Moses nor Elias, who were both gone: signifying, that though the law and the prophets were till this time, they were now finished and completed, and the Mosaic economy was to be no more; as these men appeared no more after, nor will they till the second coming of Christ. And Mark has it, "they saw no man any more"; that is, these men any more, neither then, nor afterwards, "save Jesus only". Mark adds, "with themselves"; in the same form as before his transfiguration. Christ is the only Mediator, Saviour, and Redeemer; the only Prophet, Priest, and King; and who only is to be, and can be beheld as such; and who does, and will abide with his people; and helps, comforts, and saves them, when none else can. Luke observes, that "when the voice was past, Jesus was found alone"; which was so ordered, that it might be a clear case, that this voice was only concerning Christ, and not either Moses or Elias.