Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
2 Samuel 15:17
And the king going forth and all Israel on foot, stood afar off from the house:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
So the king set out, and all the people followed him. They stopped at the last house
So the king set out, and all the people followed him. They stopped at the last house
Hebrew Names Version
The king went forth, and all the people after him; and they stayed in Beit-Merhak.
The king went forth, and all the people after him; and they stayed in Beit-Merhak.
King James Version
And the king went forth, and all the people after him, and tarried in a place that was far off.
And the king went forth, and all the people after him, and tarried in a place that was far off.
Lexham English Bible
So the king went out with all the people following him, and they stopped at the last house.
So the king went out with all the people following him, and they stopped at the last house.
English Standard Version
And the king went out, and all the people after him. And they halted at the last house.
And the king went out, and all the people after him. And they halted at the last house.
New Century Version
The king left with all his people following him, and they stopped at a house far away.
The king left with all his people following him, and they stopped at a house far away.
New English Translation
The king and all the people set out on foot, pausing at a spot some distance away.
The king and all the people set out on foot, pausing at a spot some distance away.
Amplified Bible
The king left, and all the people with him, and they stopped at the last house.
The king left, and all the people with him, and they stopped at the last house.
New American Standard Bible
The king left, and all the people with him, and they stopped at the last house.
The king left, and all the people with him, and they stopped at the last house.
Geneva Bible (1587)
And the King went forth & all the people after him, and taried in a place farre off.
And the King went forth & all the people after him, and taried in a place farre off.
Legacy Standard Bible
And the king went out and all the people with him, and they stopped at the last house.
And the king went out and all the people with him, and they stopped at the last house.
Complete Jewish Bible
The king set out with all the people after him, but they waited at the last house
The king set out with all the people after him, but they waited at the last house
Darby Translation
And the king went forth, and all the people after him, and stayed at the remote house.
And the king went forth, and all the people after him, and stayed at the remote house.
Easy-to-Read Version
The king left with everyone in his house following him on foot. They stopped at the last house.
The king left with everyone in his house following him on foot. They stopped at the last house.
George Lamsa Translation
And the king went forth and all the people after him, and they halted in a place at a distance from the city.
And the king went forth and all the people after him, and they halted in a place at a distance from the city.
Good News Translation
As the king and all his men were leaving the city, they stopped at the last house.
As the king and all his men were leaving the city, they stopped at the last house.
Literal Translation
And the king went out, and all the people at his feet. And they stood still at the house farthest away.
And the king went out, and all the people at his feet. And they stood still at the house farthest away.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan the kynge and all the people came forth on fote, they wete farre from home,
And whan the kynge and all the people came forth on fote, they wete farre from home,
American Standard Version
And the king went forth, and all the people after him; and they tarried in Beth-merhak.
And the king went forth, and all the people after him; and they tarried in Beth-merhak.
Bible in Basic English
And the king went out, and all his servants went after him, and made a stop at the Far House.
And the king went out, and all his servants went after him, and made a stop at the Far House.
Bishop's Bible (1568)
And the king went foorth and all the people at his feete, and taried in a place that was farre of.
And the king went foorth and all the people at his feete, and taried in a place that was farre of.
JPS Old Testament (1917)
And the king went forth, and all the people after him; and they tarried in Beth-merhak.
And the king went forth, and all the people after him; and they tarried in Beth-merhak.
King James Version (1611)
And the king went forth, and all the people after him, and taried in a place that was farre off.
And the king went forth, and all the people after him, and taried in a place that was farre off.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king and all his servants went out on foot; and abode in a distant house.
And the king and all his servants went out on foot; and abode in a distant house.
English Revised Version
And the king went forth, and all the people after him; and they tarried in Beth–merhak.
And the king went forth, and all the people after him; and they tarried in Beth–merhak.
Berean Standard Bible
So the king set out with all the people following him. He stopped at the last house,
So the king set out with all the people following him. He stopped at the last house,
Wycliffe Bible (1395)
And the king yede out, and al Israel, on her feet, and the kyng stood fer fro the hous.
And the king yede out, and al Israel, on her feet, and the kyng stood fer fro the hous.
Young's Literal Translation
And the king goeth out, and all the people at his feet, and they stand still at the farthest off house.
And the king goeth out, and all the people at his feet, and they stand still at the farthest off house.
Update Bible Version
And the king went forth, and all the people after him; and they tarried in Beth-merhak.
And the king went forth, and all the people after him; and they tarried in Beth-merhak.
Webster's Bible Translation
And the king went forth, and all the people after him, and tarried in a place that was far off.
And the king went forth, and all the people after him, and tarried in a place that was far off.
World English Bible
The king went forth, and all the people after him; and they stayed in Beth-merhak.
The king went forth, and all the people after him; and they stayed in Beth-merhak.
New King James Version
And the king went out with all the people after him, and stopped at the outskirts.
And the king went out with all the people after him, and stopped at the outskirts.
New Living Translation
The king and all his people set out on foot, pausing at the last house
The king and all his people set out on foot, pausing at the last house
New Life Bible
The king left with all the people, and they stopped at the last house.
The king left with all the people, and they stopped at the last house.
New Revised Standard
The king left, followed by all the people; and they stopped at the last house.
The king left, followed by all the people; and they stopped at the last house.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus then the king went forth, with all the people attending him, - and they came to a stand at a place that was far off.
Thus then the king went forth, with all the people attending him, - and they came to a stand at a place that was far off.
Revised Standard Version
And the king went forth, and all the people after him; and they halted at the last house.
And the king went forth, and all the people after him; and they halted at the last house.
New American Standard Bible (1995)
The king went out and all the people with him, and they stopped at the last house.
The king went out and all the people with him, and they stopped at the last house.
Contextual Overview
13 And there came a messenger to David, saying: All Israel with their whole heart followeth Absalom. 14 And David said to his servants, that were with him in Jerusalem: Arise and let us flee: for we shall not escape else from the face of Absalom: make haste to go out, lest he come and overtake us, and bring ruin upon us, and smite the city with the edge of the sword. 15 And the king’s servants said to him: Whatsoever our lord the king shall command, we thy servants will willingly execute. 16 And the king went forth, and all his household on foot: and the king left ten women his concubines to keep the house: 17 And the king going forth and all Israel on foot, stood afar off from the house: 18 And all his servants walked by him, and the bands of the Cerethi, and the Phelethi, and all the Gethites, valiant warriors, six hundred men who had followed him from Geth on foot, went before the king. 19 And the king said to Ethai the Gethite: Why comest thou with us: return and dwell with the king, for thou art a stranger, and art come out of thy own place. 20 Yesterday thou camest, and to day shalt thou be forced to go forth with us? but I shall go whither I am going: return thou, and take back thy brethren with thee, and the Lord will shew thee mercy, and truth, because thou hast shewn grace and fidelity. 21 And Ethai answered the king, saying: As the Lord liveth, and as my lord the king liveth: in what place soever thou shalt be, my lord, O king, either in death, or in life, there will thy servant be. 22 And David said to Ethai: Come, and pass over. And Ethai the Gethite passed, and all the men that were with him, and the rest of the people.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
went forth: Psalms 3:1, *title Psalms 3:2, Psalms 66:12, Ecclesiastes 10:7
Cross-References
Genesis 15:2
And Abram said: Lord God, what wilt thou give me? I shall go without children: and the son of the steward of my house is this Damascus Eliezer.
And Abram said: Lord God, what wilt thou give me? I shall go without children: and the son of the steward of my house is this Damascus Eliezer.
Genesis 15:3
And Abram added: But to me thou hast not given seed: and lo my servant born in my house, shall be my heir.
And Abram added: But to me thou hast not given seed: and lo my servant born in my house, shall be my heir.
Genesis 15:18
That day God made a covenant with Abram, saying: To thy seed will I give this land, from the river to Egypt even to the great river Euphrates.
That day God made a covenant with Abram, saying: To thy seed will I give this land, from the river to Egypt even to the great river Euphrates.
Genesis 15:19
The Cineans, and Cenezites, the Cedmonites,
The Cineans, and Cenezites, the Cedmonites,
Deuteronomy 4:20
But the Lord hath taken you and brought you out of the iron furnaces of Egypt, to make you his people of inheritance, as it is this present day.
But the Lord hath taken you and brought you out of the iron furnaces of Egypt, to make you his people of inheritance, as it is this present day.
Judges 6:21
The angel of the Lord put forth the tip of the rod, which he held in his hand, and touched the flesh and the unleavened loaves: and there arose a fire from the rock, and consumed the flesh and the unleavened loaves: and the angel of the Lord vanished out of his sight.
The angel of the Lord put forth the tip of the rod, which he held in his hand, and touched the flesh and the unleavened loaves: and there arose a fire from the rock, and consumed the flesh and the unleavened loaves: and the angel of the Lord vanished out of his sight.
Judges 13:20
And when the flame from the altar went up towards heaven, the angel of the Lord ascended also in the same. And when Manue and his wife saw this, they fell flat on the ground;
And when the flame from the altar went up towards heaven, the angel of the Lord ascended also in the same. And when Manue and his wife saw this, they fell flat on the ground;
2 Samuel 22:9
A smoke went up from his nostrils, and a devouring fire out of his mouth: coals were kindled by it.
A smoke went up from his nostrils, and a devouring fire out of his mouth: coals were kindled by it.
1 Chronicles 21:26
And he built there an altar to the Lord: and he offered holocausts, and peace offerings, and he called upon the Lord, and he heard him by sending fire from heaven upon the altar of the holocaust.
And he built there an altar to the Lord: and he offered holocausts, and peace offerings, and he called upon the Lord, and he heard him by sending fire from heaven upon the altar of the holocaust.
Isaiah 62:1
For Sion’s sake I will not hold my peace, and for the sake of Jerusalem, I will not rest till her just one come forth as brightness, and her saviour be lighted as a lamp.
For Sion’s sake I will not hold my peace, and for the sake of Jerusalem, I will not rest till her just one come forth as brightness, and her saviour be lighted as a lamp.
Gill's Notes on the Bible
And the king went forth,.... From Jerusalem; which is repeated, that it might be observed in what a hurry and fright he was:
and all the people after him; his family, court, and servants, and as many of the people of Jerusalem as chose to go with him:
and tarried at a place that was afar off; when they had got at some distance from the city, they stopped and stayed a while; it could not be a great way from it, for they had not as yet passed over the brook Kidron, 2 Samuel 15:23.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 15:17. And tarried in a place — He probably waited till he saw all his friends safely out of the city.