Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Deuteronomy 19:17

Both of them, between whom the controversy is, shall stand before the Lord in the sight of the priests and the judges that shall be in those days.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Evidence;   False Teachers;   Fear of God;   Judge;   Priest;   Slander;   The Topic Concordance - Recompense/restitution;   Witness;   Torrey's Topical Textbook - Slander;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Justice;   Priest;   Bridgeway Bible Dictionary - Lie;   Priest;   Witness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Law;   Priest, Priesthood;   Punishment;   Word;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Easton Bible Dictionary - Witness;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Murder;   Oath;   Holman Bible Dictionary - Accuser;   Capital Punishment;   Court Systems;   Crimes and Punishments;   Hammurabi;   Perjury;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Evil Speaking;   Justice;   Lie, Lying;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trial-At-Law;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Law in the Old Testament;   Murder;   Slander;   Witness;   The Jewish Encyclopedia - Accusatory and Inquisitorial Procedure;   Alibi;   Calumny;   Capital Punishment;   Hammurabi;   Lying;   Procedure in Civil Causes;   Suchostaver, Mordecai;   Torah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
the two people in the dispute are to stand in the presence of the Lord before the priests and judges in authority at that time.
Hebrew Names Version
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the Kohanim and the judges who shall be in those days;
King James Version
Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the Lord , before the priests and the judges, which shall be in those days;
Lexham English Bible
then the two men to whom the legal dispute pertains shall stand before Yahweh, before the priests and the judges who are in office in those days.
English Standard Version
then both parties to the dispute shall appear before the Lord , before the priests and the judges who are in office in those days.
New Century Version
the two people who are arguing must stand in the presence of the Lord before the priests and judges who are on duty.
New English Translation
then both parties to the controversy must stand before the Lord , that is, before the priests and judges who will be in office in those days.
Amplified Bible
then both parties to the controversy shall stand before the LORD, before the priests and the judges who will be in office at that time.
New American Standard Bible
then both people who have the dispute shall stand before the LORD, before the priests and the judges who will be in office in those days.
Geneva Bible (1587)
Then both the men which striue together, shal stand before ye Lord, euen before the Priests and the Iudges, which shall be in those daies,
Legacy Standard Bible
then both the men who have the dispute shall stand before Yahweh, before the priests and the judges who will be in office in those days.
Contemporary English Version
then both you and the accused must be taken to the court at the place where the Lord is worshiped. There the priests and judges will find out if you are lying or telling the truth. If you are lying and the accused is innocent,
Complete Jewish Bible
then both the men involved in the controversy are to stand before Adonai , before the cohanim and the judges in office at the time.
Darby Translation
then both the men between whom the controversy is shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;
Easy-to-Read Version
If that happens, both of them must go to the Lord 's special house and be judged by the priests and judges who are on duty at that time.
George Lamsa Translation
Then both the men between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges who shall be in those days;
Good News Translation
both of you are to go to the one place of worship and be judged by the priests and judges who are then in office.
Literal Translation
then both the men who have the dispute shall stand before Jehovah, before the priests and the judges who shall be in those days.
Miles Coverdale Bible (1535)
then shall both the men that stryue together, stonde before the LORDE, before the prestes and Iudges, which shall be at the same tyme.
American Standard Version
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;
Bible in Basic English
Then the two men, between whom the argument has taken place, are to come before the Lord, before the priests and judges who are then in power;
Bishop's Bible (1568)
Then both the men which stryue together, shall stande before the Lorde, before the priestes and the iudges which shalbe in those dayes:
JPS Old Testament (1917)
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges that shall be in those days.
King James Version (1611)
Then both the men betweene whom the controuersie is, shall stand before the Lord, before the Priests, and the Iudges, which shall be in those dayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
then shall the two men between whom the controversy is, stand before the Lord, and before the priests, and before the judges, who may be in those days.
English Revised Version
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges which shall be in those days;
Berean Standard Bible
both parties to the dispute must stand in the presence of the LORD, before the priests and judges who are in office at that time.
Wycliffe Bible (1395)
of whiche the cause is, schulen stonde bifor the Lord, in the siyt of preestis, and of iugis, that ben in tho daies.
Young's Literal Translation
then have both the men who have the strife stood before Jehovah, before the priests and the judges who are in those days,
Update Bible Version
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Yahweh, before the priests and the judges that shall be in those days;
Webster's Bible Translation
Then both the men between whom the controversy [is] shall stand before the LORD, before the priests, and the judges, who shall be in those days;
World English Bible
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Yahweh, before the priests and the judges who shall be in those days;
New King James Version
then both men in the controversy shall stand before the LORD, before the priests and the judges who serve in those days.
New Living Translation
then both the accuser and accused must appear before the Lord by coming to the priests and judges in office at that time.
New Life Bible
then both men who are arguing should stand before the Lord, in front of the religious leaders and the judges who are at work at that time.
New Revised Standard
then both parties to the dispute shall appear before the Lord , before the priests and the judges who are in office in those days,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then shall the two men who are at variance stand before Yahweh, - before the priests and the judges who shall be in those days;
Revised Standard Version
then both parties to the dispute shall appear before the LORD, before the priests and the judges who are in office in those days;
New American Standard Bible (1995)
then both the men who have the dispute shall stand before the LORD, before the priests and the judges who will be in office in those days.

Contextual Overview

14 Thou shalt not take nor remove thy neighbour’s landmark, which thy predecessors have set in thy possession, which the Lord thy God will give thee in the land that thou shalt receive to possess. 15 One witness shall not rise up against any man, whatsoever the sin or wickedness be: but in the mouth of two or three witnesses every word shall stand. 16 If a lying witness stand against a man, accusing him of transgression, 17 Both of them, between whom the controversy is, shall stand before the Lord in the sight of the priests and the judges that shall be in those days. 18 And when after most diligent inquisition, they shall find that the false witness hath told a lie against his brother: 19 They shall render to him as he meant to do to his brother, and thou shalt take away the evil out of the midst of thee: 20 That others hearing may fear, and may not dare to do such things. 21 Thou shalt not pity him, but shalt require life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 17:9, Deuteronomy 21:5, Malachi 2:7, Matthew 23:2, Matthew 23:3

Reciprocal: Exodus 21:6 - the judges Exodus 22:8 - the judges Deuteronomy 16:18 - Judges Deuteronomy 17:8 - get thee up Deuteronomy 25:1 - General Deuteronomy 26:3 - the priest 2 Samuel 19:29 - Thou Isaiah 50:8 - let us Acts 25:16 - and have

Cross-References

Genesis 13:10
And Lot lifting up his eyes, saw all the country about the Jordan, which was watered throughout, before the Lord destroyed Sodom and Gomorrha, as the paradise of the Lord, and like Egypt as one comes to Segor.
Genesis 18:22
And they turned themselves from thence, and went their way to Sodom: but Abraham as yet stood before the Lord.
Genesis 19:13
For we will destroy this place, because their cry is grown loud before the Lord, who hath sent us to destroy them.
Genesis 19:14
So Lot went out, and spoke to his sons in law that were to have his daughters, and said: Arise: get you out of this place, because the Lord will destroy this city. And he seemed to them to speak as it were in jest.
Genesis 19:15
And when it was morning, the angels pressed him, saying: Arise, take thy wife, and the two daughters that thou hast: lest thou also perish in the wickedness of the city.
Genesis 19:16
And as he lingered, they took his hand, and the hand of his wife, and of his two daughters, because the Lord spared him.
Genesis 19:18
And Lot said to them: I beseech thee, my Lord,
Genesis 19:22
Make haste, and be saved there: because I cannot do any thing till thou go in thither. Therefore the name of that city was called Segor.
Genesis 19:26
And his wife looking behind her, was turned into a statue of salt.
Genesis 19:31
And the elder said to the younger: Our father is old, and there is no man left on the earth, to come in unto us after the manner of the whole earth.

Gill's Notes on the Bible

Then both the men between whom the controversy is,.... The man that bears the false witness, and the man against whom it is borne:

shall stand before the Lord; as in the presence of him, the omniscient God, and as represented by judges and civil magistrates, whose vicegerents they are; so it seems to be explained in the next words, which are exegetical of these:

before the priests and the judges which shall be in those days; which shall compose the sanhedrim, or court of judicature; and this seems to confirm it, that by priest and judge, in Deuteronomy 17:9 are meant priests and judges; Jarchi says, this Scripture speaks of witnesses, that is, of the false witness that testifies wrong against a man, and another that contradicts his testimony, and teaches that there is no witness by women; and so it is elsewhere said a, an oath of witness is made by men, and not by women; on which it is observed b that a woman is not fit to bear witness, as it is written,

then both the men,.... men and not women; and the above writer remarks further, that it teaches that they ought to bear testimony standing.

a Misn. Shebuot, c. 4. sect. 1. b Bartenora in ib.

Barnes' Notes on the Bible

Both the men, between whom the controversy is - Not the accused and the false witness, but the plaintiff and defendant (compare Exodus 23:1) who were summoned before the supreme court held, as provided in Deuteronomy 17:0, at the sanctuary. The judges acted as God’s representative; to lie to them was to lie to Him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile