Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

2 Samuel 18:16

And Joab sounded the trumpet, and kept back the people from pursuing after Israel in their flight, being willing to spare the multitude.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Armies;   Ephraim;   Trumpet;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahimaaz;   Joab;   Fausset Bible Dictionary - Fox;   War;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishai;   Joab;   Samuel, Books of;   War;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   David;   Smith Bible Dictionary - War;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Trumpet;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Army;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Joab blew the ram’s horn, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab restrained them.
Hebrew Names Version
Yo'av blew the shofar, and the people returned from pursuing after Yisra'el; for Yo'av held back the people.
King James Version
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.
Lexham English Bible
Then Joab blew on the trumpet and the troops returned from pursuing after Israel, for Joab kept back the troops.
English Standard Version
Then Joab blew the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel, for Joab restrained them.
New Century Version
Then Joab blew the trumpet, so the troops stopped chasing the Israelites.
New English Translation
Then Joab blew the trumpet and the army turned back from chasing Israel, for Joab had called for the army to halt.
Amplified Bible
Then Joab blew the trumpet [to signal the end of the combat], and the men returned from pursuing Israel, for Joab held them back.
New American Standard Bible
Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people.
Geneva Bible (1587)
Then Ioab blewe the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Ioab helde backe the people.
Legacy Standard Bible
Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people.
Contemporary English Version
Then Joab blew a trumpet to signal his troops to stop chasing Israel's soldiers.
Complete Jewish Bible
Yo'av sounded the shofar, and the people returned from pursuing Isra'el, because Yo'av held back the troops.
Darby Translation
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab kept back the people.
Easy-to-Read Version
Joab blew the trumpet and called the people to stop chasing Israelites.
George Lamsa Translation
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel; for Joab had held back the people.
Good News Translation
Joab had the trumpet blown to stop the fighting, and his troops came back from pursuing the Israelites.
Literal Translation
And Joab blew the ram's horn, and the people returned from pursuing Israel, for Joab had held the people back.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then blewe Ioab the trompe, and broughte the people agayne, that they shulde folowe nomore vpon Israel. For Ioab wolde fauoure the people.
American Standard Version
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people.
Bible in Basic English
And Joab had the horn sounded, and the people came back from going after Israel, for Joab kept them back.
Bishop's Bible (1568)
And Ioab blew the trumpet, and the people returned from folowing Israel: for Ioab held backe the people.
JPS Old Testament (1917)
And Joab blew the horn, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people.
King James Version (1611)
And Ioab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Ioab helde backe the people.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab spared the people.
English Revised Version
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.
Berean Standard Bible
Then Joab blew the trumpet, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab had restrained them.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli Joab sownede with a clarioun, and withhelde the puple, lest it pursuede Israel fleynge, and he wolde spare the multitude.
Young's Literal Translation
And Joab bloweth with a trumpet, and the people turneth back from pursuing after Israel, for Joab hath kept back the people;
Update Bible Version
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people.
Webster's Bible Translation
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel: for Joab restrained the people.
World English Bible
Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people.
New King James Version
So Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel. For Joab held back the people.
New Living Translation
Then Joab blew the ram's horn, and his men returned from chasing the army of Israel.
New Life Bible
Then Joab sounded the horn, and all the people returned from going after Israel, for Joab stopped them.
New Revised Standard
Then Joab sounded the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel, for Joab restrained the troops.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Joab blew with a horn, and the people returned from pursuing Israel, - for Joab had restrained the people.
Revised Standard Version
Then Jo'ab blew the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel; for Jo'ab restrained them.
THE MESSAGE
Joab then blew the ram's horn trumpet, calling off the army in its pursuit of Israel. They took Absalom, dumped him into a huge pit in the forest, and piled an immense mound of rocks over him. Meanwhile the whole army of Israel was in flight, each man making his own way home.
New American Standard Bible (1995)
Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people.

Contextual Overview

9 And it happened that Absalom met the servants of David, riding on a mule: and as the mule went under a thick and large oak, his head stuck in the oak: and while he hung between the heaven and the earth, the mule on which he rode passed on. 10 And one saw this and told Joab, saying: I saw Absalom hanging upon an oak. 11 And Joab said to the man that told him: If thou sawest him, why didst thou not stab him to the ground, and I would have given thee ten sicles of silver, and a belt? 12 And he said to Joab: If thou wouldst have paid down in my hands a thousand pieces of silver, I would not lay my hands upon the king’s son for in our hearing the king charged thee, and Abisai, and Ethai, saying: Save me the boy Absalom. 13 Yea and if I should have acted boldly against my own life, this could not have been hid from the king, and wouldst thou have stood by me? 14 And Joab said: Not as thou wilt, but I will set upon him in thy sight. So he took three lances in his hand, and thrust them into the heart of Absalom: and whilst he yet panted for life, sticking on the oak, 15 Ten young men, armourbearers of Joab, ran up, and striking him slew him. 16 And Joab sounded the trumpet, and kept back the people from pursuing after Israel in their flight, being willing to spare the multitude. 17 And they took Absalom, and cast him into a great pit in the forest, and they laid an exceeding great heap of stones upon him: but all Israel fled to their own dwellings. 18 Now Absalom had reared up for himself, in his lifetime, a pillar, which is in the king’s valley: for he said: I have no son, and this shall be the monument of my name. And he called the pillar by his own name, and it is called the hand of Absalom, to this day.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

blew the trumpet: 2 Samuel 2:28, 2 Samuel 20:22, Numbers 10:2-10, 1 Corinthians 14:8

Reciprocal: Judges 9:55 - General

Cross-References

Acts 15:3
They therefore, being brought on their way by the church, passed through Phenice and Samaria, relating the conversion of the Gentiles. And they caused great joy to all the brethren.
Acts 20:38
Being grieved most of all for the word which he had said, that they should see his face no more. And they brought him on his way to the ship.
Acts 21:5
And the days being expired, departing we went forward, they all bringing us on our way, with their wives and children, till we were out of the city. And we kneeled down on the shore: and we prayed.
Romans 15:24
When I shall begin to take my journey into Spain, I hope that, as I pass, I shall see you and be brought on my way thither by you: if first, in part, I shall have enjoyed you.
3 John 1:6
Who have given testimony to thy charity in the sight of the church. Whom thou shalt do well to bring forward on their way in a manner worthy of God:

Gill's Notes on the Bible

And Joab blew the trumpet,.... As the sign of a retreat:

and the people returned from pursuing after Israel; upon the sound of the trumpet, the meaning of which they understood:

for Joab held back the people: from shedding any more blood; the head of the conspiracy being removed, the thing would be crushed at once; and Joab neither chose to slay any more, nor take any prisoners, to be tried as traitors, being unawares, without thought, drawn into this rebellion.

Barnes' Notes on the Bible

Blew the trumpet - To stop the pursuit and slaughter 2 Samuel 2:28; 2 Samuel 20:22.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 18:16. Joab blew the trumpet — He knew that the rebellion was now extinguished by the death of Absalom; and was not willing that any farther slaughter should be made of the deluded people.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile