Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Deuteronomy 4:16

Lest perhaps being deceived you might make you a graven similitude, or image of male or female,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Idolatry;   Obedience;   The Topic Concordance - Alertness;   Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Heedfulness;   Idolatry;   Reptiles;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Idol, Idolatry;   Bridgeway Bible Dictionary - God;   Idol, idolatry;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Idol, Idolatry;   Israel;   Jesus Christ, Name and Titles of;   Charles Buck Theological Dictionary - Polytheism;   Easton Bible Dictionary - Idol;   Holman Bible Dictionary - Baptism of Fire;   Deuteronomy, the Book of;   Likeness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations;   Morrish Bible Dictionary - Similitude;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Figure;   Form;   Similitude;   The Jewish Encyclopedia - Ethics;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Lest you corrupt yourselves, and make yourself an engraved image in the form of any figure, the likeness of male or female,
King James Version
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female,
Lexham English Bible
so that you do not ruin yourselves and make for yourselves a divine image in a form of any image, a replica of male or female,
English Standard Version
beware lest you act corruptly by making a carved image for yourselves, in the form of any figure, the likeness of male or female,
New Century Version
Don't sin by making idols of any kind, and don't make statues—of men or women,
New English Translation
I say this so you will not corrupt yourselves by making an image in the form of any kind of figure. This includes the likeness of a human male or female,
Amplified Bible
so that you do not act corruptly and make for yourselves a carved or sculpted image [to worship] in the form of any figure, the likeness of male or female,
New American Standard Bible
so that you do not act corruptly and make a carved image for yourselves in the form of any figure, a representation of male or female,
Geneva Bible (1587)
That ye corrupt not your selues, and make you a grauen image or representation of any figure: whither it be the likenes of male or female,
Legacy Standard Bible
lest you act corruptly and make a graven image for yourselves in the form of any figure, the likeness of male or female,
Contemporary English Version
not to commit the sin of worshiping idols. Don't make idols to be worshiped, whether they are shaped like men, women,
Complete Jewish Bible
do not become corrupt and make yourselves a carved image having the shape of any figure — not a representation of a human being, male or female,
Darby Translation
lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the form of any figure, the pattern of male or female,
Easy-to-Read Version
So be careful! Don't sin and destroy yourselves by making false gods or statues in the shape of any living thing. Don't make an idol that looks like a man or a woman,
George Lamsa Translation
Lest you corrupt yourselves, and make for yourselves images and the forms of any figure, the likeness of male or female,
Good News Translation
that you do not sin by making for yourselves an idol in any form at all—whether man or woman,
Christian Standard Bible®
so you don’t act corruptly and make an idol for yourselves in the shape of any figure: a male or female form,
Literal Translation
that you not deal corruptly, and make for yourselves a graven image, a likeness of any figure, the form of a male or female,
Miles Coverdale Bible (1535)
and make you eny ymage, that is like a man, or woman,
American Standard Version
lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image in the form of any figure, the likeness of male or female,
Bible in Basic English
So that you may not be turned to evil ways and make for yourselves an image in the form of any living thing, male or female,
Bishop's Bible (1568)
Lest ye marre your selues, & make you a grauen image, & picture of any maner of figure, whether it be the likenesse of man or woman.
JPS Old Testament (1917)
lest ye deal corruptly, and make you a graven image, even the form of any figure, the likeness of male or female,
King James Version (1611)
Lest yee corrupt your selues, and make you a grauen image, the similitude of any figure, the likenes of male, or female,
Brenton's Septuagint (LXX)
lest ye transgress, and make to yourselves a carved image, any kind of figure, the likeness of male or female,
English Revised Version
lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image in the form of any figure, the likeness of male or female,
Berean Standard Bible
that you do not act corruptly and make an idol for yourselves of any form or shape, whether in the likeness of a male or female,
Wycliffe Bible (1395)
lest perauenture ye be disseyued and make to you a grauun licnesse, ether an ymage of male, ether of female;
Young's Literal Translation
lest ye do corruptly, and have made to you a graven image, a similitude of any figure, a form of male or female --
Update Bible Version
Or else you will corrupt yourselves, and make you a graven image in the form of any figure, the likeness of male or female,
Webster's Bible Translation
Lest ye corrupt [yourselves], and make to you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female,
World English Bible
Lest you corrupt yourselves, and make yourself an engraved image in the form of any figure, the likeness of male or female,
New King James Version
lest you act corruptly and make for yourselves a carved image in the form of any figure: the likeness of male or female,
New Living Translation
So do not corrupt yourselves by making an idol in any form—whether of a man or a woman,
New Life Bible
Do not become sinful and make a false god for yourselves that looks like a body or object, like a male or female,
New Revised Standard
so that you do not act corruptly by making an idol for yourselves, in the form of any figure—the likeness of male or female,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
lest ye should break faith, and make you an image, a form of any likeness, - a model of male or female;
Revised Standard Version
beware lest you act corruptly by making a graven image for yourselves, in the form of any figure, the likeness of male or female,
New American Standard Bible (1995)
so that you do not act corruptly and make a graven image for yourselves in the form of any figure, the likeness of male or female,

Contextual Overview

1 And now, O Israel, hear the commandments and judgments which I teach thee: that doing them, thou mayst live, and entering in mayst possess the land which the Lord the God of your fathers will give you. 2 You shall not add to the word that I speak to you, neither shall you take away from it: keep the commandments of the Lord your God which I command you. 3 Your eyes have seen all that the Lord hath done against Beelphegor, how he hath destroyed all his worshippers from among you. 4 But you that adhere to the Lord your God, are all alive until this present day. 5 You know that I have taught you statutes and justices, as the Lord my God hath commanded me: so shall you do them in the land which you shall possess: 6 And you shall observe, and fulfil them in practice. For this is your wisdom, and understanding in the sight of nations, that hearing all these precepts, they may say: Behold a wise and understanding people, a great nation. 7 Neither is there any other nation so great, that hath gods so nigh them, as our God is present to all our petitions. 8 For what other nation is there so renowned that hath ceremonies, and just judgments, and all the law, which I will set forth this day before our eyes? 9 Keep thyself therefore, and thy soul carefully. Forget not the words that thy eyes have seen, and let them not go out of thy heart all the days of thy life. Thou shalt teach them to thy sons and to thy grandsons, 10 From the day in which thou didst stand before the Lord thy God in Horeb, when the Lord spoke to me, saying: Call together the people unto me, that they may hear my words, and may learn to fear me all the time that they live on the earth, and may teach their children.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

corrupt: Deuteronomy 4:8, Deuteronomy 4:9, Exodus 20:4, Exodus 20:5, Exodus 32:7, Psalms 106:19, Psalms 106:20, Romans 1:22-24

the likeness: Such as Baal-peor, the Roman Priapus; Ashtaroth or Astarte, the Greek and Roman Venus, and many others. Deuteronomy 4:23, Isaiah 40:18, John 4:24, Acts 17:29, Acts 20:4, Acts 20:5, 1 Timothy 1:17

Reciprocal: Leviticus 26:1 - Ye shall Deuteronomy 4:25 - corrupt Deuteronomy 9:12 - corrupted Deuteronomy 27:15 - maketh Deuteronomy 32:5 - They have corrupted themselves Psalms 78:58 - with Isaiah 44:13 - he marketh Zephaniah 3:7 - corrupted Acts 7:43 - figures

Cross-References

Genesis 3:8
And when they heard the voice of the Lord God walking in paradise at the afternoon air, Adam and his wife hid themselves from the face of the Lord God, amidst the trees of paradise.
Genesis 4:14
Behold thou dost cast me out this day from the face of the earth, and from thy face I shall be hid, and I shall be a vagabond and a fugitive on the earth: every one therefore that findeth me, shall kill me.
Exodus 20:18
And all the people saw the voices and the flames, and the sound of the trumpet, and the mount smoking; and being terrified and struck with fear, they stood afar off,
2 Kings 13:23
And the Lord had mercy on them, and returned to them, because of his covenant, which he had made with Abraham, and Isaac, and Jacob: and he would not destroy them, nor utterly cast them away, unto this present time.
2 Kings 24:20
For the Lord was angry against Jerusalem and against Juda, till he cast them out from his face: and Sedecias revolted from the king of Babylon.
Job 1:12
Then the Lord said to Satan: Behold, all that he hath is in thy hand: only put not forth thy hand upon his person. And Satan went forth from the presence of the Lord.
Job 2:7
So Satan went forth from the presence of the Lord, and struck Job with a very grievous ulcer, from the sole of the foot even to the top of his head:
Job 20:17
Let him not see the streams of the river, the brooks of honey and of butter.
Psalms 5:11
(5-12) But let all them be glad that hope in thee: they shall rejoice for ever, and thou shalt dwell in them. And all they that love thy name shall glory in thee.
Psalms 68:2
(67-3) As smoke vanisheth, so let them vanish away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

Gill's Notes on the Bible

Lest ye corrupt yourselves,.... And not themselves only, but the word and worship of God, by idolatry, than which nothing is more corrupting and defiling, nor more abominable to God:

and make you a graven image, the similitude of any figure; a graven image, in the likeness of any figure, an idea of which they had formed in their minds;

the likeness of male or female; of a man or a woman; so some of the Heathen deities were in the likeness of men, as Jupiter, Mars, Hercules, Apollo, c. and others in the likeness of women, as Juno, Diana, Venus, &c. Some think Osiris and Isis, Egyptian deities, the one male, the other female, are respected but it is not certain that these were worshipped by them so early.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 4:16. The likeness of male or female — Such as Baal-peor and the Roman Priapus, Ashtaroth or Astarte, and the Greek and Roman Venus; after whom most nations of the world literally went a whoring.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile