Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

2 Kings 24:6

And Joachin, his son, reigned in his stead.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoiachin;   Jehoiakim;   Nehushta;   Thompson Chain Reference - Coniah;   Israel;   Israel-The Jews;   Jeconiah;   Jehoiachin;   Kings of Israel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Jehoiachin;   Jehoiakim;   Nebuchadnezzar;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jehoiachin;   Judah, tribe and kingdom;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiakim;   Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Crimes and Punishments;   Exile;   Jehoiachin;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Jehoiachin ;   People's Dictionary of the Bible - Jehoiachin;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jehoiakim;   Names, Proper;   Tax;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jehoiakim rested with his fathers, and his son Jehoiachin became king in his place.
Hebrew Names Version
So Yehoiakim slept with his fathers; and Yehoiakim his son reigned in his place.
King James Version
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead.
English Standard Version
So Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son reigned in his place.
New Century Version
Jehoiakim died, and his son Jehoiachin became king in his place.
New English Translation
He passed away and his son Jehoiachin replaced him as king.
Amplified Bible
So Jehoiakim slept with his fathers [in death], and his son Jehoiachin became king in his place.
New American Standard Bible
So Jehoiakim lay down with his fathers, and his son Jehoiachin became king in his place.
World English Bible
So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his place.
Geneva Bible (1587)
So Iehoiakim slept with his fathers, and Iehoiachin his sonne reigned in his steade.
Legacy Standard Bible
So Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son became king in his place.
Berean Standard Bible
And Jehoiakim rested with his fathers, and his son Jehoiachin became king in his place.
Contemporary English Version
Jehoiakim died, and his son Jehoiachin became king.
Complete Jewish Bible
Then Y'hoyakim slept with his ancestors, and Y'hoyakhin his son took his place as king.
Darby Translation
And Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
Jehoiakim died and was buried with his ancestors. His son Jehoiachin became the new king after him.
George Lamsa Translation
So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his stead.
Good News Translation
Jehoiakim died, and his son Jehoiachin succeeded him as king.
Lexham English Bible
So Jehoiakim slept with his ancestors, and Jehoiachin his son became king in his place.
Literal Translation
And Jehoiakim lay with his fathers. And his son Jehoiachin reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Ioachim fell on slepe with his fathers. And Ioachim his sonne was kynge in his steade.
American Standard Version
So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his stead.
Bible in Basic English
So Jehoiakim went to rest with his fathers; and Jehoiachin his son became king in his place.
Bishop's Bible (1568)
And so Iehoakim slept with his fathers: and Iehoachin his sonne raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his stead.
King James Version (1611)
So Iehoiakim slept with his fathers: and Iehoiachin his sonne reigned in his stead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joakim slept with his fathers: and Joachim his son reigned in his stead.
English Revised Version
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead.
Wycliffe Bible (1395)
And Joachym slept with hise fadris, and Joakyn, his sone, regnyde for him.
Update Bible Version
So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead.
New King James Version
So Jehoiakim rested with his fathers. Then Jehoiachin his son reigned in his place.
New Living Translation
When Jehoiakim died, his son Jehoiachin became the next king.
New Life Bible
Jehoiakim died, and his son Jehoiachin became king in his place.
New Revised Standard
So Jehoiakim slept with his ancestors; then his son Jehoiachin succeeded him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Jehoiakim slept with his fathers, - and, Jehoiachin his son, reigned, in his stead.
Revised Standard Version
So Jehoi'akim slept with his fathers, and Jehoi'achin his son reigned in his stead.
Young's Literal Translation
And Jehoiakim lieth with his fathers, and Jehoiachin his son reigneth in his stead.
New American Standard Bible (1995)
So Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son became king in his place.

Contextual Overview

1 In his days Nabuchodonosor, king of Babylon came up, and Joakim became his servant three years: then again he rebelled against him. 2 And the Lord sent against him the rovers of the Chaldees, and the rovers of Syria, and the rovers of Moab, and the rovers of the children of Ammon: and he sent them against Juda, to destroy it, according to the word of the Lord, which he had spoken by his servants, the prophets. 3 And this came by the word of the Lord against Juda, to remove them from before him for all the sins of Manasses which he did; 4 And for the innocent blood that he shed, filling Jerusalem with innocent blood: and therefore the Lord would not be appeased. 5 But the rest of the acts of Joakim, and all that he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda? And Joakim slept with his fathers: 6 And Joachin, his son, reigned in his stead. 7 And the king of Egypt came not again any more out of his own country: for the king of Babylon had taken all that had belonged to the king of Egypt, from the river of Egypt, unto the river Euphrates.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3405. bc 599.

slept: As Jehoiakim was "buried with the burial of an ass," by being "drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem," without internment, the expression "slept with his fathers," can only mean that the died, or slept the sleep of death. In the East, a body exposed during the night would be a prey to wild animals; if any of it were left till the morning, the carnivorous birds would devour it. 2 Chronicles 36:6, 2 Chronicles 36:8, Jeremiah 22:18, Jeremiah 22:19, Jeremiah 36:30

Jehoiachin: As this man reigned only three months, and was a mere vassal of the king of Babylon, his reign is scarcely reckoned; and therefore Jeremiah - Jeremiah 36:30 says of Jehoiakim, "he shall have none to sit upon the throne of David.

Reciprocal: 1 Chronicles 3:16 - Jeconiah Esther 2:6 - Jeconiah Ecclesiastes 4:14 - also Jeremiah 22:24 - Coniah Ezekiel 14:20 - Daniel Ezekiel 19:1 - the princes Ezekiel 19:12 - strong

Cross-References

Genesis 24:13
Behold, I stand nigh the spring of water, and the daughters of the inhabitants of this city will come out to draw water:
Genesis 24:16
An exceeding comely maid, and a most beautiful virgin, and not known to man: and she went down to the spring, and filled her pitcher, and was coming back.
Genesis 24:20
And pouring out the pitcher into the troughs, she ran back to the well to draw water; and having drawn, she gave to all the camels.
Genesis 24:22
And after that the camels had drunk, the man took out golden earrings, weighing two sicles; and as many bracelets, of ten sicles weight.
Galatians 5:1
Stand fast and be not held again under the yoke of bondage.
Hebrews 10:39
But we are not the children of withdrawing unto perdition, but of faith to the saving of the soul.
Hebrews 11:9
By faith he abode in the land of promise, as in a strange country, dwelling in cottages, with Isaac and Jacob, the co-heirs of the same promise.

Gill's Notes on the Bible

So Jehoiakim slept with his fathers,.... He died as they did, but was not buried with them, and indeed had no burial at all, according to the prophecy of Jeremiah, Jeremiah 22:18 for, falling into the hands of the king of Babylon, he was bound in chains, in order to be carried to Babylon, but died as soon as he came out of Jerusalem, at the gates of which he was cast, and had no burial, 2 Chronicles 36:6. At this time also some of the vessels of the temple were carried away, and put in the idol's temple at Babylon, 2 Chronicles 36:7, and Eupolemus p says, that whatever gold, silver, and brass, were in the temple, were carried away:

and Jehoiachin his son reigned in his stead; called sometimes Jeconiah, and by contempt Coniah, Jeremiah 22:24.

p Ut supra. (Apud Euseb. Evangel. Praepar. l. 9. c. 39. p. 454.)

Barnes' Notes on the Bible

Jehoiachin - Also called Jeconiah and Coniah. Jehoiachin and Jeconiah both mean “Yahweh will establish,” Coniah, “Yahweh establishes.” Probably his original name was Jehoiachin. When he ascended the throne, and was required to take a new name, anxious not to lose the good men contained in his old one, he simply transposed the two elements. Jeremiah shortened this new name from Jeconiah to Coniah, thus cutting off from it the notion of futurity, to imply that that would not be which the name declared would be. In other words, “Yahweh establishes,” but this prince he will not establish.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 24:6. Jehoiachin his son — As this man reigned only three months and was a mere vassal to the Babylonians, his reign is scarcely to be reckoned; and therefore Jeremiah says of Jehoiakim, He shall have none to sit upon the throne of David, Jeremiah 36:30, for at that time it belonged to the king of Babylon, and Jehoiachin was a mere viceroy or governor. Jehoiachin is called Jechonias in Matthew 1:11.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile