Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
2 Chronicles 30:13
And much people were assembled to Jerusalem to celebrate the solemnity of the unleavened bread in the second month:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
A very large assembly of people was gathered in Jerusalem to observe the Festival of Unleavened Bread in the second month.
A very large assembly of people was gathered in Jerusalem to observe the Festival of Unleavened Bread in the second month.
Hebrew Names Version
There assembled at Yerushalayim much people to keep the feast of matzah in the second month, a very great assembly.
There assembled at Yerushalayim much people to keep the feast of matzah in the second month, a very great assembly.
King James Version
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
English Standard Version
And many people came together in Jerusalem to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very great assembly.
And many people came together in Jerusalem to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very great assembly.
New Century Version
In the second month a large crowd came together in Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread.
In the second month a large crowd came together in Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread.
New English Translation
A huge crowd assembled in Jerusalem to observe the Feast of Unleavened Bread in the second month.
A huge crowd assembled in Jerusalem to observe the Feast of Unleavened Bread in the second month.
Amplified Bible
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month; it was a very large assembly.
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month; it was a very large assembly.
New American Standard Bible
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly.
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly.
World English Bible
There assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
There assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
Geneva Bible (1587)
And there assembled to Ierusalem much people, to keepe the feast of ye vnleauened bread in the second moneth, a very great assemblie.
And there assembled to Ierusalem much people, to keepe the feast of ye vnleauened bread in the second moneth, a very great assemblie.
Legacy Standard Bible
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly.
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly.
Berean Standard Bible
In the second month, a very great assembly gathered in Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread.
In the second month, a very great assembly gathered in Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread.
Contemporary English Version
In the second month, a large crowd of people gathered in Jerusalem to celebrate the Festival of Thin Bread.
In the second month, a large crowd of people gathered in Jerusalem to celebrate the Festival of Thin Bread.
Complete Jewish Bible
Thus, many people assembled in Yerushalayim to keep the festival of Matzot in the second month, a huge crowd.
Thus, many people assembled in Yerushalayim to keep the festival of Matzot in the second month, a huge crowd.
Darby Translation
And there assembled at Jerusalem much people to hold the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And there assembled at Jerusalem much people to hold the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
Easy-to-Read Version
Many people came together in Jerusalem to celebrate the Festival of Unleavened Bread in the second month. It was a very large crowd.
Many people came together in Jerusalem to celebrate the Festival of Unleavened Bread in the second month. It was a very large crowd.
George Lamsa Translation
And there assembled at Jerusalem many people to celebrate the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And there assembled at Jerusalem many people to celebrate the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
Good News Translation
A great number of people gathered in Jerusalem in the second month to celebrate the Festival of Unleavened Bread.
A great number of people gathered in Jerusalem in the second month to celebrate the Festival of Unleavened Bread.
Lexham English Bible
So many people gathered in Jerusalem to hold the Feast of Unleavened Bread in the second month; it was a very great assembly.
So many people gathered in Jerusalem to hold the Feast of Unleavened Bread in the second month; it was a very great assembly.
Literal Translation
And many people gathered to Jerusalem, to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very great multitude.
And many people gathered to Jerusalem, to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very great multitude.
Miles Coverdale Bible (1535)
And there came together vnto Ierusale a greate people, to kepe the feast of vnleuended bred in the seconde moneth, a very greate congregacion.
And there came together vnto Ierusale a greate people, to kepe the feast of vnleuended bred in the seconde moneth, a very greate congregacion.
American Standard Version
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
Bible in Basic English
So a very great number of people came together at Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month.
So a very great number of people came together at Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month.
Bishop's Bible (1568)
And there assembled to Hierusalem much people, and there was present a mightie great congregation, to hold the feast of sweete bread in the second moneth.
And there assembled to Hierusalem much people, and there was present a mightie great congregation, to hold the feast of sweete bread in the second moneth.
JPS Old Testament (1917)
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
King James Version (1611)
And there assembled at Ierusalem much people, to keepe the feast of vnleauened bread in the second moneth, a very great congregation.
And there assembled at Ierusalem much people, to keepe the feast of vnleauened bread in the second moneth, a very great congregation.
Brenton's Septuagint (LXX)
And a great multitude were gathered to Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And a great multitude were gathered to Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
English Revised Version
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
Wycliffe Bible (1395)
And many puplis weren gaderid in to Jerusalem, for to make the solempnyte of therf looues in the secounde monethe.
And many puplis weren gaderid in to Jerusalem, for to make the solempnyte of therf looues in the secounde monethe.
Update Bible Version
And there assembled at Jerusalem many people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
And there assembled at Jerusalem many people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
Webster's Bible Translation
And there assembled at Jerusalem many people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
And there assembled at Jerusalem many people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
New King James Version
Now many people, a very great assembly, gathered at Jerusalem to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month.
Now many people, a very great assembly, gathered at Jerusalem to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month.
New Living Translation
So a huge crowd assembled at Jerusalem in midspring to celebrate the Festival of Unleavened Bread.
So a huge crowd assembled at Jerusalem in midspring to celebrate the Festival of Unleavened Bread.
New Life Bible
Many people gathered together at Jerusalem to keep the Special Supper of Bread Without Yeast in the second month. There were very many people.
Many people gathered together at Jerusalem to keep the Special Supper of Bread Without Yeast in the second month. There were very many people.
New Revised Standard
Many people came together in Jerusalem to keep the festival of unleavened bread in the second month, a very large assembly.
Many people came together in Jerusalem to keep the festival of unleavened bread in the second month, a very large assembly.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And there gathered themselves unto Jerusalem much people, to keep the festival of unleavened cakes, in the second month, - an exceeding large convocation.
And there gathered themselves unto Jerusalem much people, to keep the festival of unleavened cakes, in the second month, - an exceeding large convocation.
Revised Standard Version
And many people came together in Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
And many people came together in Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
Young's Literal Translation
and much people are gathered to Jerusalem, to make the feast of unleavened things in the second month -- a mighty assembly for multitude.
and much people are gathered to Jerusalem, to make the feast of unleavened things in the second month -- a mighty assembly for multitude.
THE MESSAGE
It turned out that there was a tremendous crowd of people when the time came in the second month to celebrate the Passover (sometimes called the Feast of Unraised Bread). First they went to work and got rid of all the pagan altars that were in Jerusalem—hauled them off and dumped them in the Kidron Valley. Then, on the fourteenth day of the second month, they slaughtered the Passover lambs. The priests and Levites weren't ready; but now, embarrassed in their laziness, they consecrated themselves and brought Whole-Burnt-Offerings to The Temple of God . Ready now, they stood at their posts as designated by The Revelation of Moses the holy man; the priests sprinkled the blood the Levites handed to them. Because so many in the congregation had not properly prepared themselves by consecration and so were not qualified, the Levites took charge of the slaughter of the Passover lambs so that they would be properly consecrated to God .
It turned out that there was a tremendous crowd of people when the time came in the second month to celebrate the Passover (sometimes called the Feast of Unraised Bread). First they went to work and got rid of all the pagan altars that were in Jerusalem—hauled them off and dumped them in the Kidron Valley. Then, on the fourteenth day of the second month, they slaughtered the Passover lambs. The priests and Levites weren't ready; but now, embarrassed in their laziness, they consecrated themselves and brought Whole-Burnt-Offerings to The Temple of God . Ready now, they stood at their posts as designated by The Revelation of Moses the holy man; the priests sprinkled the blood the Levites handed to them. Because so many in the congregation had not properly prepared themselves by consecration and so were not qualified, the Levites took charge of the slaughter of the Passover lambs so that they would be properly consecrated to God .
New American Standard Bible (1995)
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly.
Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly.
Contextual Overview
13 And much people were assembled to Jerusalem to celebrate the solemnity of the unleavened bread in the second month: 14 And they arose and destroyed the altars that were in Jerusalem, and took away all things in which incense was burnt to idols and cast them into the torrent Cedron. 15 And they immolated the phase on the fourteenth day of the second month. And the priests and the Levites being at length sanctified offered holocausts in the house of the Lord. 16 And they stood in their order according to the disposition and law of Moses the man of God: but the priests received the blood which was to be poured out, from the hands of the Levites, 17 Because a great number was not sanctified: and therefore the Levites immolated the phase for them that came not in time to be sanctified to the Lord. 18 For a great part of the people from Ephraim, and Manasses, and Issachar, and Zabulon, that had not been sanctified, ate the phase otherwise than it is written: and Ezechias prayed for them, saying: The Lord who is good will shew mercy, 19 To all them, who with their whole heart, seek the Lord the God of their fathers: and will not impute it to them that they are not sanctified. 20 And the Lord heard him, and was merciful to the people.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
there assembled: Psalms 84:7
the second month: 2 Chronicles 30:2
Reciprocal: Leviticus 8:3 - General 1 Kings 8:65 - a great 2 Kings 23:22 - of the kings 2 Chronicles 7:8 - a very great
Cross-References
Genesis 30:24
And she called his name Joseph: saying: The Lord give me also another son.
And she called his name Joseph: saying: The Lord give me also another son.
Genesis 30:25
And when Joseph was born, Jacob said to his father in law: Send me away, that I may return into my country, and to my land.
And when Joseph was born, Jacob said to his father in law: Send me away, that I may return into my country, and to my land.
Genesis 35:26
The sons of Zelpha, Lia’s handmaid: Gad and Aser: these are the sons of Jacob, that were born to him in Mesopotamia of Syria.
The sons of Zelpha, Lia’s handmaid: Gad and Aser: these are the sons of Jacob, that were born to him in Mesopotamia of Syria.
Genesis 46:17
The sons of Aser: Jamne and Jesua, and Jessuri and Beria, and Sara their sister. The sons of Beria: Heber and Melchiel.
The sons of Aser: Jamne and Jesua, and Jessuri and Beria, and Sara their sister. The sons of Beria: Heber and Melchiel.
Genesis 49:20
Aser, his bread shall be fat, and he shall yield dainties to kings.
Aser, his bread shall be fat, and he shall yield dainties to kings.
Proverbs 31:28
Her children rose up, and called her blessed: her husband, and he praised her.
Her children rose up, and called her blessed: her husband, and he praised her.
Song of Solomon 6:9
(6-8) One is my dove, my perfect one is but one, she is the only one of her mother, the chosen of her that bore her. The daughters saw her, and declared her most blessed: the queens and concubines, and they praised her.
(6-8) One is my dove, my perfect one is but one, she is the only one of her mother, the chosen of her that bore her. The daughters saw her, and declared her most blessed: the queens and concubines, and they praised her.
Luke 1:48
Because he hath regarded the humility of his handmaid: for behold from henceforth all generations shall call me blessed.
Because he hath regarded the humility of his handmaid: for behold from henceforth all generations shall call me blessed.
Gill's Notes on the Bible
And there assembled at Jerusalem much people,.... Out of the several tribes:
to keep the feast of unleavened bread: the passover, which was eaten with unleavened bread:
in the second month: the month Ijar:
a very great congregation; such as had not been seen on such an occasion for many years.