the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to join the effort!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Daniel 11:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Then a warrior king will arise; he will rule a vast realm and do whatever he wants.
A mighty king shall stand up, who shall rule with great dominion, and do according to his will.
And a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will.
Then a mighty king shall arise, who shall rule with great dominion and do as he wills.
"And a mighty king will arise, and he will rule with great authority and do as he pleases.
Then a mighty king will come, who will rule with great power and will do anything he wants.
"Then a mighty [warlike, threatening] king will arise who will rule with great authority and do as he pleases.
But a mightie King shall stand vp, that shall rule with great dominion, and doe according to his pleasure.
"And a mighty king will arise, and he will rule with great authority and do as he pleases.
Then a mighty king will arise, who will rule with great authority and do as he pleases.
Then a mighty king will come to power and will be able to do whatever he pleases.
"Then a powerful king will appear who will rule a vast kingdom and do whatever he pleases.
And a mighty king shall stand up that shall rule with great dominion, and do according to his will.
Then a very strong and powerful king will come who will rule with much power. He will do anything he wants.
And a mighty king shall arise, and he shall rule with great dominion, and do according to his will.
"Then a heroic king will appear. He will rule over a huge empire and do whatever he wants.
And a mighty king will arise, and he will rule with great dominion, and he will do as he pleases.
And a mighty king shall stand up and shall rule with great authority and do according to his will.
Then shal there arise yet a mightie kinge, that shal rule with greate dominion, and do what him list.
And a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will.
And a strong king will come to power, ruling with great authority and doing whatever is his pleasure.
And a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will.
And a mighty King shal stand vp, that shall rule with great dominion, and doe according to his will.
Then shall there arise yet a mightie king, that shal rule with great dominion, and do what him list.
An there shall rise up a mighty king, and he shall be lord of a great empire, and shall do according to his will.
And a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will.
A mighty king shall stand up, who shall rule with great dominion, and do according to his will.
Forsothe a strong kyng schal rise, and shal be lord in greet power, and schal do that, that schal plese hym.
And a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will.
And a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will.
Then a powerful king will arise, exercising great authority and doing as he pleases.
Then a mighty king shall arise, who shall rule with great dominion, and do according to his will.
"Then a mighty king will rise to power who will rule with great authority and accomplish everything he sets out to do.
Then a powerful king will rise up, and he will rule with power and do as he pleases.
Then a warrior king shall arise, who shall rule with great dominion and take action as he pleases.
And so a hero king, will arise, - and wield great authority, and do according to his own pleasure;
Then a mighty king shall arise, who shall rule with great dominion and do according to his will.
And a mighty king hath stood, and he hath ruled a great dominion, and hath done according to his will;
"‘Then a powerful king will show up and take over a huge territory and run things just as he pleases. But at the height of his power, with everything seemingly under control, his kingdom will split into four parts, like the four points of the compass. But his heirs won't get in on it. There will be no continuity with his kingship. Others will tear it to pieces and grab whatever they can get for themselves.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
a mighty: Alexander the Great, whose kingdom after his death, as we have seen, was divided into four parts. Daniel 7:6, Daniel 8:5-8, Daniel 8:21
do: Daniel 11:16, Daniel 11:36, Daniel 4:35, Daniel 5:19, Daniel 8:4-14, Ephesians 1:11, Hebrews 2:4, James 1:18
Reciprocal: Daniel 2:32 - belly Daniel 2:39 - another third Daniel 11:5 - and one Zechariah 6:6 - go forth after
Cross-References
And they said: Come, let us make a city and a tower, the top whereof may reach to heaven; and let us make our name famous before we be scattered abroad into all lands.
And he said: Behold, it is one people, and all have one tongue: and they have begun to do this, neither will they leave off from their designs, till they accomplish them in deed.
Come ye, therefore, let us go down, and there confound their tongue, that they may not understand one another’s speech.
Phaleg also lived thirty years, and begot Reu.
Now the woodland vale had many pits of slime. And the king of Sodom, and the king of Gomorrha turned their backs, and were overthrown there: and they that remained, fled to the mountain.
And they made their life bitter with hard works in clay and brick, and with all manner of service, wherewith they were overcharged in the works of the earth.
And when she could hide him no longer, she took a basket made of bulrushes, and daubed it with slime and pitch: and put the little babe therein, and laid him in the sedges by the river’s brink,
And bringing forth the people thereof he sawed them, and drove over them chariots armed with iron: and divided them with knives, and made them pass through brickkilns: so did he to all the cities of the children of Ammon: and David returned, with all the army to Jerusalem.
(63-6) They will shoot at him on a sudden, and will not fear: they are resolute in wickedness. They have talked of hiding snares; they have said: Who shall see them?
If they shall say: Come with us, let us lie in wait for blood, let us hide snares for the innocent without cause:
Gill's Notes on the Bible
And a mighty king shall stand up,.... Not in Persia, but in Greece; Alexander the great, who rose up a hundred years after the above expedition of Xerxes, and "stood" and flourished, and conquered all he attacked, none being able to resist him; and is rightly called a "mighty king", a very powerful one: this is the notable horn in the he goat, which being exasperated by the ram, the Persians, and their invasion of Greece, pushed at them, and destroyed them, Daniel 8:5: that shall rule with great dominion; not in Greece only but in the whole world, at least as he thought, and really did over a very great part of it; for, as Jerome says, having conquered the Illyrians, Thracians, Greece, and Thebes, he passed into Asia; and, having put to flight the generals of Darius, he took the city of Sardis, and afterwards India.
And do according to his will; not only in his own army, sacrificing his best friends at his pleasure; but with his enemies, conquering whom he would, none being able to withstand him; all things succeeded to his wish; whatever he attempted he performed. His historian o says of him,
"that it must be owned he owed much to virtue, but more to fortune, which alone of all mortals he had in his power;''
since, by the benefit of it, he seemed to do with nations whatever he pleased; he was sovereign in all things, and set himself to be worshipped as a deity.
o Curtius, l. 10. c. 5.
Barnes' Notes on the Bible
And a mighty king shall stand up - So far as the language here is concerned, it is not said whether this would be in Persia, as a successor of the âfourth kingâ Daniel 11:2, or whether it would be in some other part of the world. The next verse, however, shows that the reference is to Alexander the Great - for to no other one is it applicable. There were several monarchs of Persia, indeed, that succeeded Xerxes before the kingdom was invaded and subdued by Alexander (see the notes at Daniel 11:2), and these are here entirely passed over without being alluded to. It must be admitted, that one who should have read this prophecy before the events had occurred would have inferred naturally that this âmighty king that should stand upâ would appeal immediately after the âfourth, âand probably that he would be his successor in the realm; but it may be remarked,
(a) that the language here is not inconsistent with the facts in the case - it being literally true that such a âmighty kingâ did âstand upâ who âruled with great dominion, and according to his will;â
(b) that there was no necessity in the prophetic history of referring to the acts of these intermediate kings of Persia, since they did not contribute at all to the result - it being well known that the reason alleged by Alexander for his invasion of the Persian empire was not anything which they had done, but the wrongs sustained by Greece in consequence of the invasion by Xerxes and his predecessor. The real succession of events in the case was that last invasion of Greece by Xerxes, and the consequent invasion of the Persian empire by Alexander. It was these transactions which the angel evidently meant to connect together, and hence, all that was intermediate was omitted. Thus Alexander, in his letter to Darius, says: âYour ancestors entered into Macedonia, and the other parts of Greece, and did us damage, when they had received no affront from us as the cause of it; and now I, created general of the Grecians, provoked by you, and desirous of avenging the injury done by the Persians, have passed over into Asia.â - Arrian, Exped. Alex. i. 2.
That shall rule with great dominion - That shall have a wide and extended empire. The language here would apply to any of the monarchs of Persia that succeeded Xerxes, but it would be more strictly applicable to Alexander the Great than to any prince of ancient or modern times. The whole world, except Greece, was supposed to be subject to the power of Persia; and it was one of the leading and avowed purposes of Darius and Xerxes in invading Greece, by adding that to their empire, to have the earth under their control. When, therefore, Alexander had conquered Persia, it was supposed that he had subdued the world; nor was it an unnatural feeling that, having done this, he, whose sole principle of action was ambition, should sit down and weep because there were no more worlds to conquer. In fact, he then swayed a scepter more extended and mighty than any before him had done, and it is with peculiar propriety that the language here is used in regard to him.
And do according to his will - Would be an arbitrary prince. This also was true of the Persian kings, and of Oriental despots generally; but it was eminently so of Alexander - who, in subduing kingdoms, conquering mighty armies, controlling the million under his sway, laying the foundations of cities, and newly arranging the boundaries of empires, seemed to consult only his own will, and felt that everything was to be subordinate to it. It is said that this passage was shown to Alexander by the high priest of the Jews, and that these prophecies did much to conciliate his favor toward the Hebrew people.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Daniel 11:3. A mighty king shall stand up — This was Alexander the Great. It is not said that this mighty king shall stand up against Xerxes, for he was not born till one hundred years after that monarch; but simply that he should stand up, i.e., that he should reign in Greece.