Lectionary Calendar
Tuesday, July 15th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Nehemiah 3:12
and, at his hand, repaired, Shallum son of Hallohesh, ruler of a half-circuit of Jerusalem, - he and his daughters.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Beside him Shallum son of Hallohesh, ruler of half the district of Jerusalem, made repairs—he and his daughters.
Beside him Shallum son of Hallohesh, ruler of half the district of Jerusalem, made repairs—he and his daughters.
Hebrew Names Version
Next to him repaired Shallum the son of Hallochesh, the ruler of half the district of Yerushalayim, he and his daughters.
Next to him repaired Shallum the son of Hallochesh, the ruler of half the district of Yerushalayim, he and his daughters.
King James Version
And next unto him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
And next unto him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
English Standard Version
Next to him Shallum the son of Hallohesh, ruler of half the district of Jerusalem, repaired, he and his daughters.
Next to him Shallum the son of Hallohesh, ruler of half the district of Jerusalem, repaired, he and his daughters.
New Century Version
Next to them Shallum son of Hallohesh, the ruler of half of the district of Jerusalem, and his daughters made repairs.
Next to them Shallum son of Hallohesh, the ruler of half of the district of Jerusalem, and his daughters made repairs.
New English Translation
Shallum son of Hallohesh, head of a half-district of Jerusalem, worked on the section adjacent to him, assisted by his daughters.
Shallum son of Hallohesh, head of a half-district of Jerusalem, worked on the section adjacent to him, assisted by his daughters.
Amplified Bible
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
New American Standard Bible
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
World English Bible
Next to him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
Next to him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
Geneva Bible (1587)
Next vnto him also fortified Shallum, the sonne of Halloesh, the ruler of the halfe part of Ierusalem, he, and his daughters.
Next vnto him also fortified Shallum, the sonne of Halloesh, the ruler of the halfe part of Ierusalem, he, and his daughters.
Legacy Standard Bible
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Berean Standard Bible
And next to them, Shallum son of Hallohesh, ruler of a half-district of Jerusalem, made repairs, with the help of his daughters.
And next to them, Shallum son of Hallohesh, ruler of a half-district of Jerusalem, made repairs, with the help of his daughters.
Contemporary English Version
Shallum son of Hallohesh ruled the other half of the Jerusalem District, and he rebuilt the next section of the wall. Shallum's daughters also worked with him.
Shallum son of Hallohesh ruled the other half of the Jerusalem District, and he rebuilt the next section of the wall. Shallum's daughters also worked with him.
Complete Jewish Bible
Next to him Shalum the son of HaLochesh, leader of half the district of Yerushalayim, he and his daughters, made repairs.
Next to him Shalum the son of HaLochesh, leader of half the district of Yerushalayim, he and his daughters, made repairs.
Darby Translation
And next to them repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
And next to them repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
Easy-to-Read Version
Shallum son of Hallohesh repaired the next section of the wall. His daughters helped him. Shallum was the governor of the other half of Jerusalem.
Shallum son of Hallohesh repaired the next section of the wall. His daughters helped him. Shallum was the governor of the other half of Jerusalem.
George Lamsa Translation
And next to him repaired Shallum the son of Hattush, the ruler of Jerusalem, he and his sons.
And next to him repaired Shallum the son of Hattush, the ruler of Jerusalem, he and his sons.
Good News Translation
Shallum son of Hallohesh, ruler of the other half of the Jerusalem District, built the next section. (His daughters helped with the work.)
Shallum son of Hallohesh, ruler of the other half of the Jerusalem District, built the next section. (His daughters helped with the work.)
Lexham English Bible
Next to him Shallum son of Hallohesh, commander of half of the district of Jerusalem, repaired with his daughters.
Next to him Shallum son of Hallohesh, commander of half of the district of Jerusalem, repaired with his daughters.
Literal Translation
And next to his hand Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters made strong.
And next to his hand Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters made strong.
Miles Coverdale Bible (1535)
Nexte vnto him buylded Sallum the sonne of Halohes the ruler of the halfe quarter of Ierusalem, and his daughters.
Nexte vnto him buylded Sallum the sonne of Halohes the ruler of the halfe quarter of Ierusalem, and his daughters.
American Standard Version
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
Bible in Basic English
Near them was Shallum, the son of Hallohesh, the ruler of half Jerusalem, with his daughters.
Near them was Shallum, the son of Hallohesh, the ruler of half Jerusalem, with his daughters.
Bishop's Bible (1568)
Next vnto hym buylded Sallum the sonne of Hallohes, the ruler of the halfe part of Hierusalem, he & his daughters.
Next vnto hym buylded Sallum the sonne of Hallohes, the ruler of the halfe part of Hierusalem, he & his daughters.
JPS Old Testament (1917)
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
King James Version (1611)
And next vnto him repaired Shallum the sonne of Halloesh the ruler of the halfe part of Ierusalem, hee, and his daughters.
And next vnto him repaired Shallum the sonne of Halloesh the ruler of the halfe part of Ierusalem, hee, and his daughters.
Brenton's Septuagint (LXX)
And next to him repaired Sallum the son of Alloes, the ruler of half the district round about Jerusalem, he and his daughters.
And next to him repaired Sallum the son of Alloes, the ruler of half the district round about Jerusalem, he and his daughters.
English Revised Version
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
Wycliffe Bible (1395)
Sellum, the sone of Aloes, prince of the half part of a street of Jerusalem, bildide bisidis hym, he and hise sones.
Sellum, the sone of Aloes, prince of the half part of a street of Jerusalem, bildide bisidis hym, he and hise sones.
Update Bible Version
And next to him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
And next to him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
Webster's Bible Translation
And next to him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
And next to him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
New King James Version
And next to him was Shallum the son of Hallohesh, leader of half the district of Jerusalem; he and his daughters made repairs.
And next to him was Shallum the son of Hallohesh, leader of half the district of Jerusalem; he and his daughters made repairs.
New Living Translation
Shallum son of Hallohesh and his daughters repaired the next section. He was the leader of the other half of the district of Jerusalem.
Shallum son of Hallohesh and his daughters repaired the next section. He was the leader of the other half of the district of Jerusalem.
New Life Bible
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the leader of half of Jerusalem, did the needed work, he and his daughters.
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the leader of half of Jerusalem, did the needed work, he and his daughters.
New Revised Standard
Next to him Shallum son of Hallohesh, ruler of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Next to him Shallum son of Hallohesh, ruler of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Douay-Rheims Bible
And next to him built Sellum the son of Alohes, lord of half the street of Jerusalem, he and his daughters.
And next to him built Sellum the son of Alohes, lord of half the street of Jerusalem, he and his daughters.
Revised Standard Version
Next to him Shallum the son of Hallo'hesh, ruler of half the district of Jerusalem, repaired, he and his daughters.
Next to him Shallum the son of Hallo'hesh, ruler of half the district of Jerusalem, repaired, he and his daughters.
Young's Literal Translation
And by his hand hath Shallum son of Halohesh, head of the half of the district of Jerusalem, strengthened, he and his daughters.
And by his hand hath Shallum son of Halohesh, head of the half of the district of Jerusalem, strengthened, he and his daughters.
New American Standard Bible (1995)
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Contextual Overview
1 Then arose Eliashib the high priest and his brethren the priests, and built the sheep-gate, they, hallowed it, and set up the doors thereof, - even unto the tower of Hammeah, hallowed they it, unto the tower of Hananel; 2 and, at his hand, built, the men of Jericho, - and at his other hand built Zaccur, son of Imri. 3 And, the fish-gate, did the sons of Hassenaah build, - they, laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof; 4 and, at their hand, repaired, Meremoth son of Uriah son of Hakkoz, and, at their hand, repaired, Meshullum son of Berechiah son of Meshezabel, - and, at their hand, repaired, Zadok son of Baana; 5 and, at their hand, repaired, the Tekoites, - but, their chiefs, put not their neck into the service of their lords. 6 And, the old gate, did Joiada son of Paseah, and Meshullam, son of Besodeiah, repair, - they, laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof; 7 and, at their hand, repaired, Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite, men of Gibeon and of Mizpah, - who pertained to the throne of the pasha Beyond the River; 8 at his hand, repaired, Uzziel son of Harhaiah, goldsmiths, and, at his hand, repaired Hananiah son of the perfumers, - and they fortified Jerusalem, as far as the broad wall; 9 and, at their hand, repaired, Rephaiah son of Hur, ruler of a half-circuit of Jerusalem; 10 and, at their hand, repaired, Jedaiah son of Harumaph, even over against his own house, - and, at his hand, repaired, Hattush, son of Hashabneiah;
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the ruler: Nehemiah 3:9, Nehemiah 3:14-18
he and his daughters: Exodus 35:25, Acts 21:8, Acts 21:9, Philippians 4:3
Reciprocal: Nehemiah 3:15 - the ruler Nehemiah 3:16 - the ruler
Cross-References
Genesis 2:18
And Yahweh God said, It is, not good, that the man should remain alone, - I will make for him a helper as his counterpart.
And Yahweh God said, It is, not good, that the man should remain alone, - I will make for him a helper as his counterpart.
Genesis 2:20
So the man gave names to all the tame-beasts, and to the birds of the heavens, and to all the wild-beasts of the field, - but, for man, had there not been found a helper as his counterpart.
So the man gave names to all the tame-beasts, and to the birds of the heavens, and to all the wild-beasts of the field, - but, for man, had there not been found a helper as his counterpart.
Genesis 2:22
And Yahweh God builded the rib which he had taken from the man, into a woman, and brought her in unto the man.
And Yahweh God builded the rib which he had taken from the man, into a woman, and brought her in unto the man.
Genesis 3:13
Then said Yahweh God to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, the serpent, deceived me, so I did eat.
Then said Yahweh God to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, the serpent, deceived me, so I did eat.
Genesis 3:15
And enmity, will I put between thee, and the woman, and between thy seed and her seed, - He shall crush thy head, but, thou, shalt crush his heel.
And enmity, will I put between thee, and the woman, and between thy seed and her seed, - He shall crush thy head, but, thou, shalt crush his heel.
Genesis 3:20
So the man called the name of his wife, Eve, - in that, she, was made mother of every one living.
So the man called the name of his wife, Eve, - in that, she, was made mother of every one living.
Genesis 3:21
And Yahweh God made for the man - and for his wife - tunics of skin and clothed them.
And Yahweh God made for the man - and for his wife - tunics of skin and clothed them.
Genesis 3:24
So he expelled the man, - and caused to dwell - in front of the garden of Eden - cherubim and a brandishing sword - flame, to keep the way to the tree of life.
So he expelled the man, - and caused to dwell - in front of the garden of Eden - cherubim and a brandishing sword - flame, to keep the way to the tree of life.
Job 31:33
If I covered, like Adam, my transgressions, by hiding in my bosom mine iniquity,
If I covered, like Adam, my transgressions, by hiding in my bosom mine iniquity,
Proverbs 19:3
The folly of a man, subverteth his way, and, against Yahweh, his heart is angry.
The folly of a man, subverteth his way, and, against Yahweh, his heart is angry.
Gill's Notes on the Bible
And next unto him repaired Shallum, the son of Hallohesh,.... So called, as Ben Melech says, from his being an enchanter of serpents, or a wise prudent counsellor:
the ruler of the half part of Jerusalem; of the other half; see Nehemiah 3:9
he and his daughters; who were rich widows or heiresses, and employed men to build at their own expense; he seems to have had no sons.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Nehemiah 3:12. The son of Halohesh — Or, the son of the Enchanter: conjectured to be thus named from having the art to charm serpents.
The ruler of the half part — See on Nehemiah 3:9.