Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Proverbs 15:17

Better is an allowance of herbs, and love, there, than a fatted ox, and hatred therewith.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cattle;   Family;   Food;   Hatred;   Herbs;   Love;   Malice;   Peace;   Riches;   Stall;   Thompson Chain Reference - Hatred;   Love-Hatred;   The Topic Concordance - Hate;   Love;   Torrey's Topical Textbook - Diet of the Jews, the;   Hatred;   Herbs, &C;   Love to Man;   Ox, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wealth;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Fausset Bible Dictionary - Food;   Holman Bible Dictionary - Grass;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Contentment;   Food;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Herb;   Morrish Bible Dictionary - Dinner;   Smith Bible Dictionary - Meals;   Ox;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Food;   Herb;   Stall;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Better a meal of vegetables where there is lovethan a fattened ox with hatred.
Hebrew Names Version
Better is a dinner of herbs, where love is, Than a fattened calf with hatred.
King James Version
Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
English Standard Version
Better is a dinner of herbs where love is than a fattened ox and hatred with it.
New American Standard Bible
Better is a portion of vegetables where there is love, Than a fattened ox served with hatred.
New Century Version
It is better to eat vegetables with those who love you than to eat meat with those who hate you.
Amplified Bible
Better is a dinner of vegetables and herbs where love is present Than a fattened ox served with hatred.
World English Bible
Better is a dinner of herbs, where love is, Than a fattened calf with hatred.
Geneva Bible (1587)
Better is a dinner of greene herbes where loue is, then a stalled oxe and hatred therewith.
Legacy Standard Bible
Better is a dish of vegetables where there is loveThan a fattened ox and hatred in it.
Berean Standard Bible
Better a dish of vegetables where there is love than a fattened ox with hatred.
Contemporary English Version
A simple meal with love is better than a feast where there is hatred.
Complete Jewish Bible
Better a vegetable dinner with love than a stall-fattened ox with hate.
Darby Translation
Better is a meal of herbs where love is, than a fatted ox and hatred therewith.
Easy-to-Read Version
It is better to eat a little where there is love than to eat a lot where there is hate.
George Lamsa Translation
Better is a dinner of vegetables where love is than fatted steer and hatred with it.
Good News Translation
Better to eat vegetables with people you love than to eat the finest meat where there is hate.
Lexham English Bible
Better is a dinner of vegetables when love is there than a fattened ox and hatred with it.
Literal Translation
Better is a dinner of vegetables where love is, than a stalled ox and hatred with it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Better is a meace of potage with loue, then a fat oxe wt euell will.
American Standard Version
Better is a dinner of herbs, where love is, Than a stalled ox and hatred therewith.
Bible in Basic English
Better is a simple meal where love is, than a fat ox and hate with it.
JPS Old Testament (1917)
Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
King James Version (1611)
Better is a dinner of herbes where loue is, then a stalled oxe, and hatred therewith.
Bishop's Bible (1568)
Better is a dynner of hearbes with loue, then a fat oxe with euyll wyll.
Brenton's Septuagint (LXX)
Better is an entertainment of herbs with friendliness and kindness, than a feast of calves, with enmity.
English Revised Version
Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
Wycliffe Bible (1395)
It is betere to be clepid to wortis with charite, than with hatrede to a calf maad fat.
Update Bible Version
Better is a dinner of herbs, where there is love, Than a stalled ox and hatred therewith.
Webster's Bible Translation
Better [is] a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred with it.
New English Translation
Better a meal of vegetables where there is love than a fattened ox where there is hatred.
New King James Version
Better is a dinner of herbs [fn] where love is,Than a fatted calf with hatred.
New Living Translation
A bowl of vegetables with someone you love is better than steak with someone you hate.
New Life Bible
A dish of vegetables with love is better than eating the best meat with hate.
New Revised Standard
Better is a dinner of vegetables where love is than a fatted ox and hatred with it.
Douay-Rheims Bible
It is better to be invited to herbs with love, than to a fatted calf with hatred.
Revised Standard Version
Better is a dinner of herbs where love is than a fatted ox and hatred with it.
Young's Literal Translation
Better [is] an allowance of green herbs and love there, Than a fatted ox, and hatred with it.
THE MESSAGE
Better a bread crust shared in love than a slab of prime rib served in hate.
New American Standard Bible (1995)
Better is a dish of vegetables where love is Than a fattened ox served with hatred.

Contextual Overview

16 Better is a little, with the reverence of Yahweh, than great treasure, and disquietude therewith. 17 Better is an allowance of herbs, and love, there, than a fatted ox, and hatred therewith.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 17:1, Proverbs 21:19, Psalms 133:1-3, Philippians 2:1, 1 John 4:16

Reciprocal: Genesis 16:6 - Abram 1 Samuel 20:24 - the king Psalms 37:16 - General Proverbs 21:9 - brawling woman in a wide house Ecclesiastes 4:6 - General Jeremiah 46:21 - fatted bullocks Romans 14:2 - eateth Philippians 2:14 - disputings

Cross-References

Genesis 15:2
And Abram said My Lord Yahweh, what canst thou give me, when, I, am going on childless, - and the heir of my house, is Eliezer, of Damascus,
Genesis 15:3
And Abram said - Lo, to me, hast thou not given seed, -
Genesis 15:18
In that day, did Yahweh solemnise with Abram a covenant, saying, - To thy seed, have I given this land, from the river of Egypt as far as the great river - the river Euphrates:
Genesis 15:19
the Kenite, and the Kenizzite, and the Kadmonite;
Deuteronomy 4:20
whereas you, hath Yahweh taken, and brought you forth out of a smelting-pot of iron, out of Egypt, - that ye might become his own inherited people as at this day.
Judges 6:21
Then the messenger of Yahweh put forth the end of the staff, that was in his hand, and touched the flesh, and the cakes, - and there came up fire out of the rock, and consumed the flesh, and the cakes, and, the messenger of Yahweh, had departed out of his sight.
Judges 13:20
And it came to pass, when the flame ascended from off the altar, towards the heavens, that the messenger of Yahweh ascended in the flame of the altar, - while Manoah and his wife were looking on. Then fell they on their faces, to the earth.
2 Samuel 22:9
There went up a smoke in his nostrils, and, a fire out of his mouth, devoured, - live coals, were kindled from it:
1 Chronicles 21:26
And David built there an altar unto Yahweh, and caused to go up ascending-sacrifices, and peace-offerings, - and called unto Yahweh, and he responded to him, by fire, out of the heavens, upon the altar of ascending-sacrifice.
Isaiah 62:1
For Zion's sake, will I not hold my peace, And for Jerusalem's sake, will I not rest, - Until her righteousness, go forth as brightness, And her salvation, as a torch that is lighted.

Gill's Notes on the Bible

Better [is] a dinner of herbs, where love is,.... What Plautus i calls "asperam et terrestrem caenam", "a harsh and earthly supper", made of what grows out of the earth; which is got without much cost or care, and dressed with little trouble; a traveller's dinner, as the word k signifies, and a poor one too to travel upon, such as is easily obtained, and presently cooked, and comes cheap. Now, where there are love and good nature in the host that prepares this dinner; or in a family that partakes of such an one, having no better; or among guests invited, who eat friendly together; or in the person that invites them, who receives them cheerfully, and heartily bids them welcome: such a dinner, with such circumstances, is better

than a stalled ox, and hatred therewith; than an ox kept up in the stall for fattening; or than a fatted one, which with the ancients was the principal in a grand entertainment; hence the allusion in Matthew 22:4. In the times of Homer, an ox was in high esteem at their festivals; at the feasts made by his heroes, Agamemnon, Menelaus, and Ajax, an ox was a principal part of them, if not the whole; the back of a fat ox, or a sirloin of beef, was a favourite dish l. Indeed in some ages, both among Greeks and Romans, an ox was abstained from, through a superstitious regard to it, because so useful a creature in ploughing of the land; and it was carried so far as to suppose it to be as sinful to slay an ox as to kill a man m: and Aratus n represents it as not done, neither in the golden nor silver age, but that in the brasen age men first began to kill and eat oxen; but this is to be confuted by the laws of God, Genesis 9:3; and by the examples of Abraham and others. Now if there is hatred, either in the host, or in the guests among themselves, or in a family, it must stir up strifes and contentions, and render all enjoyments unpleasant and uncomfortable; see Proverbs 17:1; but where the love of God is, which is better than life, and the richest enjoyments of it; which sweetens every mercy, and cannot be purchased with money; and secures the best of blessings, the riches of grace and glory, and itself can never be lost; where this is, the meanest diet is preferable to the richest and most costly banquets of wicked men; who are hated and abhorred by the Lord, for their oppression and injustice, their luxury, or their covetousness; for poor men may be loved of God, and the rich be abhorred by him, Psalms 10:4.

i Capteivei, Act. 1. Sc. 2. v. 80. . 3. Sc. 1. v. 37. k ארחת "viaticum", Montanus, Amama "commeatus", Cocceius. l Iliad. 7. v. 320, 321. Odyss. 4. v. 65. & 8. v. 60. Vid. Suidam in voce ομηρος. Virgil. Aeneid. 8. v. 182. m Aelian. l. 5. c. 14. Plin. Nat. Hist. l. 8. c. 45. n Phoenomena, v. 132.

Barnes' Notes on the Bible

A dinner of herbs - The meals of the poor and the abstemious. The “stalled ox,” like the “fatted calf” of Luke 15:23, would indicate a stately magnificence.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 15:17. Better is a dinner of herbs — Great numbers of indigent Hindoos subsist wholly on herbs, fried in oil, and mixed with their rice.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile