Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

2 Chronicles 20:11

Do the contrary, and endeavour to cast us out of the possession which thou hast delivered to us.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Battle;   Faithfulness;   Jehoshaphat;   Prayer;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;   Prayer, Answers to;   Prayer, Public;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoshaphat, Valley of;   War;   Bridgeway Bible Dictionary - Ammon;   Moab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Edom;   Gebal;   Moab;   Prayer;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;   Morrish Bible Dictionary - Moab, Moabites ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Jehoshaphat (2);   The Jewish Encyclopedia - Edox, Idumea;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Look how they repay us by coming to drive us out of your possession that you gave us as an inheritance.
Hebrew Names Version
behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.
King James Version
Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
English Standard Version
behold, they reward us by coming to drive us out of your possession, which you have given us to inherit.
New Century Version
But see how they repay us for not destroying them! They have come to force us out of your land, which you gave us as our own.
New English Translation
Look how they are repaying us! They come to drive us out of our allotted land which you assigned to us!
Amplified Bible
here they are, rewarding us by coming to drive us out of Your possession which You have given us as an inheritance.
New American Standard Bible
see how they are rewarding us by coming to drive us out from Your possession which You have given us as an inheritance.
World English Bible
behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.
Geneva Bible (1587)
Behold, I say, they reward vs, in comming to cast vs out of thine inheritance, which thou hast caused vs to inherit.
Legacy Standard Bible
and behold, they are rewarding us by coming to drive us out from Your possession which You have caused us to possess.
Berean Standard Bible
See how they are repaying us by coming to drive us out of the possession that You gave us as an inheritance.
Contemporary English Version
Now they are coming to take back the land you gave us.
Complete Jewish Bible
are now repaying us [evil]; they have come to throw us out of your possession, which you gave us as an inheritance.
Darby Translation
behold, they reward us, in coming to cast us out of thy possession, which thou hast given us to possess.
Easy-to-Read Version
But see the kind of reward those people give us for not destroying them. They have come to force us out of your land that you gave to us.
George Lamsa Translation
Behold, now they reward us; they are coming to drive us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
Good News Translation
This is how they repay us—they come to drive us out of the land that you gave us.
Lexham English Bible
now behold, they are rewarding us by coming to dispossess us from your possession which you gave us as an inheritance.
Literal Translation
yea, behold, they are repaying us by coming in to drive us out of Your possession, that You have caused us to possess.
Miles Coverdale Bible (1535)
and beholde, they deale contrarely with vs, and come to thrust vs out of the inheritaunce, that thou hast geuen vs in possession.
American Standard Version
behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
Bible in Basic English
See now, how as our reward they have come to send us out of your land which you have given us as our heritage.
Bishop's Bible (1568)
See howe they rewarde vs, to come for to cast vs out of thy possession whiche thou hast geuen vs to inherite.
JPS Old Testament (1917)
behold, they render unto us [evil], to come to cast us out of Thy possession, which Thou hast given us to inherit.
King James Version (1611)
Beholde, I say, how they reward vs, to come to cast vs out of thy possession, which thou hast giuen vs to inherit.
Brenton's Septuagint (LXX)
yet now, behold, they make attempts against us, to come forth to cast us out from our inheritance which thou gavest us.
English Revised Version
behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
Wycliffe Bible (1395)
thei doon ayenward, and enforsen to caste vs out of the possessioun, which thou, oure God, hast youe to vs;
Update Bible Version
look, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.
Webster's Bible Translation
Behold, [I say], [how] they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
New King James Version
here they are, rewarding us by coming to throw us out of Your possession which You have given us to inherit.
New Living Translation
Now see how they reward us! For they have come to throw us out of your land, which you gave us as an inheritance.
New Life Bible
Look how they are paying us back. They are coming to make us leave Your land which You have given to us.
New Revised Standard
they reward us by coming to drive us out of your possession that you have given us to inherit.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
yea lo! they, are requiting us, - by coming to drive us out, from thy possession, which thou didst cause us to possess.
Revised Standard Version
behold, they reward us by coming to drive us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
Young's Literal Translation
and lo, they are recompensing to us -- to come in to drive us out of Thy possession, that Thou hast caused us to possess.
New American Standard Bible (1995)
see how they are rewarding us by coming to drive us out from Your possession which You have given us as an inheritance.

Contextual Overview

1 After this the children of Moab, and the children of Ammon, and with them of the Ammonites, were gathered together to fight against Josaphat. 2 And there came messengers, and told Josaphat, saying: There cometh a great multitude against thee from beyond the sea, and out of Syria, and behold they are in Asasonthamar, which is Engaddi. 3 And Josaphat being seized with fear betook himself wholly to pray to the Lord, and he proclaimed a fast for all Juda. 4 And Juda gathered themselves together to pray to the Lord: and all came out of their cities to make supplication to him. 5 And Josaphat stood in the midst of the assembly of Juda, and Jerusalem, in the house of the Lord before the new court, 6 And said: O Lord God of our fathers, thou art God in heaven, and rulest over all the kingdoms and nations, in thy hand is strength and power, and no one can resist thee. 7 Didst not thou our God kill all the inhabitants of this land before thy people Israel, and gavest it to the seed of Abraham thy friend for ever? 8 And they dwelt in it, and built in it a sanctuary to thy name, saying: 9 If evils fall upon us, the sword of judgment, or pestilence, or famine, we will stand in thy presence before this house, in which thy name is called upon: and we will cry to thee in our afflictions, and thou wilt hear, and save us. 10 Now therefore behold the children of Ammon, and of Moab, and mount Seir, through whose lands thou didst not allow Israel to pass, when they came out of Egypt, but they turned aside from them, and slew them not,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

how they reward us: Six of Dr. Kennicott's and De Rossi's manuscripts and raah, "evil:" "Behold they reward us evil:" which is also the reading of the Targum. Genesis 44:4, Psalms 7:4, Psalms 35:12, Proverbs 17:13, Jeremiah 18:20

to cast us: Judges 11:23, Judges 11:24, Psalms 83:3-12

Reciprocal: 2 Chronicles 24:24 - delivered Psalms 83:6 - Edom Psalms 83:12 - General

Cross-References

Genesis 12:12
And that when the Egyptians shall see thee, they will say: She is his wife: and they will kill me, and keep thee.
Genesis 20:1
Abraham removed from thence to the south country, and dwelt between Cades and Sur, and sojourned in Gerara.
Genesis 20:4
Now Abimelech had not touched her, and he said: Lord, wilt thou slay a nation that is ignorant and just?
Genesis 22:12
And he said to him: Lay not thy hand upon the boy, neither do thou any thing to him: now I know that thou fearest God, and hast not spared thy only begotten son for my sake.
Genesis 26:7
And when he was asked by the men of that place, concerning his wife, he answered: She is my sister: for he was afraid to confess that she was his wife, thinking lest perhaps they would kill him because of her beauty.
Genesis 42:18
And the third day he brought them out of prison, and said: Do as I have said, and you shall live: for I fear God.
Nehemiah 5:15
But the former governors that had been before me, were chargeable to the people, and took of them in bread, and wine, and in money every day forty sicles: and their officers also oppressed the people. But I did not so for the fear of God.
Job 1:1
There was a man in the land of Hus, whose name was Job, and that man was simple and upright, and fearing God, and avoiding evil.
Job 28:28
And he said to man: Behold the fear of the Lord, that is wisdom: and to depart from evil, is understanding.
Psalms 14:4
(13-4) Shall not all they know that work iniquity, who devour my people as they eat bread?

Gill's Notes on the Bible

Behold, I say, how they reward us,.... Evil for good:

to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit; the land of Canaan was their inheritance, an inheritance given them by God, their covenant God and Father, who had a right to dispose of it; and yet so given, that it was still his possession, he was the Lord and Proprietor, they but tenants under him; all which, as they were so many aggravations of the guilt of their enemies, so they were so many arguments with the Lord to protect them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 20:11. They reward us — Six of Kennicott's and De Rossi's MSS. add רעה evil: "Behold, they reward us EVIL." This is also the reading of the Targum.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile