Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Numbers 16:8
And Moses said unto Korah, - Hear, I pray you, ye sons of Levi!
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe said to Korach, Hear now, you sons of Levi:
Moshe said to Korach, Hear now, you sons of Levi:
King James Version
And Moses said unto Korah, Hear, I pray you, ye sons of Levi:
And Moses said unto Korah, Hear, I pray you, ye sons of Levi:
Lexham English Bible
And Moses said to Korah, "Please listen, sons of Levi!
And Moses said to Korah, "Please listen, sons of Levi!
New Century Version
Moses also said to Korah, "Listen, you Levites.
Moses also said to Korah, "Listen, you Levites.
New English Translation
Moses said to Korah, "Listen now, you sons of Levi!
Moses said to Korah, "Listen now, you sons of Levi!
Amplified Bible
Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi,
Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi,
New American Standard Bible
Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi:
Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi:
Geneva Bible (1587)
Againe Moses saide vnto Korah, Heare, I pray you, ye sonnes of Leui.
Againe Moses saide vnto Korah, Heare, I pray you, ye sonnes of Leui.
Legacy Standard Bible
Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi,
Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi,
Contemporary English Version
You know that the God of Israel has chosen you Levites from all Israel to serve him by being in charge of the sacred tent and by helping the community to worship in the proper way. What more do you want?
You know that the God of Israel has chosen you Levites from all Israel to serve him by being in charge of the sacred tent and by helping the community to worship in the proper way. What more do you want?
Complete Jewish Bible
Then Moshe said to Korach, "Listen here, you sons of Levi!
Then Moshe said to Korach, "Listen here, you sons of Levi!
Darby Translation
And Moses said to Korah, Hear, I pray you, ye sons of Levi!
And Moses said to Korah, Hear, I pray you, ye sons of Levi!
Easy-to-Read Version
Moses also said to Korah, "You Levites, listen to me.
Moses also said to Korah, "You Levites, listen to me.
English Standard Version
And Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi:
And Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi:
George Lamsa Translation
And Moses said to Korah, Hear again, O you sons of Levi;
And Moses said to Korah, Hear again, O you sons of Levi;
Good News Translation
Moses continued to speak to Korah. "Listen, you Levites!
Moses continued to speak to Korah. "Listen, you Levites!
Christian Standard Bible®
Moses also told Korah, “Now listen, Levites!
Moses also told Korah, “Now listen, Levites!
Literal Translation
And Moses said to Korah, Hear now, you sons of Levi,
And Moses said to Korah, Hear now, you sons of Levi,
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses sayde vnto Corah: Heare ye childre of Leui,
And Moses sayde vnto Corah: Heare ye childre of Leui,
American Standard Version
And Moses said unto Korah, Hear now, ye sons of Levi:
And Moses said unto Korah, Hear now, ye sons of Levi:
Bible in Basic English
And Moses said to Korah, Give ear now, you sons of Levi:
And Moses said to Korah, Give ear now, you sons of Levi:
Bishop's Bible (1568)
And Moyses sayd vnto Corah: Heare I pray you, ye sonnes of Leui,
And Moyses sayd vnto Corah: Heare I pray you, ye sonnes of Leui,
JPS Old Testament (1917)
And Moses said unto Korah: 'Hear now, ye sons of Levi:
And Moses said unto Korah: 'Hear now, ye sons of Levi:
King James Version (1611)
And Moses saide vnto Korah, Heare, I pray you, ye sonnes of Leui.
And Moses saide vnto Korah, Heare, I pray you, ye sonnes of Leui.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses said to Core, Hearken to me, ye sons of Levi.
And Moses said to Core, Hearken to me, ye sons of Levi.
English Revised Version
And Moses said unto Korah, Hear now, ye sons of Levi:
And Moses said unto Korah, Hear now, ye sons of Levi:
Berean Standard Bible
Moses also said to Korah, "Now listen, you sons of Levi!
Moses also said to Korah, "Now listen, you sons of Levi!
Wycliffe Bible (1395)
And eft Moises seide to Chore, Ye sones of Leuy, here.
And eft Moises seide to Chore, Ye sones of Leuy, here.
Young's Literal Translation
And Moses saith unto Korah, `Hear ye, I pray you, sons of Levi;
And Moses saith unto Korah, `Hear ye, I pray you, sons of Levi;
Update Bible Version
And Moses said to Korah, Hear now, you sons of Levi:
And Moses said to Korah, Hear now, you sons of Levi:
Webster's Bible Translation
And Moses said to Korah, Hear, I pray you, ye sons of Levi:
And Moses said to Korah, Hear, I pray you, ye sons of Levi:
World English Bible
Moses said to Korah, Hear now, you sons of Levi:
Moses said to Korah, Hear now, you sons of Levi:
New King James Version
Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi:
Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi:
New Living Translation
Then Moses spoke again to Korah: "Now listen, you Levites!
Then Moses spoke again to Korah: "Now listen, you Levites!
New Life Bible
Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi.
Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi.
New Revised Standard
Then Moses said to Korah, "Hear now, you Levites!
Then Moses said to Korah, "Hear now, you Levites!
Douay-Rheims Bible
And he said again to Core: Hear ye sons of Levi.
And he said again to Core: Hear ye sons of Levi.
Revised Standard Version
And Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi:
And Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi:
THE MESSAGE
Moses continued with Korah, "Listen well now, sons of Levi. Isn't it enough for you that the God of Israel has selected you out of the congregation of Israel to bring you near him to serve in the ministries of The Dwelling of God , and to stand before the congregation to minister to them? He has brought you and all your brother Levites into his inner circle, and now you're grasping for the priesthood, too. It's God you've ganged up against, not us. What do you have against Aaron that you're bad-mouthing him?"
Moses continued with Korah, "Listen well now, sons of Levi. Isn't it enough for you that the God of Israel has selected you out of the congregation of Israel to bring you near him to serve in the ministries of The Dwelling of God , and to stand before the congregation to minister to them? He has brought you and all your brother Levites into his inner circle, and now you're grasping for the priesthood, too. It's God you've ganged up against, not us. What do you have against Aaron that you're bad-mouthing him?"
New American Standard Bible (1995)
Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi,
Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi,
Contextual Overview
1 Then took Korah, son of Izhar son of Kohath son of Levi, - and Dathan and Abiram sons of Eliab, and On, son of Peleth sons of Reuben; 2 and rose up before Moses, with certain men of the sons of Israel, two hundred and fifty, - princes of assembly, called to the stated meeting, men of renown; 3 and gathered themselves together against Moses and against Aaron and said unto them Too much for you, when, all the assembly, are, all of them, holy, and in the midst of them, is Yahweh, - Wherefore, then, should ye set yourselves up, above the convocation of Yahweh? 4 And, when Moses heard it, he fell upon his face. 5 Then spake he unto Korah, and unto all his assembly, saying, In the morning, will Yahweh make known who are his, and who is the holy one and will cause him to come near unto himself, - yea him whom he shall choose, will he cause to come near unto himself. 6 This do, - Take to you censers, Korah and all his assembly; 7 and place therein fire, and put thereon incense before Yahweh, to-morrow, So shall it be - that, the man whom Yahweh shall choose, he shall be the holy one. Too much for you ye sons of Levi! 8 And Moses said unto Korah, - Hear, I pray you, ye sons of Levi! 9 Is it too small a thing for you that the God of Israel hath separated you from the assembly of Israel, to bring you near unto himself, - to do the laborious work of the habitation of Yahweh, and to stand before the assembly, to wait upon them? 10 But having brought thee near, and all thy brethren the sons of Levi with thee, must ye seek priesthood also?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Judges 17:12 - his priest
Cross-References
Genesis 3:9
And Yahweh God called unto the man, - and said to him, Where art thou?
And Yahweh God called unto the man, - and said to him, Where art thou?
Genesis 4:10
And he said, What hast thou done? With a voice, the shed-blood of thy brother is crying out to me from the ground,
And he said, What hast thou done? With a voice, the shed-blood of thy brother is crying out to me from the ground,
Genesis 16:1
But Sarai, Abram's wife, had borne him no children, - she had, however, an Egyptian handmaid, whose name was Hagar.
But Sarai, Abram's wife, had borne him no children, - she had, however, an Egyptian handmaid, whose name was Hagar.
Genesis 16:2
So then Sarai said unto Abram Behold, I pray thee, Yahweh hath restrained me, from bearing, go in I pray thee unto, my handmaid, peradventure I may be built up from, her, And Abram hearkened to the voice of Sarai.
So then Sarai said unto Abram Behold, I pray thee, Yahweh hath restrained me, from bearing, go in I pray thee unto, my handmaid, peradventure I may be built up from, her, And Abram hearkened to the voice of Sarai.
Genesis 16:4
And he went in unto Hagar anti she conceived, - and when she saw that she had conceived, lightly esteemed, was her lady, in her eyes.
And he went in unto Hagar anti she conceived, - and when she saw that she had conceived, lightly esteemed, was her lady, in her eyes.
Genesis 16:5
Then said Sarai unto Abram: My wrong, is, on thee! I, gave my handmaid into thy broom, and when she seeth that she hath conceived, then am lightly esteemed in her eyes Yahweh judge betwixt me and her.
Then said Sarai unto Abram: My wrong, is, on thee! I, gave my handmaid into thy broom, and when she seeth that she hath conceived, then am lightly esteemed in her eyes Yahweh judge betwixt me and her.
Genesis 16:8
So he said Hagar! handmaid of Sarai! Whence hast thou come, and whither wouldst thou go? And she said, From the face of Sarai, my lady, am, I, fleeing.
So he said Hagar! handmaid of Sarai! Whence hast thou come, and whither wouldst thou go? And she said, From the face of Sarai, my lady, am, I, fleeing.
1 Samuel 26:19
Now, therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant, - If, Yahweh, have goaded thee on against me, let him accept the sweet smell of a gift, but, if the sons of men, accursed, they are before Yahweh, for they have driven me out, to-day, from joining myself with the inheritance of Yahweh, saying - Go, serve other gods!
Now, therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant, - If, Yahweh, have goaded thee on against me, let him accept the sweet smell of a gift, but, if the sons of men, accursed, they are before Yahweh, for they have driven me out, to-day, from joining myself with the inheritance of Yahweh, saying - Go, serve other gods!
Ecclesiastes 10:4
If, the spirit of a ruler, riseth up against thee, thy place, do not leave, for gentleness, pacifieth such as have greatly erred.
If, the spirit of a ruler, riseth up against thee, thy place, do not leave, for gentleness, pacifieth such as have greatly erred.
Gill's Notes on the Bible
And Moses said unto Korah,.... Continued his discourse to him, as the head of the conspiracy, and the ringleader of it:
hear, I pray you, ye sons of Levi; to whom also he had been before speaking; though Aben Ezra thinks the first speech was made to Korah and his company, and what follows to the Levites.