Lectionary Calendar
Tuesday, May 20th, 2025
the Fifth Week after Easter
the Fifth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Esther 9:11
And presently the number of them that were killed in Susan was brought to the king.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
On that day the number of people killed in the fortress of Susa was reported to the king.
On that day the number of people killed in the fortress of Susa was reported to the king.
Hebrew Names Version
On that day the number of those who were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those who were slain in Shushan the palace was brought before the king.
King James Version
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
English Standard Version
That very day the number of those killed in Susa the citadel was reported to the king.
That very day the number of those killed in Susa the citadel was reported to the king.
New Century Version
On that day the number killed in the palace at Susa was reported to the king.
On that day the number killed in the palace at Susa was reported to the king.
New English Translation
On that same day the number of those killed in Susa the citadel was brought to the king's attention.
On that same day the number of those killed in Susa the citadel was brought to the king's attention.
Amplified Bible
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa was reported to the king.
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa was reported to the king.
New American Standard Bible
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa was reported to the king.
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa was reported to the king.
World English Bible
On that day the number of those who were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those who were slain in Shushan the palace was brought before the king.
Geneva Bible (1587)
On the same day came ye nomber of those that were slayne, vnto the palace of Shushan before the King.
On the same day came ye nomber of those that were slayne, vnto the palace of Shushan before the King.
Legacy Standard Bible
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa came to the king.
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa came to the king.
Berean Standard Bible
On that day the number of those killed in the citadel of Susa was reported to the king,
On that day the number of those killed in the citadel of Susa was reported to the king,
Contemporary English Version
Later that day, someone told the king how many people had been killed in Susa.
Later that day, someone told the king how many people had been killed in Susa.
Complete Jewish Bible
The same day, after the king had been told the number of those killed in Shushan the capital,
The same day, after the king had been told the number of those killed in Shushan the capital,
Darby Translation
On that day the number of those that were slain in Shushan the fortress was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the fortress was brought before the king.
Easy-to-Read Version
That day the king heard how many men had been killed in the capital city of Susa.
That day the king heard how many men had been killed in the capital city of Susa.
George Lamsa Translation
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
Good News Translation
That same day the number of people killed in Susa was reported to the king.
That same day the number of people killed in Susa was reported to the king.
Lexham English Bible
On that day the number of those being killed in the citadel of Susa was reported to the king.
On that day the number of those being killed in the citadel of Susa was reported to the king.
Literal Translation
On that day the number of those who were killed in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those who were killed in Shushan the palace was brought before the king.
Miles Coverdale Bible (1535)
At the same tyme was the kynge certified of the nombre of those that were slaine at the castell of Susan.
At the same tyme was the kynge certified of the nombre of those that were slaine at the castell of Susan.
American Standard Version
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
Bible in Basic English
On that day the number of those who had been put to death in the town of Shushan was given to the king.
On that day the number of those who had been put to death in the town of Shushan was given to the king.
Bishop's Bible (1568)
At the same time was the king certified of the number of those that were slaine in the citie of Susan.
At the same time was the king certified of the number of those that were slaine in the citie of Susan.
JPS Old Testament (1917)
On that day the number of those that were slain in Shushan the castle was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the castle was brought before the king.
King James Version (1611)
On that day, the number of those that were slaine in Shushan the palace, was brought before the king.
On that day, the number of those that were slaine in Shushan the palace, was brought before the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
and the number of them that perished in Susa was rendered to the king.
and the number of them that perished in Susa was rendered to the king.
English Revised Version
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
Wycliffe Bible (1395)
And anoon the noumbre of hem, that weren slayn in Susa, was teld to the kyng.
And anoon the noumbre of hem, that weren slayn in Susa, was teld to the kyng.
Update Bible Version
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
Webster's Bible Translation
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
New King James Version
On that day the number of those who were killed in Shushan the citadel was brought to the king.
On that day the number of those who were killed in Shushan the citadel was brought to the king.
New Living Translation
That very day, when the king was informed of the number of people killed in the fortress of Susa,
That very day, when the king was informed of the number of people killed in the fortress of Susa,
New Life Bible
On that day the number of those who were killed in the city of Susa where the king lived was told to the king.
On that day the number of those who were killed in the city of Susa where the king lived was told to the king.
New Revised Standard
That very day the number of those killed in the citadel of Susa was reported to the king.
That very day the number of those killed in the citadel of Susa was reported to the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
On that day, came in the number of the slain into Shusan the palace, before the king.
On that day, came in the number of the slain into Shusan the palace, before the king.
Revised Standard Version
That very day the number of those slain in Susa the capital was reported to the king.
That very day the number of those slain in Susa the capital was reported to the king.
Young's Literal Translation
On that day hath come the number of the slain in Shushan the palace before the king,
On that day hath come the number of the slain in Shushan the palace before the king,
THE MESSAGE
lass="passage-text">
lass="passage-text">
New American Standard Bible (1995)
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa was reported to the king.
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa was reported to the king.
Contextual Overview
1 So on the thirteenth day of the twelfth month, which as we have said above is called Adar, when all the Jews were designed to be massacred, and their enemies were greedy after their blood, the case being altered, the Jews began to have the upper hand, and to revenge themselves of their adversaries. 2 And they gathered themselves together in every city, and town, and place, to lay their hands on their enemies, and their persecutors. And no one durst withstand them, for the fear of their power had gone through every people. 3 And the judges of the provinces, and the governors, and lieutenants, and every one in dignity, that presided over every place and work, extolled the Jews for fear of Mardochai: 4 For they knew him to be prince of the palace, and to have great power: and the fame of his name increased daily, and was spread abroad through all men’s mouths. 5 So the Jews made a great slaughter of their enemies, and killed them, repaying according to what they had prepared to do to them: 6 Insomuch that even in Susan they killed five hundred men, besides the ten sons of Aman the Agagite, the enemy of the Jews: whose names are these: 7 Pharsandatha, and Delphon, and Esphatha 8 And Phoratha, and Adalia, and Aridatha, 9 And Phermesta, and Arisai, and Aridai, and Jezatha. 10 And when they had slain them, they would not touch the spoils of their goods.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
was brought: Heb. came, Esther 9:11
Reciprocal: Esther 9:18 - on the thirteenth Daniel 8:2 - Shushan
Cross-References
Genesis 9:21
And drinking of the wine was made drunk, and was uncovered in his tent.
And drinking of the wine was made drunk, and was uncovered in his tent.
Genesis 9:22
Which when Cham the father of Chanaan had seen, to wit, that his father’s nakedness was uncovered, he told it to his two brethren without.
Which when Cham the father of Chanaan had seen, to wit, that his father’s nakedness was uncovered, he told it to his two brethren without.
Genesis 9:23
But Sem and Japheth put a cloak upon their shoulders, and going backward, covered the nakedness of their father: and their faces were turned away, and they saw not their father’s nakedness.
But Sem and Japheth put a cloak upon their shoulders, and going backward, covered the nakedness of their father: and their faces were turned away, and they saw not their father’s nakedness.
Isaiah 54:9
This thing is to me as in the days of Noe, to whom I swore, that I would no more bring in the waters of Noe upon the earth: so have I sworn not to be angry with thee, and not to rebuke thee.
This thing is to me as in the days of Noe, to whom I swore, that I would no more bring in the waters of Noe upon the earth: so have I sworn not to be angry with thee, and not to rebuke thee.
2 Peter 3:7
But the heavens and the earth which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of the ungodly men.
But the heavens and the earth which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of the ungodly men.
2 Peter 3:11
Seeing then that all these things are to be dissolved, what manner of people ought you to be in holy conversation and godliness?
Seeing then that all these things are to be dissolved, what manner of people ought you to be in holy conversation and godliness?
Gill's Notes on the Bible
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king. Either by order of the king, that he might know how many enemies the Jews had in the city, and how many of subjects had been slain; or officiously by others, with an intention to irritate the king against the Jews.