Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Deuteronomy 2:2
And the Lord said to me:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD spoke to me, saying,
The LORD spoke to me, saying,
King James Version
And the Lord spake unto me, saying,
And the Lord spake unto me, saying,
Lexham English Bible
Yahweh spoke to me, saying,
Yahweh spoke to me, saying,
English Standard Version
Then the Lord said to me,
Then the Lord said to me,
New Century Version
Then the Lord said to me,
Then the Lord said to me,
New English Translation
At this point the Lord said to me,
At this point the Lord said to me,
Amplified Bible
"And the LORD spoke to me, saying,
"And the LORD spoke to me, saying,
New American Standard Bible
"And the LORD spoke to me, saying,
"And the LORD spoke to me, saying,
Geneva Bible (1587)
And the Lord spake vnto me, saying,
And the Lord spake vnto me, saying,
Legacy Standard Bible
And Yahweh spoke to me, saying,
And Yahweh spoke to me, saying,
Contemporary English Version
until the Lord said: Moses,
until the Lord said: Moses,
Complete Jewish Bible
(v) Finally Adonai said to me,
(v) Finally Adonai said to me,
Darby Translation
And Jehovah spoke to me, saying,
And Jehovah spoke to me, saying,
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to me,
Then the Lord said to me,
George Lamsa Translation
And the LORD spoke to me, saying,
And the LORD spoke to me, saying,
Good News Translation
"Then the Lord told me
"Then the Lord told me
Christian Standard Bible®
The Lord then said to me,
The Lord then said to me,
Literal Translation
And Jehovah spoke to me, saying,
And Jehovah spoke to me, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye LORDE saide vnto me:
And ye LORDE saide vnto me:
American Standard Version
And Jehovah spake unto me, saying,
And Jehovah spake unto me, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to me,
And the Lord said to me,
Bishop's Bible (1568)
And the Lord spake vnto me, saying:
And the Lord spake vnto me, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto me, saying:
And the LORD spoke unto me, saying:
King James Version (1611)
And the Lord spake vnto me, saying,
And the Lord spake vnto me, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to me,
And the Lord said to me,
English Revised Version
And the LORD spake unto me, saying,
And the LORD spake unto me, saying,
Berean Standard Bible
At this time the LORD said to me,
At this time the LORD said to me,
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to me, It sufficith to you to cumpasse this hil;
And the Lord seide to me, It sufficith to you to cumpasse this hil;
Young's Literal Translation
`And Jehovah speaketh unto me, saying,
`And Jehovah speaketh unto me, saying,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to me, saying,
And Yahweh spoke to me, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to me, saying,
And the LORD spoke to me, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to me, saying,
Yahweh spoke to me, saying,
New King James Version
"And the LORD spoke to me, saying:
"And the LORD spoke to me, saying:
New Living Translation
"Then at last the Lord said to me,
"Then at last the Lord said to me,
New Life Bible
And the Lord said to me,
And the Lord said to me,
New Revised Standard
Then the Lord said to me:
Then the Lord said to me:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh spake unto me, saying:
And Yahweh spake unto me, saying:
Revised Standard Version
Then the LORD said to me,
Then the LORD said to me,
THE MESSAGE
Then God said, "You've been going around in circles in these hills long enough; go north. Command the people, You're about to cut through the land belonging to your relatives, the People of Esau who settled in Seir. They are terrified of you, but restrain yourselves. Don't try and start a fight. I am not giving you so much as a square inch of their land. I've already given all the hill country of Seir to Esau—he owns it all. Pay them up front for any food or water you get from them."
Then God said, "You've been going around in circles in these hills long enough; go north. Command the people, You're about to cut through the land belonging to your relatives, the People of Esau who settled in Seir. They are terrified of you, but restrain yourselves. Don't try and start a fight. I am not giving you so much as a square inch of their land. I've already given all the hill country of Seir to Esau—he owns it all. Pay them up front for any food or water you get from them."
New American Standard Bible (1995)
"And the LORD spoke to me, saying,
"And the LORD spoke to me, saying,
Contextual Overview
1 And departing from thence we came into the wilderness that leadeth to the Red Sea, as the Lord had spoken to me: and we compassed mount Seir a long time. 2 And the Lord said to me: 3 You have compassed this mountain long enough: go toward the north: 4 And command thou the people, saying: You shall pass by the borders of your brethren the children of Esau, who dwell in Seir, and they will be afraid of you. 5 Take ye then good heed that you stir not against them. For I will not give you of their land so much as the step of one foot can tread upon, because I have given mount Seir to Esau, for a possession. 6 You shall buy meats of them for money and shall eat: you shall draw waters for money, and shall drink. 7 The Lord thy God hath blessed thee in every work of thy hands: the Lord thy God dwelling with thee, knoweth thy journey, how thou hast passed through this great wilderness, for forty years, and thou hast wanted nothing.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 1:31
And God saw all the things that he had made, and they were very good. And the evening and morning were the sixth day.
And God saw all the things that he had made, and they were very good. And the evening and morning were the sixth day.
Genesis 2:8
And the Lord God had planted a paradise of pleasure from the beginning: wherein he placed man whom he had formed.
And the Lord God had planted a paradise of pleasure from the beginning: wherein he placed man whom he had formed.
Genesis 2:11
The name of the one is Phison: that is it which compasseth all the land of Hevilath, where gold groweth.
The name of the one is Phison: that is it which compasseth all the land of Hevilath, where gold groweth.
Exodus 23:12
Six days thou shalt work: the seventh day thou shalt cease, that thy ox and thy ass may rest: and the son of thy handmaid and the stranger may be refreshed.
Six days thou shalt work: the seventh day thou shalt cease, that thy ox and thy ass may rest: and the son of thy handmaid and the stranger may be refreshed.
Exodus 31:17
Between me and the children of Israel, and a perpetual sign. For in six days the Lord made heaven and earth, and in the seventh he ceased from work.
Between me and the children of Israel, and a perpetual sign. For in six days the Lord made heaven and earth, and in the seventh he ceased from work.
Deuteronomy 5:14
The seventh is the day of the sabbath, that is, the rest of the Lord thy God. Thou shalt not do any work therein, thou nor thy son nor thy daughter, nor thy manservant nor thy maidservant, nor thy ox, nor thy ass, nor any of thy beasts, nor the stranger that is within thy gates: that thy manservant and thy maidservant may rest, even as thyself.
The seventh is the day of the sabbath, that is, the rest of the Lord thy God. Thou shalt not do any work therein, thou nor thy son nor thy daughter, nor thy manservant nor thy maidservant, nor thy ox, nor thy ass, nor any of thy beasts, nor the stranger that is within thy gates: that thy manservant and thy maidservant may rest, even as thyself.
Isaiah 58:13
If thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy own will in my holy day, and call the sabbath delightful, and the holy of the Lord glorious, and glorify him, while thou dost not thy own ways, and thy own will is not found, to speak a word:
If thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy own will in my holy day, and call the sabbath delightful, and the holy of the Lord glorious, and glorify him, while thou dost not thy own ways, and thy own will is not found, to speak a word:
John 5:17
But Jesus answered them: My Father worketh until now; and I work.
But Jesus answered them: My Father worketh until now; and I work.
Hebrews 4:4
For in a certain place he spoke of the seventh day thus: And God rested the seventh day from all his works.
For in a certain place he spoke of the seventh day thus: And God rested the seventh day from all his works.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake unto me,.... While about Mount Seir:
saying; as follows.
Barnes' Notes on the Bible
Deuteronomy 2:1 seems to refer in general terms to the long years of wandering, the details of which were not for Moses’ present purpose. The command of Deuteronomy 2:2-3 relates to their journey from Kadesh to Mount Hor Numbers 20:22; Numbers 33:37, and directs their march around to the southern extremity of Mount Seir, so as to “compass the land of Edom” Judges 11:18; Numbers 21:4, and so northward toward the Arnon, i. e., “by the way of the wilderness of Moab,” Deuteronomy 2:8. This circuitous path was followed because of the refusal of the Edomites to allow the people to pass through their territory.