Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
1 Chronicles 12:16
And there came also of the men of Benjamin, and of Juda to the hold, in which David abode.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Other Benjaminites and men from Judah also went to David at the stronghold.
Other Benjaminites and men from Judah also went to David at the stronghold.
Hebrew Names Version
There came of the children of Binyamin and Yehudah to the stronghold to David.
There came of the children of Binyamin and Yehudah to the stronghold to David.
King James Version
And there came of the children of Benjamin and Judah to the hold unto David.
And there came of the children of Benjamin and Judah to the hold unto David.
English Standard Version
And some of the men of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
And some of the men of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
New Century Version
Other people from the tribes of Benjamin and Judah also came to David at his stronghold.
Other people from the tribes of Benjamin and Judah also came to David at his stronghold.
New English Translation
Some from Benjamin and Judah also came to David's stronghold.
Some from Benjamin and Judah also came to David's stronghold.
Amplified Bible
Then some of the men of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
Then some of the men of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
New American Standard Bible
Then some of the sons of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
Then some of the sons of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
World English Bible
There came of the children of Benjamin and Judah to the stronghold to David.
There came of the children of Benjamin and Judah to the stronghold to David.
Geneva Bible (1587)
And there came of the children of Beniamin, and Iudah to the hold vnto Dauid,
And there came of the children of Beniamin, and Iudah to the hold vnto Dauid,
Legacy Standard Bible
Then some of the sons of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
Then some of the sons of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
Berean Standard Bible
Other Benjamites and some men from Judah also came to David in his stronghold.
Other Benjamites and some men from Judah also came to David in his stronghold.
Contemporary English Version
Warriors from the Benjamin and Judah tribes
One time a group of men from the tribes of Benjamin and Judah went to the fortress where David was staying.Complete Jewish Bible
These are the men who crossed the Yarden during the first month, when it had overflowed all its banks, and drove out all those who lived in the valleys, both to the east and to the west.
These are the men who crossed the Yarden during the first month, when it had overflowed all its banks, and drove out all those who lived in the valleys, both to the east and to the west.
Darby Translation
And there came of the children of Benjamin and Judah to the stronghold to David.
And there came of the children of Benjamin and Judah to the stronghold to David.
Easy-to-Read Version
Other men from the tribes of Benjamin and Judah also came to David at the fortress.
Other men from the tribes of Benjamin and Judah also came to David at the fortress.
George Lamsa Translation
And there came some of the children of Benjamin and Judah to the camp to David.
And there came some of the children of Benjamin and Judah to the camp to David.
Good News Translation
Once a group of men from the tribes of Benjamin and Judah went out to the fort where David was.
Once a group of men from the tribes of Benjamin and Judah went out to the fort where David was.
Lexham English Bible
And some of the sons of Benjamin and from Judah came to the fortress, to David.
And some of the sons of Benjamin and from Judah came to the fortress, to David.
Literal Translation
And some of the sons of Benjamin and Judah came to the stronghold of David.
And some of the sons of Benjamin and Judah came to the stronghold of David.
Miles Coverdale Bible (1535)
There came of the children of BenIamin also and of Iuda vnto the castell of Dauid.
There came of the children of BenIamin also and of Iuda vnto the castell of Dauid.
American Standard Version
And there came of the children of Benjamin and Judah to the stronghold unto David.
And there came of the children of Benjamin and Judah to the stronghold unto David.
Bible in Basic English
And some of the children of Benjamin and Judah came to David in his strong place.
And some of the children of Benjamin and Judah came to David in his strong place.
Bishop's Bible (1568)
And there came of the children of Beniamin & Iuda to the houlde vnto Dauid.
And there came of the children of Beniamin & Iuda to the houlde vnto Dauid.
JPS Old Testament (1917)
These are they that went over the Jordan in the first month, when it had overflown all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.
These are they that went over the Jordan in the first month, when it had overflown all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.
King James Version (1611)
And there came of the children of Beniamin, and Iudah, to the hold vnto Dauid.
And there came of the children of Beniamin, and Iudah, to the hold vnto Dauid.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there came some of the sons of Benjamin and Juda to the assistance of David.
And there came some of the sons of Benjamin and Juda to the assistance of David.
English Revised Version
And there came of the children of Benjamin and Judah to the hold unto David.
And there came of the children of Benjamin and Judah to the hold unto David.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli also men of Beniamyn and of Juda camen to the stronge hoold, whereyn Dauid dwellide.
Sotheli also men of Beniamyn and of Juda camen to the stronge hoold, whereyn Dauid dwellide.
Update Bible Version
And there came of the sons of Benjamin and Judah to the stronghold to David.
And there came of the sons of Benjamin and Judah to the stronghold to David.
Webster's Bible Translation
And there came of the children of Benjamin and Judah to the hold to David.
And there came of the children of Benjamin and Judah to the hold to David.
New King James Version
Then some of the sons of Benjamin and Judah came to David at the stronghold.
Then some of the sons of Benjamin and Judah came to David at the stronghold.
New Living Translation
Others from Benjamin and Judah came to David at the stronghold.
Others from Benjamin and Judah came to David at the stronghold.
New Life Bible
Then some of the sons of Benjamin and Judah came to David at his strong-place.
Then some of the sons of Benjamin and Judah came to David at his strong-place.
New Revised Standard
Some Benjaminites and Judahites came to the stronghold to David.
Some Benjaminites and Judahites came to the stronghold to David.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And there came, of the sons of Benjamin, and Judah, as far as the stronghold, unto David.
And there came, of the sons of Benjamin, and Judah, as far as the stronghold, unto David.
Revised Standard Version
And some of the men of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
And some of the men of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
Young's Literal Translation
And there come of the sons of Benjamin and Judah unto the stronghold to David,
And there come of the sons of Benjamin and Judah unto the stronghold to David,
THE MESSAGE
There were also men from the tribes of Benjamin and Judah who joined David in his wilderness fortress. When David went out to meet them, this is what he said: "If you have come in peace and to help me, you are most welcome to join this company; but if you have come to betray me to my enemies, innocent as I am, the God of our ancestors will see through you and bring judgment on you."
There were also men from the tribes of Benjamin and Judah who joined David in his wilderness fortress. When David went out to meet them, this is what he said: "If you have come in peace and to help me, you are most welcome to join this company; but if you have come to betray me to my enemies, innocent as I am, the God of our ancestors will see through you and bring judgment on you."
New American Standard Bible (1995)
Then some of the sons of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
Then some of the sons of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
Contextual Overview
1 Now these are they that came to David to Siceleg, while he yet fled from Saul the son of Cis, and they were most valiant and excellent warriors, 2 Bending the bow, and using either hand in hurling stones with slings, and shooting arrows: of the brethren of Saul of Benjamin. 3 The chief was Ahiezer, and Joas, the sons of Samoa of Gabaath, and Jaziel, and Phallet the sons of Azmoth, and Beracha, and Jehu an Anathothite. 4 And Samaias of Gabaon, the stoutest amongst the thirty and over the thirty; Jeremias, and Jeheziel and Johanan, and Jozabad of Gaderoth; 5 And Eluzai, and Jerimuth, and Baalia, and Samaria, and Saphatia the Haruphite; 6 Elcana, and Jesia, and Azareel, and Joezer, and Jesbaam of Carehim: 7 And Joela, and Zabadia the sons of Jeroham of Gedor. 8 From Gaddi also there went over to David, when he lay hid in the wilderness most valiant men, and excellent warriors, holding shield and spear: whose faces were like the faces of a lion, and they were swift like the roebucks on the mountains. 9 Ezer the chief, Obdias the second, Eliab the third, 10 Masmana the fourth, Jeremias the fifth,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the children: 1 Chronicles 12:2
the hold: 1 Chronicles 12:8
Reciprocal: 1 Samuel 22:4 - in the hold 2 Samuel 23:14 - an hold Psalms 68:27 - little
Cross-References
Genesis 12:13
Say, therefore, I pray thee, that thou art my sister: that I may be well used for thee, and that my soul may live for thy sake.
Say, therefore, I pray thee, that thou art my sister: that I may be well used for thee, and that my soul may live for thy sake.
Genesis 12:14
And when Abram was come into Egypt, the Egyptians saw the woman that she was very beautiful.
And when Abram was come into Egypt, the Egyptians saw the woman that she was very beautiful.
Genesis 12:15
And the princes told Pharao, and praised her before him: and the woman was taken into the house of Pharao.
And the princes told Pharao, and praised her before him: and the woman was taken into the house of Pharao.
Genesis 13:2
And he was very rich in possession of gold and silver.
And he was very rich in possession of gold and silver.
Genesis 20:14
And Abimelech took sheep and oxen, and servants and handmaids, and gave to Abraham: and restored to him Sara his wife,
And Abimelech took sheep and oxen, and servants and handmaids, and gave to Abraham: and restored to him Sara his wife,
Genesis 24:35
And the Lord hath blessed my master wonderfully, and he is become great: and he hath given him sheep and oxen, silver and gold, men servants and women servants, camels and asses.
And the Lord hath blessed my master wonderfully, and he is become great: and he hath given him sheep and oxen, silver and gold, men servants and women servants, camels and asses.
Genesis 26:14
And he had possessions of sheep and of herds, and a very great family. Wherefore the Palestines envying him,
And he had possessions of sheep and of herds, and a very great family. Wherefore the Palestines envying him,
Genesis 32:5
I have oxen, and asses, and sheep, and menservants, and womenservants: and now I send a message to my lord, that I may find favour in thy sight.
I have oxen, and asses, and sheep, and menservants, and womenservants: and now I send a message to my lord, that I may find favour in thy sight.
Job 1:3
And his possession was seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she asses, and a family exceedingly great: and this man was great among all the people of the east.
And his possession was seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she asses, and a family exceedingly great: and this man was great among all the people of the east.
Job 42:12
And the Lord blessed the latter end of Job more than his beginning. And he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.
And the Lord blessed the latter end of Job more than his beginning. And he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.
Gill's Notes on the Bible
And there came of the men of Benjamin, and of Judah,.... Besides those before mentioned, 1 Chronicles 12:2,
to the hold unto David; the same as in 1 Chronicles 12:8.