Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Deuteronomy 1:37

Neither is his indignation against the people to be wondered at, since the Lord was angry with me also on your account, and said: Neither shalt thou go in thither.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Moses;   Reproof;   Scofield Reference Index - Israel;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Kadesh Barnea;   Numbers, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Judgment Day;   Wrath, Wrath of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Imputation;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in there:
King James Version
Also the Lord was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither.
Lexham English Bible
Even with me Yahweh was angry because of you, saying, ‘Not even you shall enter there.
English Standard Version
Even with me the Lord was angry on your account and said, ‘You also shall not go in there.
New Century Version
Because of you, the Lord was also angry with me and said, "You won't enter the land either,
New English Translation
As for me, the Lord was also angry with me on your account. He said, "You also will not be able to go there.
Amplified Bible
"The LORD was angry with me also because of you, saying, 'Not even you shall enter Canaan.
New American Standard Bible
"The LORD was angry with me also on your account, saying, 'Not even you shall enter there.
Geneva Bible (1587)
Also the Lorde was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not goe in thither,
Legacy Standard Bible
Yahweh was angry with me also on your account, saying, ‘Not even you shall enter there.
Contemporary English Version
The Lord was even angry with me because of you people, and he said, "Moses, I won't let you go into the land either.
Complete Jewish Bible
"Also, because of you Adonai was angry with me and said, ‘You too will not go in there.
Darby Translation
Also Jehovah was angry with me on your account, saying, Thou also shalt not go in thither.
Easy-to-Read Version
"The Lord was also angry with me because of you. He said to me, ‘Moses, you cannot enter the land, either.
George Lamsa Translation
Also the LORD was angry with me on your account, saying, You also shall not go in thither.
Good News Translation
Because of you the Lord also became angry with me and said, ‘Not even you, Moses, will enter the land.
Christian Standard Bible®
“The Lord was angry with me also because of you and said: ‘You will not enter there either.
Literal Translation
And Jehovah was angry with me for your sake, saying, Also you shall not go in there.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE was angrye wt me also for youre sakes, and sayde: Thou also shalt not go in thither.
American Standard Version
Also Jehovah was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither:
Bible in Basic English
And, in addition, the Lord was angry with me because of you, saying, You yourself will not go into it:
Bishop's Bible (1568)
Also the Lorde was angry with me for your sakes, saying: Thou also shalt not go in thyther.
JPS Old Testament (1917)
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying: Thou also shalt not go in thither;
King James Version (1611)
Also the Lord was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not goe in thither.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord was angry with me for your sake, saying, Neither shalt thou by any means enter therein.
English Revised Version
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither:
Berean Standard Bible
The LORD was also angry with me on your account, and He said, "Not even you shall enter the land.
Wycliffe Bible (1395)
Nether the indignacioun ayens the puple is wondirful, sithen the Lord was wrooth also to me for you, and seide,
Young's Literal Translation
`Also with me hath Jehovah been angry for your sake, saying, Also, thou dost not go in thither;
Update Bible Version
Also Yahweh was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in there:
Webster's Bible Translation
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither.
World English Bible
Also Yahweh was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in there:
New King James Version
The LORD was also angry with me for your sakes, saying, "Even you shall not go in there.
New Living Translation
"And the Lord was also angry with me because of you. He said to me, ‘Moses, not even you will enter the Promised Land!
New Life Bible
The Lord was angry with me because of you. He said, ‘Not even you will go in there.
New Revised Standard
Even with me the Lord was angry on your account, saying, "You also shall not enter there.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Even with me, did Yahweh show himself angry, for your sakes, saying, - Even thou, shalt not enter therein.
Revised Standard Version
The LORD was angry with me also on your account, and said, 'You also shall not go in there;
THE MESSAGE
But I also got it. Because of you God 's anger spilled over onto me. He said, "You aren't getting in either. Your assistant, Joshua son of Nun, will go in. Build up his courage. He's the one who will claim the inheritance for Israel. And your babies of whom you said, ‘They'll be grabbed for plunder,' and all these little kids who right now don't even know right from wrong—they'll get in. I'll give it to them. Yes, they'll be the new owners. But not you. Turn around and head back into the wilderness following the route to the Red Sea."
New American Standard Bible (1995)
"The LORD was angry with me also on your account, saying, 'Not even you shall enter there.

Contextual Overview

19 And departing from Horeb, we passed through the terrible and vast wilderness, which you saw, by the way of the mountain of the Amorrhite, as the Lord our God had commanded us. And when we were come into Cadesbarne, 20 I said to you: You are come to the mountain of the Amorrhite, which the Lord our God will give to us. 21 See the land which the Lord thy God giveth thee: go up and possess it, as the Lord our God hath spoken to thy fathers: fear not, nor be any way discouraged. 22 And you came all to me, and said: Let us send men who may view the land, and bring us word what way we shall go up, and to what cities we shall go. 23 And because the saying pleased me, I sent of you twelve men, one of every tribe: 24 Who, when they had set forward and had gone up to the mountains, came as far as the valley of the cluster: and having viewed the land, 25 Taking of the fruits thereof, to shew its fertility, they brought them to us, and said: The land is good, which the Lord our God will give us. 26 And you would not go up, but being incredulous to the word of the Lord our God, 27 You murmured in your tents, and said: The Lord hateth us, and therefore he hath brought us out of the land of Egypt, that he might deliver us into the hand of the Amorrhite, and destroy us. 28 Whither shall we go up? the messengers have terrified our hearts, saying: The multitude is very great, and taller than we: the cities are great, and walled up to the sky, we have seen the sons of the Enacims there.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 3:23-26, Deuteronomy 4:21, Deuteronomy 34:4, Numbers 20:12, Numbers 27:13, Numbers 27:14, Psalms 106:32, Psalms 106:33

Reciprocal: Numbers 32:5 - bring us Deuteronomy 3:26 - the Lord

Gill's Notes on the Bible

Also the Lord was angry with me for your sakes,.... Not at the same time, though, as some think, at the same place, near thirty eight years afterwards, they provoking him to speak unadvisedly with his lips; see Numbers 20:10,

saying, thou shalt not go in thither: into the land of Canaan; and though he greatly importuned it, he could not prevail; see Deuteronomy 3:25.

Barnes' Notes on the Bible

The sentence on Moses was not passed when the people rebelled during their first encampment at Kadesh, but some 37 years later, when they had re-assembled in the same neighborhood at Meribah (see the Numbers 20:13 note). He alludes to it here as having happened not many months previously, bearing on the facts which were for his purpose in pricking the conscience of the people.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 1:37. The Lord was angry with meSee on Clarke "Numbers 20:12", &c., where a particular account is given of the sin of Moses.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile