Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
2 Chronicles 34:16
But he carried the book to the king, and told him, saying: Lo, all that thou hast committed to thy servants, is accomplished.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanParallel Translations
Christian Standard Bible®
Shaphan took the book to the king, and also reported, “Your servants are doing all that was placed in their hands.
Shaphan took the book to the king, and also reported, “Your servants are doing all that was placed in their hands.
Hebrew Names Version
Shafan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, All that was committed to your servants, they are doing.
Shafan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, All that was committed to your servants, they are doing.
King James Version
And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to thy servants, they do it.
And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to thy servants, they do it.
English Standard Version
Shaphan brought the book to the king, and further reported to the king, "All that was committed to your servants they are doing.
Shaphan brought the book to the king, and further reported to the king, "All that was committed to your servants they are doing.
New Century Version
Shaphan took the book to the king and reported to Josiah, "Your officers are doing everything you told them to do.
Shaphan took the book to the king and reported to Josiah, "Your officers are doing everything you told them to do.
New English Translation
Shaphan brought the scroll to the king and reported, "Your servants are doing everything assigned to them.
Shaphan brought the scroll to the king and reported, "Your servants are doing everything assigned to them.
Amplified Bible
Shaphan brought the book to the king, but [first] reported further to him, "Your servants are doing everything that was entrusted to them.
Shaphan brought the book to the king, but [first] reported further to him, "Your servants are doing everything that was entrusted to them.
New American Standard Bible
Then Shaphan brought the book to the king and reported further word to the king, saying, "Everything that was entrusted to your servants, they are doing.
Then Shaphan brought the book to the king and reported further word to the king, saying, "Everything that was entrusted to your servants, they are doing.
World English Bible
Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, All that was committed to your servants, they are doing.
Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, All that was committed to your servants, they are doing.
Geneva Bible (1587)
And Shaphan caried the booke to the King, and brought the King worde againe, saying, All that is committed to the hand of thy seruants, that do they.
And Shaphan caried the booke to the King, and brought the King worde againe, saying, All that is committed to the hand of thy seruants, that do they.
Legacy Standard Bible
Then Shaphan brought the book to the king and furthermore responded to the king with a word, saying, "Everything that was given to the hand of your servants they are doing.
Then Shaphan brought the book to the king and furthermore responded to the king with a word, saying, "Everything that was given to the hand of your servants they are doing.
Berean Standard Bible
Shaphan took the book to the king and reported, "Your servants are doing all that has been placed in their hands.
Shaphan took the book to the king and reported, "Your servants are doing all that has been placed in their hands.
Contemporary English Version
Shaphan took the book to Josiah and reported, "Your officials are doing everything you wanted.
Shaphan took the book to Josiah and reported, "Your officials are doing everything you wanted.
Complete Jewish Bible
Shafan the secretary brought the scroll to the king. Turning to the king, he gave him this report: "Your servants are doing everything you ordered them to do.
Shafan the secretary brought the scroll to the king. Turning to the king, he gave him this report: "Your servants are doing everything you ordered them to do.
Darby Translation
And Shaphan carried the book to the king. And moreover he brought the king word again saying, All that was committed to the hand of thy servants, they do;
And Shaphan carried the book to the king. And moreover he brought the king word again saying, All that was committed to the hand of thy servants, they do;
Easy-to-Read Version
Shaphan brought the book to King Josiah. Shaphan reported to the king, "Your servants are doing everything you told them to do.
Shaphan brought the book to King Josiah. Shaphan reported to the king, "Your servants are doing everything you told them to do.
George Lamsa Translation
And Shaphan the scribe told the king what Hilkiah had told him, and brought him word, saying, All that you have committed to your servants, they do.
And Shaphan the scribe told the king what Hilkiah had told him, and brought him word, saying, All that you have committed to your servants, they do.
Good News Translation
and Shaphan took it to the king. He reported, "We have done everything that you commanded.
and Shaphan took it to the king. He reported, "We have done everything that you commanded.
Lexham English Bible
And Shaphan brought the scroll to the king and also informed the king, saying, "All that was put into the hand of your servants they are doing.
And Shaphan brought the scroll to the king and also informed the king, saying, "All that was put into the hand of your servants they are doing.
Literal Translation
And Shaphan brought the Book in to the king, and brought the king back word again, saying, All that has been given into the hand of your servants, they are doing.
And Shaphan brought the Book in to the king, and brought the king back word again, saying, All that has been given into the hand of your servants, they are doing.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Saphan bare it vnto the kynge, and broughte ye kynge worde agayne, and sayde: All that was geuen vnder the handes of thy seruauntes, that make they:
And Saphan bare it vnto the kynge, and broughte ye kynge worde agayne, and sayde: All that was geuen vnder the handes of thy seruauntes, that make they:
American Standard Version
And Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, All that was committed to thy servants, they are doing.
And Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, All that was committed to thy servants, they are doing.
Bible in Basic English
And Shaphan took the book to the king; and he gave him an account of what had been done, saying, Your servants are doing all they have been given to do;
And Shaphan took the book to the king; and he gave him an account of what had been done, saying, Your servants are doing all they have been given to do;
Bishop's Bible (1568)
And Saphan caried the booke to the king, and brought the king word againe, saying: All that was committed to thy seruauntes, that do they.
And Saphan caried the booke to the king, and brought the king word againe, saying: All that was committed to thy seruauntes, that do they.
JPS Old Testament (1917)
And Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word unto the king, saying: 'All that was committed to thy servants, they do it.
And Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word unto the king, saying: 'All that was committed to thy servants, they do it.
King James Version (1611)
And Shaphan caried the booke to the king, and brought the king word backe againe, saying, All that was committed to thy seruants, they doe it.
And Shaphan caried the booke to the king, and brought the king word backe againe, saying, All that was committed to thy seruants, they doe it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saphan brought in the book to the king, and moreover gave an account to the king, saying, This is all the money given into the hand of thy servants that work.
And Saphan brought in the book to the king, and moreover gave an account to the king, saying, This is all the money given into the hand of thy servants that work.
English Revised Version
And Shaphan carried the book to the king, and moreover brought the king word again, saying, All that was committed to thy servants, they do it.
And Shaphan carried the book to the king, and moreover brought the king word again, saying, All that was committed to thy servants, they do it.
Wycliffe Bible (1395)
And Helchie took to Saphan, and he bar in the book to the king; and telde to hym, and seide, Lo! alle thingis ben fillid, whiche thou hast youe in to the hondis of thi seruauntis.
And Helchie took to Saphan, and he bar in the book to the king; and telde to hym, and seide, Lo! alle thingis ben fillid, whiche thou hast youe in to the hondis of thi seruauntis.
Update Bible Version
And Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, All that was committed to your slaves, they are doing.
And Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, All that was committed to your slaves, they are doing.
Webster's Bible Translation
And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to thy servants, they perform.
And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to thy servants, they perform.
New King James Version
So Shaphan carried the book to the king, bringing the king word, saying, "All that was committed to your servants they are doing.
So Shaphan carried the book to the king, bringing the king word, saying, "All that was committed to your servants they are doing.
New Living Translation
Shaphan took the scroll to the king and reported, "Your officials are doing everything they were assigned to do.
Shaphan took the scroll to the king and reported, "Your officials are doing everything they were assigned to do.
New Life Bible
Then Shaphan brought the book to the king, and said to him, "Your servants are doing all the work that they have been given to do.
Then Shaphan brought the book to the king, and said to him, "Your servants are doing all the work that they have been given to do.
New Revised Standard
Shaphan brought the book to the king, and further reported to the king, "All that was committed to your servants they are doing.
Shaphan brought the book to the king, and further reported to the king, "All that was committed to your servants they are doing.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Shaphan took in the book unto the king, and returned yet further unto the king a message, saying, - All that was delivered into the hand of thy servants, they are doing;
Then Shaphan took in the book unto the king, and returned yet further unto the king a message, saying, - All that was delivered into the hand of thy servants, they are doing;
Revised Standard Version
Shaphan brought the book to the king, and further reported to the king, "All that was committed to your servants they are doing.
Shaphan brought the book to the king, and further reported to the king, "All that was committed to your servants they are doing.
Young's Literal Translation
and Shaphan bringeth in the book unto the king, and bringeth the king back word again, saying, `All that hath been given into the hand of thy servants they are doing,
and Shaphan bringeth in the book unto the king, and bringeth the king back word again, saying, `All that hath been given into the hand of thy servants they are doing,
New American Standard Bible (1995)
Then Shaphan brought the book to the king and reported further word to the king, saying, "Everything that was entrusted to your servants they are doing.
Then Shaphan brought the book to the king and reported further word to the king, saying, "Everything that was entrusted to your servants they are doing.
Contextual Overview
14 Now when they carried out the money that had been brought into the temple of the Lord, Helcias the priest found the book of the law of the Lord, by the hand of Moses. 15 And he said to Saphan the scribe: I have found the book of the law in the house of the Lord: and he delivered it to him. 16 But he carried the book to the king, and told him, saying: Lo, all that thou hast committed to thy servants, is accomplished. 17 They have gathered together the silver that was found in the house of the Lord: and it is given to the overseers of the artificers, and of the workmen, for divers works. 18 Moreover Helcias the priest gave me this book. And he read it before the king. 19 And when he had heard the words of the law, he rent his garments: 20 And he commanded Helcias, and Ahicam the son of Saphan, and Abdon the son of Micha, and Saphan the scribe, and Asaa the king’s servant, saying: 21 Go, and pray to the Lord for me, and for the remnant of Israel, and Juda, concerning all the words of this book, which is found: for the great wrath of the Lord hath fallen upon us, because our fathers have not kept the words of the Lord, to do all things that are written in this book. 22 And Helcias and they that were sent with him by the king, went to Olda the prophetess, the wife of Sellum the son of Thecuath, the son of Hasra keeper of the wardrobe: who dwelt in Jerusalem in the Second part: and they spoke to her the words above mentioned. 23 And she answered them: Thus saith the Lord the God of Israel: Tell the man that sent you to me:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Shaphan: 2 Kings 22:9, 2 Kings 22:10, Jeremiah 36:20, Jeremiah 36:21
thy servants: Heb. the hand of thy servants
Reciprocal: Jeremiah 36:13 - General
Gill's Notes on the Bible
:-