Lectionary Calendar
Tuesday, September 23rd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

1 Kings 3:13

Yea, and the things also which thou didst not ask, I have given thee; to wit, riches and glory: so that no one hath been like thee among the kings in all days heretofore.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Children;   Communion;   Dream;   Longevity;   Prayer;   Solomon;   Thompson Chain Reference - Blessings;   Blessings-Afflictions;   Honour;   Honour-Dishonour;   Temporal;   The Topic Concordance - Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Dreams;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gibeon;   Bridgeway Bible Dictionary - Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Prayer;   Wisdom;   Easton Bible Dictionary - Gibeon;   Glory;   Fausset Bible Dictionary - Ecclesiastes, the Book of;   Meshach;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Gibeon;   Intercession;   Kings, 1 and 2;   Wealth and Materialism;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Worldliness (2);   People's Dictionary of the Bible - Dream;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Divide;   Dream;   Intercession;   Wisdom of Solomon, the;   The Jewish Encyclopedia - Honor;   Solomon;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In addition, I will give you what you did not ask for: both riches and honor, so that no king will be your equal during your entire life.
Hebrew Names Version
I have also given you that which you have not asked, both riches and honor, so that there shall not be any among the kings like you, all your days.
King James Version
And I have also given thee that which thou hast not asked, both riches, and honour: so that there shall not be any among the kings like unto thee all thy days.
English Standard Version
I give you also what you have not asked, both riches and honor, so that no other king shall compare with you, all your days.
New Century Version
I will also give you what you did not ask for: riches and honor. During your life no other king will be as great as you.
New English Translation
Furthermore, I am giving you what you did not request—riches and honor so that you will be the greatest king of your generation.
Amplified Bible
"I have also given you what you have not asked, both wealth and honor, so that there will not be anyone equal to you among the kings, for all your days.
New American Standard Bible
"I have also given you what you have not asked, both riches and honor, so that there will not be any among the kings like you all your days.
Geneva Bible (1587)
And I haue also giuen thee that, which thou hast not asked, both riches and honour, so that among the Kings there shall be none like vnto thee all thy dayes.
Legacy Standard Bible
I have also given you what you have not asked, both riches and honor, so that there will not be any among the kings like you all your days.
Contemporary English Version
I'll also give you what you didn't ask for. You'll be rich and respected as long as you live, and you'll be greater than any other king.
Complete Jewish Bible
I am also giving you what you didn't ask for, riches and honor greater than that of any other king throughout your life.
Darby Translation
And I have also given thee that which thou hast not asked, both riches and glory; so that there shall not be any among the kings like unto thee all thy days.
Easy-to-Read Version
And I will also give you what you did not ask for. You will have riches and honor all your life. There will be no other king in the world as great as you.
George Lamsa Translation
And I have also given you that which you have not asked, both riches and honor, so that there shall not be any among the kings like you all your days.
Good News Translation
I will also give you what you have not asked for: all your life you will have wealth and honor, more than that of any other king.
Lexham English Bible
Too, what you have not asked I give to you: both riches and honor, so that no man among the kings will be like you all of your days.
Literal Translation
And also, I have given you that which you have not asked, both riches and honor, that there shall not be a man like you among the kings all your days.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee and that thou hast not prayed for, haue I geuen the also, namely, ryches, and honoure, so that amonge the kynges in yi tyme there is not soch one as thou.
American Standard Version
And I have also given thee that which thou hast not asked, both riches and honor, so that there shall not be any among the kings like unto thee, all thy days.
Bible in Basic English
And with this I have given you what you made no request for: wealth and honour, so that no king was ever your equal.
Bishop's Bible (1568)
And I haue also geuen thee that which thou hast not asked, euen rychesse and honour, so that ther shalbe no king lyke vnto thee all thy dayes.
JPS Old Testament (1917)
And I have also given thee that which thou hast not asked, both riches and honour--so that there hath not been any among the kings like unto thee--all thy days.
King James Version (1611)
And I haue also giuen thee that which thou hast not asked, both riches, and honour: so that there shall not be any among the Kings like vnto thee, all thy dayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I have given thee what thou hast not asked, wealth and glory, so that there has not been any one like thee among kings.
English Revised Version
And I have also given thee that which thou hast not asked, both riches and honour, so that there shall not be any among the kings like unto thee, all thy days.
Berean Standard Bible
Moreover, I will give you what you did not request-both riches and honor-so that during all your days no man in any kingdom will be your equal.
Wycliffe Bible (1395)
But also Y haue youe to thee these thingis, whiche thou axidist not, that is, richessis, and glorie, that no man be lijk thee in kyngis in alle tymes aftirward.
Young's Literal Translation
and also, that which thou hast not asked I have given to thee, both riches and honour, that there hath not been like thee a man among the kings all thy days;
Update Bible Version
And I have also given you that which you have not asked, both riches and honor, so that there shall not be any among the kings like you, all your days.
Webster's Bible Translation
And I have also given thee that which thou hast not asked, both riches, and honor: so that there shall not be any among the kings like to thee all thy days,
World English Bible
I have also given you that which you have not asked, both riches and honor, so that there shall not be any among the kings like you, all your days.
New King James Version
And I have also given you what you have not asked: both riches and honor, so that there shall not be anyone like you among the kings all your days.
New Living Translation
And I will also give you what you did not ask for—riches and fame! No other king in all the world will be compared to you for the rest of your life!
New Life Bible
I give you what you have not asked, also. I give you both riches and honor. So there will be no king like you all your days.
New Revised Standard
I give you also what you have not asked, both riches and honor all your life; no other king shall compare with you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Moreover also, what thou hast not asked, have I given unto thee, both riches and honour, - so that there hath been none, like thee, among the kings, all thy days.
Revised Standard Version
I give you also what you have not asked, both riches and honor, so that no other king shall compare with you, all your days.
New American Standard Bible (1995)
"I have also given you what you have not asked, both riches and honor, so that there will not be any among the kings like you all your days.

Contextual Overview

5 And the Lord appeared to Solomon in a dream by night, saying: Ask what thou wilt that I should give thee. 6 And Solomon said: Thou hast shewed great mercy to thy servant David, my father, even as he walked before thee in truth, and justice, and an upright heart with thee: and thou hast kept thy great mercy for him, and hast given him a son to sit on his throne, as it is this day. 7 And now, O Lord God, thou hast made thy servant king instead of David, my father: and I am but a child, and know not how to go out and come in; 8 And thy servant is in the midst of the people which thou hast chosen, an immense people, which cannot be numbered nor counted for multitude. 9 Give therefore to thy servant an understanding heart, to judge thy people, and discern between good and evil. For who shall be able to judge this people, thy people, which is so numerous? 10 And the word was pleasing to the Lord, that Solomon had asked such a thing. 11 And the Lord said to Solomon: Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life nor riches, nor the lives of thy enemies, but hast asked for thyself wisdom to discern judgment; 12 Behold I have done for thee according to thy words, and have given thee a wise and understanding heart, in so much that there hath been no one like thee before thee, nor shall arise after thee. 13 Yea, and the things also which thou didst not ask, I have given thee; to wit, riches and glory: so that no one hath been like thee among the kings in all days heretofore. 14 And if thou wilt walk in my ways, and keep my precepts and my commandments, as thy father walked, I will lengthen thy days.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And I: Psalms 84:11, Psalms 84:12, Matthew 6:33, Romans 8:32, 1 Corinthians 3:22, 1 Corinthians 3:23, Ephesians 3:20

riches: 1 Kings 4:21-24, 1 Kings 10:23-29, Proverbs 3:16

shall not be: or, hath not been

Reciprocal: 2 Kings 3:18 - And this 1 Chronicles 17:17 - hast regarded 1 Chronicles 29:25 - bestowed 2 Chronicles 9:22 - passed all the kings Nehemiah 13:26 - yet among Ecclesiastes 1:16 - Lo Ecclesiastes 5:19 - to whom Ecclesiastes 6:2 - a man

Cross-References

Genesis 3:4
And the serpent said to the woman: No, you shall not die the death.
Genesis 3:6
And the woman saw that the tree was good to eat, and fair to the eyes, and delightful to behold: and she took of the fruit thereof, and did eat, and gave to her husband, who did eat.
Genesis 3:9
And the Lord God called Adam, and said to him: Where art thou?
Genesis 3:10
And he said: I heard thy voice in paradise; and I was afraid, because I was naked, and I hid myself.
Genesis 3:12
And Adam said: The woman, whom thou gavest me to be my companion, gave me of the tree, and I did eat.
Genesis 44:15
And he said to them: Why would you do so? know you not that there is no one like me in the science of divining.
1 Samuel 13:11
And Samuel said to him: What hast thou done? Saul answered: Because I saw that the people slipt from me, and thou wast not come according to the days appointed, and the Philistines were gathered together in Machmas,
2 Samuel 3:24
And Joab went in to the king, and said: What hast thou done? Behold Abner came to thee: Why didst thou send him away, and he is gone and departed?
John 18:35
Pilate answered: Am I a Jew? Thy own nation and the chief priests have delivered thee up to me. What hast thou done?
1 Timothy 2:14
And Adam was not seduced; but the woman, being seduced, was in the transgression.

Gill's Notes on the Bible

And I have also given thee that which thou hast not asked,.... That is, intended to give him, and now promised it, and was about to bestow it on him:

both riches and honour; the former through the presents and tribute of the nations about him, and his trading to foreign parts; and the latter chiefly through his wisdom, the fame of which was spread everywhere:

so that there shall not be any among the kings like unto thee all thy days; that is, none like him for riches and honour among all the kings of the neighbouring nations so long as he lived; though there might be kings in later times as rich, or richer than he, as Croesus, Alexander, c. but then not so honourable as he so, putting both together, there were no kings like him before or after, and especially if wisdom be added to them, as in 2 Chronicles 1:12.

Barnes' Notes on the Bible

A striking illustration of that law of the divine government to which Christ referred (marginal reference).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile