the Seventh Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ruth 3:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanDevotionals:
- EveryParallel Translations
Yes, it is true that I am a family redeemer, but there is a redeemer closer than I am.
Now it is true that I am a near kinsman; however there is a kinsman nearer than I.
And now it is true that I am thy near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I.
Now truly I am a redeemer, but there is also a redeemer of a closer relationship than me.
And now it is true that I am a redeemer. Yet there is a redeemer nearer than I.
It is true that I am a relative who is to take care of you, but you have a closer relative than I.
Now yes, it is true that I am a guardian, but there is another guardian who is a closer relative than I am.
"It is true that I am your close relative and redeemer; however, there is a relative closer [to you] than I.
"But now, although it is true that I am a redeemer, yet there is also a redeemer more closely related than I.
And now, it is true that I am thy kinsman, howbeit there is a kinsman neerer then I.
But now it is true I am a kinsman redeemer; however, there is a kinsman redeemer closer than I.
It's true that I am one of the relatives who is supposed to take care of you, but there is someone who is an even closer relative.
Now, it is true that I am a redeeming kinsman; but there is a redeemer who is a closer relative than I am.
And now, truly I am one that has the right of redemption, yet there is one that has the right of redemption who is nearer than I.
And it is true that I am a close relative. But there is a man who is a closer relative to you than I am.
And now it is true that I am a near kinsman; however, there is another kinsman nearer than I.
It is true that I am a close relative and am responsible for you, but there is a man who is a closer relative than I am.
And now, surely it is true that I am a kinsman redeemer. But there also is a redeemer nearer than I.
Trueth it is now, yt I am a nye kynsma, but there is one nyer then I.
And now it is true that I am a near kinsman; howbeit there is a kinsman nearer than I.
Now it is true that I am a near relation: but there is a relation nearer than I.
And it is true that I am of thy next kinne, howbeit there is one nier then I.
And now it is true that I am a near kinsman; howbeit there is a kinsman nearer than I.
And now it is true, that I am thy neare kinseman: howbeit there is a kinseman nearer then I.
And now I am truly akin to thee; nevertheless there is a kinsman nearer than I.
And now it is true that I am a near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I.
Yes, it is true that I am a kinsman-redeemer, but there is a redeemer nearer than I.
And Y forsake not, that Y am of nyy kyn, but another man is neer than Y;
And now, surely, true, that I [am] a redeemer, but also there is a redeemer nearer than I.
And now it is true that I am a near kinsman; nevertheless there is a kinsman nearer than I.
And now it is true that I [am thy] near kinsman: yet there is a kinsman nearer than I.
Now it is true that I am a near kinsman; however there is a kinsman nearer than I.
Now it is true that I am a close relative; however, there is a relative closer than I.
But while it's true that I am one of your family redeemers, there is another man who is more closely related to you than I am.
It is true that I am of your family. But there is one closer than I.
But now, though it is true that I am a near kinsman, there is another kinsman more closely related than I.
Neither do I deny myself to be near of kin, but there is another nearer than I.
And now it is true that I am a near kinsman, yet there is a kinsman nearer than I.
"Now it is true I am a close relative; however, there is a relative closer than I.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
there is: Ruth 4:1, Matthew 7:12, 1 Thessalonians 4:6
Reciprocal: Leviticus 25:25 - General Ruth 2:1 - kinsman Ruth 3:9 - a near kinsman Ruth 4:5 - to raise up
Cross-References
And Yahweh God said, It is, not good, that the man should remain alone, - I will make for him a helper as his counterpart.
So the man gave names to all the tame-beasts, and to the birds of the heavens, and to all the wild-beasts of the field, - but, for man, had there not been found a helper as his counterpart.
And Yahweh God builded the rib which he had taken from the man, into a woman, and brought her in unto the man.
Then said Yahweh God to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, the serpent, deceived me, so I did eat.
And enmity, will I put between thee, and the woman, and between thy seed and her seed, - He shall crush thy head, but, thou, shalt crush his heel.
So the man called the name of his wife, Eve, - in that, she, was made mother of every one living.
And Yahweh God made for the man - and for his wife - tunics of skin and clothed them.
So he expelled the man, - and caused to dwell - in front of the garden of Eden - cherubim and a brandishing sword - flame, to keep the way to the tree of life.
If I covered, like Adam, my transgressions, by hiding in my bosom mine iniquity,
The folly of a man, subverteth his way, and, against Yahweh, his heart is angry.
Gill's Notes on the Bible
And now it is true, that I am thy near kinsman,.... Her husband and he being brothers' sons, so own cousins:
howbeit, there is a kinsman nearer than I, who was, the Jews say w, the brother of her husband's father, and so his uncle, which was a nearer relation than an own cousin.
w Midrash Ruth, ut supra. (31. 4. & 34. 2) Jarchi in loc.
Barnes' Notes on the Bible
By “kinsman,” understand the גאל gā'al (Ruth 2:20 note).
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ruth 3:12. There is a kinsman nearer than I. — It is very likely that Naomi was not acquainted with this circumstance. Some have supposed that there was a brother of Elimelech remaining, who was nearer than Boaz, who is supposed to have been only a nephew; the former, therefore, must have a prior right.