Lectionary Calendar
Tuesday, June 17th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

1 Kings 8:11

And the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the Lord had filled the house of the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cloud;   Temple;   Worship;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Glory;   God;   God's;   Torrey's Topical Textbook - Church of Israel;   Cloud of Glory;   Dedication;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Glory, Glorify;   Bridgeway Bible Dictionary - Ark;   Glory;   Shekinah;   Tabernacle;   Temple;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Glory;   God, Name of;   Haggai, Theology of;   Holy, Holiness;   Presence of God;   Psalms, Theology of;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Shechinah;   Holman Bible Dictionary - Clouds;   Kings, 1 and 2;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Minister;   Shekinah;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Annunciation, the ;   Glory (2);   Morrish Bible Dictionary - Ark of God;   Cloud;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Cloud;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Temple;   The Jewish Encyclopedia - Tabernacles, Feast of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and because of the cloud, the priests were not able to continue ministering, for the glory of the Lord filled the temple.
Hebrew Names Version
so that the Kohanim could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of the LORD filled the house of the LORD.
King James Version
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the Lord had filled the house of the Lord .
English Standard Version
so that the priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of the Lord filled the house of the Lord .
New Century Version
The priests could not continue their work, because the Temple was filled with the glory of the Lord .
New English Translation
The priests could not carry out their duties because of the cloud; the Lord 's glory filled his temple.
Amplified Bible
so the priests could not stand [in their positions] to minister because of the cloud, for the glory and brilliance of the LORD had filled the LORD'S house (temple).
New American Standard Bible
so that the priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of the LORD filled the house of the LORD.
Geneva Bible (1587)
So that the Priestes could not stande to minister, because of the cloude: for the glorie of the Lorde had filled the house of the Lorde.
Legacy Standard Bible
so that the priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of Yahweh filled the house of Yahweh.
Contemporary English Version
The Lord 's glory was in the cloud, and the light from it was so bright that the priests could not stay inside to do their work.
Complete Jewish Bible
so that, because of the cloud, the cohanim could not stand up to perform their service; for the glory of Adonai filled the house of Adonai .
Darby Translation
and the priests could not stand to do their service because of the cloud; for the glory of Jehovah had filled the house of Jehovah.
Easy-to-Read Version
The priests could not continue their work because the Temple was filled with the Glory of the Lord .
George Lamsa Translation
So that the priests could not stand to minister because of the cloud; for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
Good News Translation
shining with the dazzling light of the Lord 's presence, and they could not go back in to perform their duties.
Lexham English Bible
The priests were not able to stand to minister because of the presence of the cloud, for the glory of Yahweh filled the house of Yahweh.
Literal Translation
and the priests were not able to stand to minister because of the cloud, for the glory of Jehovah had filled the house of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
so yt the prestes coulde not stonde & execute the office for the cloude: for the glory of the LORDE fylled the LORDES house.
American Standard Version
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Jehovah filled the house of Jehovah.
Bible in Basic English
So that the priests were not able to keep their places to do their work because of the cloud, for the house of the Lord was full of the glory of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
That the priestes could not stand and minister because of the cloude: for the glory of the Lorde had filled the house of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of the LORD filled the house of the LORD.
King James Version (1611)
So that the Priests could not stand to minister, because of the cloud: for the glory of the Lord had filled the house of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priests could not stand to minister because of the cloud, because the glory of the Lord filled the house.
English Revised Version
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for the glory of the LORD filled the house of the LORD.
Berean Standard Bible
so that the priests could not stand there to minister because of the cloud; for the glory of the LORD filled the house of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
and the preestis myyten not stonde and mynystre, for the cloude; for whi the glorye of the Lord hadde fillid the hows of the Lord.
Young's Literal Translation
and the priests have not been able to stand to minister because of the cloud, for the honour of Jehovah hath filled the house of Jehovah.
Update Bible Version
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Yahweh filled the house of Yahweh.
Webster's Bible Translation
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
World English Bible
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Yahweh filled the house of Yahweh.
New King James Version
so that the priests could not continue ministering because of the cloud; for the glory of the LORD filled the house of the LORD.
New Living Translation
The priests could not continue their service because of the cloud, for the glorious presence of the Lord filled the Temple of the Lord .
New Life Bible
So the religious leaders were not able to stand there to do their work because of the cloud. For the shining-greatness of the Lord filled the Lord's house.
New Revised Standard
so that the priests could not stand to minister because of the cloud; for the glory of the Lord filled the house of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
so that the priests could not stand to minister, because of the cloud, - for, the glory of Yahweh, filled, the house of Yahweh.
Revised Standard Version
so that the priests could not stand to minister because of the cloud; for the glory of the LORD filled the house of the LORD.
New American Standard Bible (1995)
so that the priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of the LORD filled the house of the LORD.

Contextual Overview

1 Then all the ancients of Israel, with the princes of the tribes, and the heads of the families of the children of Israel, were assembled to king Solomon, in Jerusalem: that they might carry the ark of the covenant of the Lord, out of the city of David, that is, out of Sion. 2 And all Israel assembled themselves to king Solomon, on the festival day, in the month of Ethanim, the same is the seventh month. 3 And all the ancients of Israel came, and the priests took up the ark, 4 And carried the ark of the Lord, and the tabernacle of the covenant, and all the vessels of the sanctuary, that were in the tabernacle: and the priests and the Levites carried them. 5 And king Solomon, and all the multitude of Israel, that were assembled unto him, went with him before the ark, and they sacrificed sheep and oxen, that could not be counted or numbered. 6 And the priests brought in the ark of the covenant of the Lord into its place, into the oracle of the temple, into the holy of holies, under the wings of the cherubims. 7 For the cherubims spread forth their wings over the place of the ark, and covered the ark, and the staves thereof above. 8 And whereas the staves stood out, the ends of them were seen without, in the sanctuary before the oracle, but were not seen farther out, and there they have been unto this day. 9 Now in the ark there was nothing else but the two tables of stone, which Moses put there at Horeb, when the Lord made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt. 10 And it came to pass, when the priests were come out of the sanctuary, that a cloud filled the house of the Lord,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for the glory: Leviticus 9:6, Leviticus 9:23, Ezekiel 43:2, Ezekiel 43:4, Ezekiel 43:5, Ezekiel 44:4, John 1:14, Acts 7:55, 2 Corinthians 3:18, 2 Corinthians 4:6, Revelation 21:11, Revelation 21:23

Reciprocal: Exodus 16:10 - appeared Exodus 29:43 - sanctified Exodus 40:34 - a cloud Exodus 40:35 - General 1 Kings 9:3 - I have hallowed 2 Chronicles 7:1 - the glory Psalms 24:7 - shall Isaiah 6:1 - filled Isaiah 60:2 - the Lord Ezekiel 1:28 - This Haggai 2:7 - I will fill Luke 2:9 - and the Romans 9:4 - and the glory

Cross-References

Genesis 8:12
And he stayed yet other seven days: and he sent forth the dove, which returned not any more unto him.
Genesis 8:14
In the second month, the seven and twentieth day of the month, the earth was dried.
Nehemiah 8:15
And that they should proclaim and publish the word in all their cities, and in Jerusalem, saying: Go forth to the mount, and fetch branches of olive, and branches of beautiful wood, branches of myrtle, and branches of palm, and branches of thick trees, to make tabernacles, as it is written.
Romans 10:15
And how shall they preach unless they be sent, as it is written: How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, of them that bring glad tidings of good things?

Gill's Notes on the Bible

So that the priests could not stand to minister, because of the cloud,.... Either through the darkness it first caused, or through the light that broke out of it, which was dazzling to them, or through the terror it struck their minds with; they could neither minister in the holy place, by offering incense there; and as for the most holy place, none but the high priest could minister there, and that on one day only; nor in the court of the priests, at the altar of burnt offerings:

for the glory of the Lord had filled the house of the Lord; a bright and glorious stream came forth from the cloud, and spread itself all over the house, and then took up its abode in the most holy place as in the tabernacle, Exodus 40:34.

Barnes' Notes on the Bible

As in the case of Moses Exodus 40:35, so now the glory of the Lord, the manifestation of the divine presence, which the cloud usually veiled, shone forth from it with such brilliancy, that mortal man could not bear the sight.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 8:11. The glory of the Lord had filled the house — The cloud, the symbol of the Divine glory and presence, appears to have filled not only the holy of holies, but the whole temple, court and all, and to have become evident to the people; and by this Solomon knew that God had honoured the place with his presence, and taken it for his habitation in reference to the people of Israel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile