Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Esther 9:4

For they knew him to be prince of the palace, and to have great power: and the fame of his name increased daily, and was spread abroad through all men’s mouths.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Esther;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fame;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For Mordecai exercised great power in the palace, and his fame spread throughout the provinces as he became more and more powerful.
Hebrew Names Version
For Mordekhai was great in the king's house, and his fame went forth throughout all the provinces; for the man Mordekhai grew greater and greater.
King James Version
For Mordecai was great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces: for this man Mordecai waxed greater and greater.
English Standard Version
For Mordecai was great in the king's house, and his fame spread throughout all the provinces, for the man Mordecai grew more and more powerful.
New Century Version
Mordecai was very important in the king's palace. He was famous in all the empire, because he was becoming a leader of more and more people.
New English Translation
Mordecai was of high rank in the king's palace, and word about him was spreading throughout all the provinces. His influence continued to become greater and greater.
Amplified Bible
For Mordecai was great and respected in the king's palace, and his fame spread throughout all the provinces; for the man Mordecai became greater and greater.
New American Standard Bible
For Mordecai was great in the king's house, and the news about him spread throughout the provinces; for the man Mordecai became greater and greater.
World English Bible
For Mordecai was great in the king's house, and his fame went forth throughout all the provinces; for the man Mordecai grew greater and greater.
Geneva Bible (1587)
For Mordecai was great in the kings house, and the report of him went through all the prouinces: for this man Mordecai waxed greater and greater.
Legacy Standard Bible
Indeed, Mordecai was great in the king's house, and the report about him went throughout all the provinces; for the man Mordecai became greater and greater.
Berean Standard Bible
For Mordecai exercised great power in the palace, and his fame spread throughout the provinces as he became more and more powerful.
Contemporary English Version
Everyone in the provinces knew that the king had promoted him and had given him a lot of power.
Complete Jewish Bible
For Mordekhai had become a powerful person in the king's palace, and his fame had spread through all the provinces; Mordekhai continued to grow increasingly powerful.
Darby Translation
For Mordecai was great in the king's house, and his fame went forth throughout the provinces; for the man Mordecai became continually greater.
Easy-to-Read Version
Mordecai had become a very important man in the king's palace. Everyone in the provinces knew his name and knew how important he was. And Mordecai became more and more powerful.
George Lamsa Translation
For Mordecai was great in the kings house, and his fame spread throughout all the provinces; for the man Mordecai grew greater and greater.
Good News Translation
It was well-known throughout the empire that Mordecai was now a powerful man in the palace and was growing more powerful.
Lexham English Bible
For Mordecai was high-ranking in the king's palace and his fame spread throughout all the provinces as Mordecai grew more and more powerful.
Literal Translation
For Mordecai was great in the king's house and his fame went out into all the provinces, for this man Mordecai was going on and growing greater.
Miles Coverdale Bible (1535)
For Mardocheus was greate in the kynges house, & the reporte of him was noised in all lodes, how he increased & grewe.
American Standard Version
For Mordecai was great in the king's house, and his fame went forth throughout all the provinces; for the man Mordecai waxed greater and greater.
Bible in Basic English
For Mordecai was great in the king's house, and word of him went out through every part of the kingdom: for the man Mordecai became greater and greater.
Bishop's Bible (1568)
For Mardocheus was great in the kinges house, & the reporte of him was noysed in all the prouinces: for this man Mardocheus waxed greater and greater.
JPS Old Testament (1917)
For Mordecai was great in the king's house, and his fame went forth throughout all the provinces; for the man Mordecai waxed greater and greater.
King James Version (1611)
For Mordecai was great in the kings house, and his fame went out, throughout all the prouinces: for this man Mordecai waxed greater and greater.
Brenton's Septuagint (LXX)
For the order of the king was in force, that he should be celebrated in all the kingdom.
English Revised Version
For Mordecai was great in the king's house, and his fame went forth throughout all the provinces: for the man Mordecai waxed greater and greater.
Wycliffe Bible (1395)
whom thei knewen to be prince of the paleis, and to mow do ful myche; and the fame of his name encreeside ech dai, and flei bi the mouthis of alle men.
Update Bible Version
For Mordecai was great in the king's house, and his fame went forth throughout all the provinces; for the man Mordecai waxed greater and greater.
Webster's Bible Translation
For Mordecai [was] great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces: for this man Mordecai became greater and greater.
New King James Version
For Mordecai was great in the king's palace, and his fame spread throughout all the provinces; for this man Mordecai became increasingly prominent.
New Living Translation
For Mordecai had been promoted in the king's palace, and his fame spread throughout all the provinces as he became more and more powerful.
New Life Bible
For Mordecai was great in the king's house. His name spread through all the nation, for the man Mordecai became greater and greater.
New Revised Standard
For Mordecai was powerful in the king's house, and his fame spread throughout all the provinces as the man Mordecai grew more and more powerful.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
since great was Mordecai, in the house of the king, and, his fame, was going forth throughout all the provinces, - for, the man Mordecai, went on waxing great.
Revised Standard Version
For Mor'decai was great in the king's house, and his fame spread throughout all the provinces; for the man Mor'decai grew more and more powerful.
Young's Literal Translation
for great [is] Mordecai in the house of the king, and his fame is going into all the provinces, for the man Mordecai is going on and becoming great.
THE MESSAGE
lass="passage-text">
New American Standard Bible (1995)
Indeed, Mordecai was great in the king's house, and his fame spread throughout all the provinces; for the man Mordecai became greater and greater.

Contextual Overview

1 So on the thirteenth day of the twelfth month, which as we have said above is called Adar, when all the Jews were designed to be massacred, and their enemies were greedy after their blood, the case being altered, the Jews began to have the upper hand, and to revenge themselves of their adversaries. 2 And they gathered themselves together in every city, and town, and place, to lay their hands on their enemies, and their persecutors. And no one durst withstand them, for the fear of their power had gone through every people. 3 And the judges of the provinces, and the governors, and lieutenants, and every one in dignity, that presided over every place and work, extolled the Jews for fear of Mardochai: 4 For they knew him to be prince of the palace, and to have great power: and the fame of his name increased daily, and was spread abroad through all men’s mouths. 5 So the Jews made a great slaughter of their enemies, and killed them, repaying according to what they had prepared to do to them: 6 Insomuch that even in Susan they killed five hundred men, besides the ten sons of Aman the Agagite, the enemy of the Jews: whose names are these: 7 Pharsandatha, and Delphon, and Esphatha 8 And Phoratha, and Adalia, and Aridatha, 9 And Phermesta, and Arisai, and Aridai, and Jezatha. 10 And when they had slain them, they would not touch the spoils of their goods.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

was great: Psalms 18:43

his fame: Joshua 6:27, 1 Samuel 2:30, 1 Chronicles 14:17, Zephaniah 3:19, Matthew 4:24

waxed: 2 Samuel 3:1, 1 Chronicles 11:9, Psalms 1:3, Proverbs 4:18, Isaiah 9:7

Reciprocal: Exodus 11:3 - Moses 2 Kings 5:1 - a great Esther 10:2 - advanced him Daniel 8:8 - waxed

Cross-References

Genesis 9:10
And with every living soul that is with you, as well in all birds, as in cattle and beasts of the earth, that are come forth out of the ark, and in all the beasts of the earth.
Genesis 9:14
And when I shall cover the sky with clouds, my bow shall appear in the clouds:
Leviticus 3:17
By a perpetual law for your generations, and in all your habitations: neither blood nor fat shall you eat at all.
Leviticus 7:26
Moreover you shall not eat the blood of any creature whatsoever, whether of birds or beasts.
Leviticus 19:26
You shall not eat with blood. You shall not divine nor observe dreams.
Deuteronomy 12:16
Only the blood thou shalt not eat, but thou shalt pour it out upon the earth as water.
Deuteronomy 12:23
Only beware of this, that thou eat not the blood, for the blood is for the soul: and therefore thou must not eat the soul with the flesh:
Deuteronomy 14:21
But whatsoever is dead of itself, eat not thereof. Give it to the stranger, that is within thy gates, to eat, or sell it to him: because thou art the holy people of the Lord thy God. Thou shalt not boil a kid in the milk of his dam.
Deuteronomy 15:23
Only thou shalt take heed not to eat their blood, but pour it out on the earth as water.
Acts 15:20
But that we write unto them, that they refrain themselves from the pollutions of idols and from fornication and from things strangled and from blood.

Gill's Notes on the Bible

For Mordecai was great in the king's house,.... Not only over Esther's affairs, but was one of the king's counsellors, and was the chief minister of state:

and his fame went out throughout all the provinces; what a favourite he was of the king, as well as a relation of the queen, and how wise and just his administrations were:

for this man Mordecai waxed greater and greater, was more and more in the king's favour, and had offices of honour and trust heaped upon him, and increased both in wealth and power.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile