Lectionary Calendar
Tuesday, September 9th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

1 Samuel 31:1

And the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gelboe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Archery;   Gilboa;   Jezreel;   Thompson Chain Reference - Gilboa, Mount;   Mountains;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezreel;   Philistines;   Saul;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Palestine;   Philistia, philistines;   Saul, king of israel;   War;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death, Mortality;   Easton Bible Dictionary - Gilboa;   Jezreel, Valley of;   Fausset Bible Dictionary - Beth Dagon;   Gilboa;   Holman Bible Dictionary - Achish;   Beth-Shean;   Esdraelon;   Jabesh;   Jonathan;   Lo-Debar;   Philistines, the;   Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Har-Magedon;   Morrish Bible Dictionary - Gilboa ;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Gilboa;   Jezreel (2);   Saul;   Smith Bible Dictionary - Esdra-E'lon;   Ga'za;   Philis'tines;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Achish;   Chronicles, Books of;   Esdraelon, Plain of;   Gilboa, Mount;   Ish-Bosheth;   Jabesh-Gilead;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Gilboa;   Palestine;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Philistines fought against Israel, and Israel’s men fled from them and were killed on Mount Gilboa.
Hebrew Names Version
Now the Pelishtim fought against Yisra'el: and the men of Yisra'el fled from before the Pelishtim, and fell down slain on Mount Gilboa.
King James Version
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
Lexham English Bible
Now the Philistines were fighting against Israel, and the men of Israel fled before the Philistines, and they fell slain on Mount Gilboa.
English Standard Version
Now the Philistines were fighting against Israel, and the men of Israel fled before the Philistines and fell slain on Mount Gilboa.
New Century Version
The Philistines fought against Israel, and the Israelites ran away from them. Many Israelites were killed on Mount Gilboa.
New English Translation
Now the Philistines were fighting against Israel. The men of Israel fled from the Philistines and many of them fell dead on Mount Gilboa.
Amplified Bible
Now the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled before them and fell slain on Mount Gilboa.
New American Standard Bible
Now the Philistines were fighting against Israel, and the men of Israel fled from the Philistines but fell fatally wounded on Mount Gilboa.
Geneva Bible (1587)
Now the Philistims fought against Israel, & the me of Israel fled away from ye Philistims, and they fell downe wounded in mount Gilboa.
Legacy Standard Bible
Now the Philistines were fighting against Israel, and the men of Israel fled from before the Philistines and fell slain on Mount Gilboa.
Contemporary English Version
Meanwhile, the Philistines were fighting Israel at Mount Gilboa. Israel's soldiers ran from the Philistines, and many of them were killed.
Complete Jewish Bible
Now the P'lishtim pressed their attack on Isra'el. The men of Isra'el fled before the P'lishtim, leaving their dead on Mount Gilboa.
Darby Translation
And the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain on mount Gilboa.
Easy-to-Read Version
Meanwhile, the Philistines fought against the Israelites, and the Israelites ran from them. There were many dead bodies that fell at Mount Gilboa.
George Lamsa Translation
NOW the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and many fell dead on mount Gilboa.
Good News Translation
The Philistines fought a battle against the Israelites on Mount Gilboa. Many Israelites were killed there, and the rest of them, including King Saul and his sons, fled.
Literal Translation
And the Philistines were fighting against Israel. And the men of Israel fled from the face of the Philistines, and they fell down wounded in Mount Gilboa.
Miles Coverdale Bible (1535)
Bvt ye Philistynes foughte against Israel, and the men of Israel fled before the Philistynes, and fell downe smytten vpon the mount Gilboa.
American Standard Version
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
Bible in Basic English
Now the Philistines were fighting against Israel: and the men of Israel went in flight before the Philistines, falling down wounded in Mount Gilboa.
Bishop's Bible (1568)
And the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled away from the Philistines, and fell downe wounded in mount Gilboa.
JPS Old Testament (1917)
Now the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
King James Version (1611)
Nowe the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell downe slaine in mount Gilboa.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Philistines fought with Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and they fall down wounded in the mountain in Gelbue.
English Revised Version
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
Berean Standard Bible
Now the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled before them, and many fell slain on Mount Gilboa.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Filisteis fouyten ayens Israel, and the men of Israel fledden bifor the face of Filisteis, and felden slayn in the hil of Gelboe.
Young's Literal Translation
And the Philistines are fighting against Israel, and the men of Israel flee from the face of the Philistines, and fall wounded in mount Gilboa,
Update Bible Version
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
Webster's Bible Translation
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
World English Bible
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain on Mount Gilboa.
New King James Version
1 Chronicles 10:1-14">[xr] Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell slain on Mount Gilboa.
New Living Translation
Now the Philistines attacked Israel, and the men of Israel fled before them. Many were slaughtered on the slopes of Mount Gilboa.
New Life Bible
Now the Philistines were fighting against Israel. And the men of Israel ran from the Philistines and were killed and fell on Mount Gilboa.
New Revised Standard
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled before the Philistines, and many fell on Mount Gilboa.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, as, the Philistines, were fighting against Israel, the men of Israel fled from before the Philistines, and fell slain, in Mount Gilboa.
Revised Standard Version
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled before the Philistines, and fell slain on Mount Gilbo'a.
THE MESSAGE
The Philistines made war on Israel. The men of Israel were in full retreat from the Philistines, falling left and right, wounded on Mount Gilboa. The Philistines caught up with Saul and his sons. They killed Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua, Saul's sons.
New American Standard Bible (1995)
Now the Philistines were fighting against Israel, and the men of Israel fled from before the Philistines and fell slain on Mount Gilboa.

Contextual Overview

1 And the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gelboe. 2 And the Philistines fell upon Saul, and upon his sons, and they slew Jonathan, and Abinadab, and Melchisua, the sons of Saul. 3 And the whole weight of the battle was turned upon Saul: and the archers overtook him, and he was grievously wounded by the archers. 4 Then Saul said to his armourbearer: Draw thy sword, and kill me: lest these uncircumcised come, and slay me, and mock at me. And his armourbearer would not: for he was struck with exceeding great fear. Then Saul took his sword, and fell upon it. 5 And when his armourbearer saw this, to wit, that Saul was dead, he also fell upon his sword and died with him. 6 So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men that same day together. 7 And the men of Israel, that were beyond the valley, and beyond the Jordan, seeing that the Israelites were fled, and that Saul was dead, and his sons, forsook their cities, and fled: and the Philistines came and dwelt there.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Philistines: 1 Samuel 28:1, 1 Samuel 28:15, 1 Samuel 29:1

fell down: 1 Samuel 12:25, 1 Chronicles 10:1-12

slain: Heb. wounded

Gilboa: Eusebius and Jerome place this mountain six miles west from Bethshan, where was a large place called Gelbus. The natives still call it Djebel Gilbo. 1 Samuel 28:4, 2 Samuel 1:21

Reciprocal: Leviticus 26:17 - ye shall be 1 Samuel 7:13 - against 1 Samuel 28:19 - the Lord 2 Samuel 1:4 - the people 2 Samuel 1:6 - mount 2 Samuel 1:23 - they were 2 Samuel 4:4 - when the tidings 2 Samuel 21:12 - in Gilboa 1 Chronicles 13:2 - left 1 Chronicles 17:8 - have cut off Psalms 44:10 - Thou Psalms 60:1 - scattered Psalms 63:10 - They shall fall Psalms 75:3 - earth Psalms 78:9 - The children Psalms 141:6 - When their judges Proverbs 24:22 - their Hosea 13:11 - General

Cross-References

Genesis 31:3
Especially the Lord saying to him: Return into the land of thy fathers and to thy kindred, and I will be with thee.
Genesis 31:4
He sent, and called Rachel and Lia into the field, where he fed the flocks,
Genesis 31:5
And said to them: I see your father’s countenance is not towards me as yesterday and the other day: but the God of my father hath been with me.
Genesis 31:8
If at any time, he said: The speckled shall be thy wages: all the sheep brought forth speckled: but when he said on the contrary: Thou shalt take all the white one for thy wages: all the flocks brought forth white ones.
Genesis 31:9
And God hath taken your father’s substance, and given it to me.
Genesis 31:16
But God hath taken our father’s riches, and delivered them to us, and to our children: wherefore, do all that God hath commanded thee.
Genesis 31:17
Then Jacob rose up, and having set his children and wives upon camels, went his way.
Genesis 31:24
And he saw in a dream God, saying to him: Take heed thou speak not any thing harshly against Jacob.
Genesis 31:25
Now Jacob had pitched his tent in the mountain: and when he, with his brethren, had overtaken him, he pitched his tent in the same mount of Galaad.
Genesis 45:13
You shall tell my father of all my glory, and all things that you have seen in Egypt: make haste and bring him to me.

Gill's Notes on the Bible

Now the Philistines fought against Israel,.... Being come to Jezreel where Israel pitched, 1 Samuel 29:1; they fell upon them, began the battle:

and the men of Israel fled from before the Philistines; at the first onset, as it should seem:

and fell down slain in Mount Gilboa; which was near, and whither fleeing they were pursued and slain, at least great numbers of them.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXXI

A battle in Mount Gilboa between Israel and the Philistines; in

which the former are defeated, and Saul's three sons slain,

1, 2.

Saul, being mortally wounded, and afraid to fall alive into the

hands of the Philistines, desires his armour-bearer to despatch

him; which he refusing, Saul falls on his sword, and his

armour-bearer does the same, 3, 6.

The Israelites on the other side of the valley forsake their

cities, and the Philistines come and dwell in them, 7.

The Philistines, finding Saul and his three sons among the

slain, strip them of their armour, which they put in the house

of Ashtaroth, cut of their heads, send the news to all the

houses of their idols, and fasten the bodies of Saul and his

three sons to the walls of Beth-shan, 8-10.

Valiant men of Jabesh-gilead go by night, and take away the

bodies; burn them at Jabesh; bury their bones under a tree;

and fast seven days, 11-13.

NOTES ON CHAP. XXXI

Verse 1 Samuel 31:1. Now the Philistines fought — This is the continuation of the account given in 1 Samuel 29:1-11.

The men of Israel fled — It seems as if they were thrown into confusion at the first onset, and turned their backs upon their enemies.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile