Lectionary Calendar
Wednesday, August 6th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Ezekiel 11:8

You have feared the sword, and I will bring the sword upon you, saith the Lord God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Caldron;   Israel, Prophecies Concerning;   Jaazaniah;   Pelatiah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deliver;   Easton Bible Dictionary - Pelatiah;   Fausset Bible Dictionary - Johanan;   Pelatiah;   Morrish Bible Dictionary - Caldron;   Smith Bible Dictionary - Pelati'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jaazaniah;   The Jewish Encyclopedia - Captivity;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You fear the sword, so I will bring the sword against you. This is the declaration of the Lord God.
Hebrew Names Version
You have feared the sword; and I will bring the sword on you, says the Lord GOD.
King James Version
Ye have feared the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord God .
English Standard Version
You have feared the sword, and I will bring the sword upon you, declares the Lord God .
New American Standard Bible
"You have feared a sword; so I will bring a sword upon you," the Lord GOD declares.
New Century Version
You have feared the sword, but I will bring a sword against you, says the Lord God .
Amplified Bible
"You have feared the sword; so I will bring a sword upon you," says the Lord GOD.
World English Bible
You have feared the sword; and I will bring the sword on you, says the Lord Yahweh.
Geneva Bible (1587)
Ye haue feared the sworde, and I wil bring a sworde vpon you, saith the Lorde God.
New American Standard Bible (1995)
"You have feared a sword; so I will bring a sword upon you," the Lord GOD declares.
Legacy Standard Bible
You have feared a sword; so a sword I will bring upon you," Lord Yahweh declares.
Berean Standard Bible
You fear the sword, so I will bring the sword against you, declares the Lord GOD.
Contemporary English Version
and I'll send armies to attack you, just as you fear.
Complete Jewish Bible
You are afraid of the sword, but I will bring the sword upon you," says Adonai Elohim .
Darby Translation
Ye have feared the sword, and I will bring a sword upon you, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
You are afraid of the sword, but I am bringing the sword against you!'" This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
You have feared the sword; and I will bring a sword upon you, says the LORD God.
Good News Translation
Are you afraid of swords? I will bring soldiers with swords to attack you.
Lexham English Bible
The sword you have feared, and the sword I will bring against you!" declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
You have feared the sword, but I will bring a sword on you, says the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
ye haue drawe out ye swearde, eue so wil I also bringe a swearde ouer you, saieth ye LORDE God.
American Standard Version
Ye have feared the sword; and I will bring the sword upon you, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
You have been fearing the sword, and I will send the sword on you, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
Ye have feared the sword; and the sword will I bring upon you, saith the Lord GOD.
King James Version (1611)
Ye haue feared the sword, and I will bring a sword vpon you, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
ye haue feared the sworde, and I wyll bring a sworde ouer you, saith the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye fear the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord.
English Revised Version
Ye have feared the sword; and I will bring the sword upon you, saith the Lord GOD.
Wycliffe Bible (1395)
Ye dredden swerd, and Y schal brynge in swerd on you, seith the Lord God.
Update Bible Version
You have feared the sword; and I will bring the sword on you, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
Ye have feared the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord GOD.
New English Translation
You fear the sword, so the sword I will bring against you,' declares the sovereign Lord .
New King James Version
You have feared the sword; and I will bring a sword upon you," says the Lord GOD.
New Living Translation
I will bring on you the sword of war you so greatly fear, says the Sovereign Lord .
New Life Bible
You have been afraid of the sword, so I will bring a sword upon you," the Lord God says.
New Revised Standard
You have feared the sword; and I will bring the sword upon you, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A sword, have ye feared, - And a sword, will I bring in upon you, Declareth My Lord Yahweh.
Revised Standard Version
You have feared the sword; and I will bring the sword upon you, says the Lord GOD.
Young's Literal Translation
A sword ye have feared, And a sword I bring in against you, An affirmation of the Lord Jehovah.

Contextual Overview

1 And the spirit lifted me up, and brought me into the east gate of the house of the Lord, which looketh towards the rising of the sun: and behold in the entry of the gate five and twenty men: and I saw in the midst of them Jezonias the son of Azur, and Pheltias the son of Banaias, princes of the people. 2 And he said to me: Son of man, these are the men that study iniquity, and frame a wicked counsel in this city, 3 Saying: Were not houses lately built? This city is the caldron, and we the flesh. 4 Therefore prophesy against them, prophesy, thou son of man. 5 And the spirit of the Lord fell upon me, and said to me: Speak: Thus saith the Lord: Thus have you spoken, O house of Israel, for I know the thoughts of your heart. 6 You have killed a great many in this city, and you have filled the streets thereof with the slain. 7 Therefore thus saith the Lord God: Your slain, whom you have laid in the midst thereof, they are the flesh, all this is the caldron: and I will bring you forth out of the midst thereof. 8 You have feared the sword, and I will bring the sword upon you, saith the Lord God. 9 And I will cast you out of the midst thereof, and I will deliver you into the hand of the enemies, and I will execute judgments upon you. 10 You shall fall by the sword: I will judge you in the borders of Israel, and you shall know that I am the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Job 3:25, Job 20:24, Proverbs 10:24, Isaiah 24:17, Isaiah 24:18, Isaiah 30:16, Isaiah 30:17, Isaiah 66:4, Jeremiah 38:19-23, Jeremiah 42:14-16, Jeremiah 44:12, Jeremiah 44:13, Amos 9:1-4, John 11:48, 1 Thessalonians 2:15, 1 Thessalonians 2:16

Reciprocal: Jeremiah 42:16 - that the sword Ezekiel 33:2 - When I bring the sword upon a land

Cross-References

Genesis 10:25
And to Heber were born two sons: the name of the one was Phaleg, because in his days was the earth divided: and his brother’s name Jectan.
Genesis 10:32
These are the families of Noe, according to their people and nations. By these were the nations divided on the earth after the flood.
Genesis 11:4
And they said: Come, let us make a city and a tower, the top whereof may reach to heaven; and let us make our name famous before we be scattered abroad into all lands.
Genesis 11:9
And therefore the name thereof was called Babel, because there the language of the whole earth was confounded: and from thence the Lord scattered them abroad upon the face of all countries.
Genesis 49:7
Cursed be their fury, because it was stubborn: and their wrath, because it was cruel: I will divide them in Jacob, and will scatter them in Israel.
Deuteronomy 32:8
When the Most High divided the nations: when he separated the sons of Adam, he appointed the bounds of people according to the number of the children of Israel.
Luke 1:51
He hath shewed might in his arm: he hath scattered the proud in the conceit of their heart.

Gill's Notes on the Bible

Ye have feared the sword,.... Of the Chaldeans; and therefore they sent to the Egyptians for help. The Targum is,

"ye have been afraid of them that kill with the sword;''

and not afraid of the Lord; see Matthew 10:28;

and I will bring a sword upon you, saith the Lord God; or those that kill with the sword, as the Targum; meaning the Chaldeans, who were sent by the Lord, and, when they took the city, put many to death by the sword, and carried captive others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile