Lectionary Calendar
Thursday, May 22nd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

2 Kings 10:21

And he sent into all the borders of Israel; and all the servants of Baal came: there was not one left that did not come. And they went into the temple of Baal: and the house of Baal was filled, from one end to the other.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baal;   Confidence;   Enthusiasm;   Falsehood;   Homicide;   Inconsistency;   Intolerance, Religious;   Jehu;   Jonadab;   Massacre;   Religion;   Samaria;   Temple;   Treachery;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - False;   Idol;   Idolatrous;   Idolatry;   Temples, Idolatrous;   Worship, False;   Worship, True and False;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaria;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehu;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Jehonadab;   Jehu;   Fausset Bible Dictionary - Calf Worship;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Lord;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jehu;   Molech, Moloch;   Rechab, Rechabites;   Morrish Bible Dictionary - Baal, Baalim ;   People's Dictionary of the Bible - Jehonadab;   Jehu;   Samaria;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jehu;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ahab;   Jehu;   Worship;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Jehu sent messengers throughout all Israel, and all the servants of Baal came; no one failed to come. They entered the temple of Baal, and it was filled from one end to the other.
Hebrew Names Version
Yehu sent through all Yisra'el: and all the worshippers of Ba`al came, so that there was not a man left that didn't come. They came into the house of Ba`al; and the house of Ba`al was filled from one end to another.
King James Version
And Jehu sent through all Israel: and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not. And they came into the house of Baal; and the house of Baal was full from one end to another.
English Standard Version
And Jehu sent throughout all Israel, and all the worshipers of Baal came, so that there was not a man left who did not come. And they entered the house of Baal, and the house of Baal was filled from one end to the other.
New Century Version
Then Jehu sent word through all Israel, and all the worshipers of Baal came; not one stayed home. They came into the temple of Baal, and the temple was filled from one side to the other.
New English Translation
Jehu sent invitations throughout Israel, and all the servants of Baal came; not one was absent. They arrived at the temple of Baal and filled it up from end to end.
Amplified Bible
Then Jehu sent throughout Israel, and all the worshipers of Baal came; there was no one left who did not come. They went to the house (temple) of Baal, and the house of Baal was filled from one end to the other.
New American Standard Bible
Then Jehu sent word throughout Israel, and all the worshipers of Baal came, so that there was not a person left who did not come. And when they entered the house of Baal, the house of Baal was filled from one end to the other.
Geneva Bible (1587)
So Iehu sent vnto all Israel, and all the seruants of Baal came, and there was not a man left that came not. And they came into the house of Baal, and the house of Baal was full from ende to ende.
Legacy Standard Bible
Then Jehu sent throughout Israel, and all the slaves of Baal came, so that there was not a man left who did not come. So they came into the house of Baal, and the house of Baal was filled from one end to the other.
Contemporary English Version
Jehu sent an invitation to everyone in Israel. All the worshipers of Baal came, and the temple was filled from one end to the other.
Complete Jewish Bible
Yehu sent throughout all Isra'el, and all the worshippers of Ba‘al came, so that there was not one man left that didn't come. They entered the temple of Ba‘al, and the temple of Ba‘al was filled from one end to the other.
Darby Translation
And Jehu sent into all Israel; and all the servants of Baal came, so that there was not a man left that came not: and they entered into the house of Baal; and the house of Baal was full from one end to the other.
Easy-to-Read Version
Then Jehu sent a message through all the land of Israel. All the worshipers of Baal came. Not one stayed home. The Baal worshipers came into the temple of Baal. The temple was filled with people.
George Lamsa Translation
And Jehu sent through all Israel; and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left who did not come. And they came into the house of Baal; and the house of Baal was full from one end to the other.
Good News Translation
and Jehu sent word throughout all the land of Israel. All who worshiped Baal came; not one of them failed to come. They all went into the temple of Baal, filling it from one end to the other.
Lexham English Bible
Jehu sent word through all of Israel, and all of the servants of Baal came; there did not remain a man who did not come. They came to the house of Baal so that the house of Baal was filled from wall to wall.
Literal Translation
And Jehu sent to all Israel, and all the servants of Baal came in. And there was not a man left who did not come in. And they came into the house of Baal, and the house of Baal was full from mouth to mouth.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Iehu sent in to all Israel, and caused all Baals ministers to come, so that there was noma lefte behynde, which came not. And they came into Baals house, so that the house of Baal was full from one corner to another.
American Standard Version
And Jehu sent through all Israel: and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not. And they came into the house of Baal; and the house of Baal was filled from one end to another.
Bible in Basic English
And Jehu sent out through all Israel; and all the servants of Baal came, not one kept away. And they came into the house of Baal, so that it was full from end to end.
Bishop's Bible (1568)
And Iehu sent vnto all Israel, and al the seruauntes of Baal came, that there was not a man left behind that came not: And they came into the house of Baal, and the house of Baal was full from one ende to another.
JPS Old Testament (1917)
And Jehu sent through all Israel; and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not. And they came into the house of Baal; and the house of Baal was filled from one end to another.
King James Version (1611)
And Iehu sent through all Israel, and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not: and they came into the house of Baal; and the house of Baal was full from one end to another.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Ju sent throughout all Israel, saying, Now then let all Baal’s servants, and all his priests, and all his prophets come, let none be lacking: for I am going to offer a great sacrifice; whosoever shall be missing, shall not live. So all the servants of Baal came, and all his priests, and all his prophets: there was not one left who came not. And they entered into the house of Baal; and the house of Baal was filled from one end to the other.
English Revised Version
And Jehu sent through all Israel: and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not. And they came into the house of Baal; and the house of Baal was filled from one end to another.
Berean Standard Bible
Then Jehu sent word throughout Israel, and all the servants of Baal came; there was not a man who failed to show up. They entered the temple of Baal, and it was filled from end to end.
Wycliffe Bible (1395)
And he clepide, and sente in to alle the termes of Israel; and alle the seruauntis of Baal camen, `noon was residue, and sotheli `not oon was that cam not. And thei entriden in to the temple of Baal; and the hows of Baal was fillid, fro oon ende `til to `the tothir.
Young's Literal Translation
And Jehu sendeth into all Israel, and all the servants of Baal come in, and there hath not been left a man who hath not come in; and they come in to the house of Baal, and the house of Baal is full -- mouth to mouth.
Update Bible Version
And Jehu sent through all Israel: and all the worshipers of Baal came, so that there was not a man left that didn't come. And they came into the house of Baal; and the house of Baal was filled from one end to another.
Webster's Bible Translation
And Jehu sent through all Israel: and all the worshipers of Baal came, so that there was not a man left that came not. And they came into the house of Baal; and the house of Baal was full from one end to another.
World English Bible
Jehu sent through all Israel: and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left that didn't come. They came into the house of Baal; and the house of Baal was filled from one end to another.
New King James Version
Then Jehu sent throughout all Israel; and all the worshipers of Baal came, so that there was not a man left who did not come. So they came into the temple [fn] of Baal, and the temple of Baal was full from one end to the other.
New Living Translation
He sent messengers throughout all Israel summoning those who worshiped Baal. They all came—not a single one remained behind—and they filled the temple of Baal from one end to the other.
New Life Bible
Then Jehu sent for all the worshipers of Baal in Israel. Every one of them came. When they went into the house of Baal, the house was filled from one end to the other.
New Revised Standard
Jehu sent word throughout all Israel; all the worshipers of Baal came, so that there was no one left who did not come. They entered the temple of Baal, until the temple of Baal was filled from wall to wall.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jehu sent throughout all Israel, and all the servants of Baal came in, so that there was not left remaining a man, who had not come in, - and they entered the house of Baal, and the house of Baal was filled, from door to door.
Revised Standard Version
And Jehu sent throughout all Israel; and all the worshipers of Ba'al came, so that there was not a man left who did not come. And they entered the house of Ba'al, and the house of Ba'al was filled from one end to the other.
THE MESSAGE
Jehu then summoned everyone in Israel. They came in droves—every worshiper of Baal in the country. Nobody stayed home. They came and packed the temple of Baal to capacity.
New American Standard Bible (1995)
Then Jehu sent throughout Israel and all the worshipers of Baal came, so that there was not a man left who did not come. And when they went into the house of Baal, the house of Baal was filled from one end to the other.

Contextual Overview

15 And when he was departed thence, he found Jonadab, the son of Rechab, coming to meet him, and he blessed him. And he said to him: Is thy heart right as my heart is with thy heart? And Jonadab said: It is. If it be, said he, give me thy hand. He gave him his hand. And he lifted him up to him into the chariot, 16 And said to him: Come with me, and see my zeal for the Lord. So he made him ride in his chariot, 17 And brought him into Samaria. And he slew all that were left of Achab, in Samaria, to a man, according to the word of the Lord which he spoke by Elias. 18 And Jehu gathered together all the people, and said to them: Achab worshipped Baal a little, but I will worship him more. 19 Now therefore call to me all the prophets of Baal, and all his servants, and all his priests: let none be wanting, for I have a great sacrifice to offer to Baal: whosoever shall be wanting, shall not live. Now Jehu did this craftily, that he might destroy the worshippers of Baal. 20 And he said: Proclaim a festival for Baal. And he called, 21 And he sent into all the borders of Israel; and all the servants of Baal came: there was not one left that did not come. And they went into the temple of Baal: and the house of Baal was filled, from one end to the other. 22 And he said to them that were over the wardrobe: Bring forth garments for all the servants of Baal. And they brought them forth garments. 23 And Jehu, and Jonadab, the son of Rechab, went to the temple of Baal, and said to the worshippers of Baal: Search, and see that there be not any with you of the servants of the Lord, but that there be the servants of Baal only. 24 And they went in to offer sacrifices and burnt offerings: but Jehu had prepared him fourscore men without, and said to them: If any of the men escape, whom I have brought into your hands, he that letteth him go, shall answer life for life.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And they came: Joel 3:2, Joel 3:11-14, Revelation 16:16

the house of Baal: 1 Kings 16:32

full from one end to another: or, so full that they stood mouth to mouth, Judges 16:27

Reciprocal: 2 Kings 10:19 - all his servants

Cross-References

Genesis 10:10
And the beginning of his kingdom was Babylon, and Arach, and Achad, and Chalanne in the land of Sennaar.
Genesis 10:26
Which Jectan begot Elmodad, and Saleph, and Asarmoth, Jare,
Numbers 24:24
They shall come in galleys from Italy, they shall overcome the Assyrians, and shall waste the Hebrews, and at the last they themselves also shall perish.

Gill's Notes on the Bible

And Jehu sent through all Israel,.... Persons to proclaim this solemn assembly:

and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not; some no doubt came cheerfully, having no suspicion of him, and the rather, as he might have been a worshipper of Baal in the times of Ahab; and as for what he had done to Baal's priests, they might consider that only as they were in connection with Ahab's family, whom to destroy was his political interest; and they were glad at heart their new king was so affected to Baal, and fond to see such a grand solemnity as they expected this to be; and others that might be suspicious of him, yet as they must die if they did not appear, and there was a possibility they might live, chose therefore to come:

and they came into the house of Baal; the temple which Ahab had built for him in Samaria, 1 Kings 16:32

and the house of Baal was full from one end to the other; not only the body of the temple, but all the outward court, every mouth, or corner, as in the original text: and this single house might be sufficient for all in the land; since the number of them might be greatly lessened by the ministry of Elijah and Elisha, as well as by the destruction the former made of the prophets of Baal; and by the schools of the prophets set up in various places, from whence prophets were sent out to instruct the people; and by Joram's putting away the image of Baal, which no doubt lessened the number of his worshippers.

Barnes' Notes on the Bible

In order to understand how such numbers could find room, we must remember that the ancient temples had vast courts around them, which could contain many thousands.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile