Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Exodus 16:2

And all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aaron;   Church;   Evil for Good;   Israel;   Moses;   Murmuring;   Sin;   Trouble;   Scofield Reference Index - Sabbath;   Thompson Chain Reference - Content-Discontent;   Israel;   Murmuring;   Unity;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Manna;   Murmuring;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Manna;   Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Exodus;   Leviticus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Manna;   Quails;   People's Dictionary of the Bible - Journeyings of israel from egypt to canaan;   Ouches;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Sinai;   Proclamation of the Law;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Grudge;   Moses;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The whole congregation of the children of Yisra'el murmured against Moshe and against Aharon in the wilderness;
King James Version
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:
Lexham English Bible
And all the community of the Israelites grumbled against Moses and against Aaron in the desert.
New Century Version
Then the whole Israelite community grumbled to Moses and Aaron in the desert.
New English Translation
The entire company of Israelites murmured against Moses and Aaron in the desert.
Amplified Bible
The whole congregation of the Israelites [grew discontented and] murmured and rebelled against Moses and Aaron in the wilderness,
New American Standard Bible
But the whole congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.
Geneva Bible (1587)
And the whole Congregation of the children of Israel murmured against Moses & against Aaron in the wildernesse.
Legacy Standard Bible
And the whole congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.
Contemporary English Version
There in the desert they started complaining to Moses and Aaron,
Complete Jewish Bible
There in the desert the whole community of the people of Isra'el grumbled against Moshe and Aharon.
Darby Translation
And the whole assembly of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness.
Easy-to-Read Version
Then the whole community of Israelites began complaining again. They complained to Moses and Aaron in the desert.
English Standard Version
And the whole congregation of the people of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness,
George Lamsa Translation
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness;
Good News Translation
There in the desert they all complained to Moses and Aaron
Christian Standard Bible®
The entire Israelite community grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.
Literal Translation
And all the congregation of the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye whole multitude of the children of Israel murmured agaynst Moses and Aaron in ye wildernes,
American Standard Version
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:
Bible in Basic English
And all the children of Israel were crying out against Moses and Aaron in the waste land:
Bishop's Bible (1568)
And the whole congregation of the chyldren of Israel murmured agaynst Moyses and Aaron in the wyldernesse.
JPS Old Testament (1917)
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness;
King James Version (1611)
And the whole Congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wildernesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron.
English Revised Version
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:
Berean Standard Bible
And there in the desert they all grumbled against Moses and Aaron.
Wycliffe Bible (1395)
And al the congregacioun of the sones of Israel grutchide ayens Moises, and ayens Aaron, in the wildirnesse.
Young's Literal Translation
And all the company of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the wilderness;
Update Bible Version
And the whole congregation of the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:
Webster's Bible Translation
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.
World English Bible
The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness;
New King James Version
Then the whole congregation of the children of Israel complained against Moses and Aaron in the wilderness.
New Living Translation
There, too, the whole community of Israel complained about Moses and Aaron.
New Life Bible
And all the people of Israel complained against Moses and Aaron in the desert,
New Revised Standard
The whole congregation of the Israelites complained against Moses and Aaron in the wilderness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then did all the assembly of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the desert;
Revised Standard Version
And the whole congregation of the people of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness,
New American Standard Bible (1995)
The whole congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.

Contextual Overview

1 And they set forward from Elim, and all the multitude of the children of Israel came into the desert of Sin, which is between Elim and Sinai: the fifteenth day of the second month, after they came out of the land of Egypt. 2 And all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness. 3 And the children of Israel said to them: Would to God we had died by the hand of the Lord in the land of Egypt, when we sat over the fleshpots, and ate bread to the full: Why have you brought us into this desert, that you might destroy all the multitude with famine? 4 And the Lord said to Moses: Behold I will rain bread from heaven for you; let the people go forth, and gather what is sufficient for every day: that I may prove them whether they will walk in my law, or not. 5 But the sixth day let them provide for to bring in: and let it be double to that they were wont to gather every day. 6 And Moses and Aaron said to the children of Israel In the evening you shall know that the Lord hath brought you forth out of the land of Egypt: 7 And in the morning you shall see the glory of the Lord: for he hath heard your murmuring against the Lord: but as for us, what are we, that you mutter against us? 8 And Moses said: In the evening the Lord will give you flesh to eat, and in the morning bread to the full: for he hath heard your murmurings, with which you have murmured against him, for what are we? your murmuring is not against us, but against the Lord. 9 Moses also said to Aaron: Say to the whole congregation of the children of Israel: Come before the Lord; for he hath heard your murmuring. 10 And when Aaron spoke to all the assembly of the children of Israel, they looked towards the wilderness; and behold the glory of the Lord appeared in a cloud.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 15:24, Genesis 19:4, Psalms 106:7, Psalms 106:13, Psalms 106:25, 1 Corinthians 10:10

Reciprocal: Exodus 13:17 - return Exodus 14:11 - Because Exodus 16:7 - what are we Exodus 16:9 - heard Exodus 17:2 - the people Exodus 32:22 - knowest Numbers 11:1 - And when Numbers 14:2 - murmured Numbers 20:2 - gathered Numbers 20:3 - God Numbers 21:5 - spake Deuteronomy 8:3 - fed thee Deuteronomy 9:7 - from the day Psalms 78:18 - by asking meat Acts 13:18 - about

Cross-References

Genesis 3:12
And Adam said: The woman, whom thou gavest me to be my companion, gave me of the tree, and I did eat.
Genesis 3:17
And to Adam he said: Because thou hast hearkened to the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, whereof I commanded thee, that thou shouldst not eat, cursed is the earth in thy work: with labour and toil shalt thou eat thereof all the days of thy life.
Genesis 16:1
Now Sarai, the wife of Abram, had brought forth no children: but having a handmaid, an Egyptian, named Agar,
Genesis 16:2
She said to her husband: Behold, the Lord hath restrained me from bearing: go in unto my handmaid, it may be I may have children of her at least. And when he agreed to her request,
Genesis 16:4
And he went in to her. But she perceiving that she was with child, despised her mistress.
Genesis 16:6
And Abram made answer, and said to her: Behold thy handmaid is in thy own hand, use her as it pleaseth thee. And when Sarai afflicted her, she ran away.
Genesis 16:9
And the angel of the Lord said to her: Return to thy mistress, and humble thyself under her hand.
Genesis 16:10
And again he said: I will multiply thy seed exceedingly, and it shall not be numbered for multitude.
Genesis 17:16
And I will bless her, and of her I will give thee a son, whom I will bless, and he shall become nations, and kings of people shall spring from him.
Genesis 18:10
And he said to him: I will return and come to thee at this time, life accompanying, and Sara, thy wife, shall have a son. Which when Sara heard, she laughed behind the door of the tent.

Gill's Notes on the Bible

And the whole congregation of the children of Israel murmured,.... For want of bread; for the Targum of Jonathan says, that day the dough ceased they brought of Egypt, on which, and the unleavened cakes they had lived thirty days; and for a longer space of time it was not sufficient, as Josephus g and other Jewish writers h observe; and now it was all spent, and they were in the utmost distress for bread, and fall a murmuring as they were used to do, when in any distress, even the whole congregation of them, at least the far greater part; some few might be excepted, as Caleb and Joshua, and some others: and they

murmured against Moses and Aaron in the wilderness; in the wilderness of Sin, where they were, and where no corn was to be had to make bread of; and their murmuring was not only against Moses, as before when they wanted water, but against Aaron also, who were jointly concerned in bringing them out of Egypt. It is a common case, when things do not go so well as to be wished for in church or state, for people to murmur against their governors, ecclesiastic or civil, and lay all the blame to them.

g Antiqu. l. 2. c. 15. sect. 1. h Seder Olam Rabba, c. 5. p. 17.

Barnes' Notes on the Bible

Murmured - The want of food was first felt after six weeks from the time of the departure from Egypt, see Exodus 16:1 : we have no notice previously of any deficiency of bread.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 16:2. The whole congregation - murmured — This is an additional proof of the degraded state of the minds of this people; Exodus 13:17. And this very circumstance affords a convincing argument that a people so stupidly carnal could not have been induced to leave Egypt had they not been persuaded so to do by the most evident and striking miracles. Human nature can never be reduced to a more abject state in this world than that in which the body is enthralled by political slavery, and the soul debased by the influence of sin. These poor Hebrews were both slaves and sinners, and were therefore capable of the meanest and most disgraceful acts.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile