Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Ezekiel 14:11

That the house of Israel may go no more astray from me, nor be polluted with all their transgressions: but may be my people, and I may be their God, saith the Lord of hosts.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions Made Beneficial;   Sins, National;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Uncleanness;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
in order that the house of Israel may no longer stray from following me and no longer defile themselves with all their transgressions. Then they will be my people and I will be their God. This is the declaration of the Lord God.’”
Hebrew Names Version
that the house of Yisra'el may go no more astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, says the Lord GOD.
King James Version
That the house of Israel may go no more astray from me, neither be polluted any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord God .
English Standard Version
that the house of Israel may no more go astray from me, nor defile themselves anymore with all their transgressions, but that they may be my people and I may be their God, declares the Lord God ."
New American Standard Bible
in order that the house of Israel may no longer stray from Me and no longer defile themselves with all their offenses. So they will be My people, and I shall be their God,"' declares the Lord GOD."
New Century Version
Then the nation of Israel will not leave me anymore or make themselves unclean anymore with all their sins. They will be my people, and I will be their God, says the Lord God .'"
Amplified Bible
so that the house of Israel may no longer drift away from Me and no longer defile themselves with all their transgressions, but they will be My people, and I will be their God,"' says the Lord GOD."
World English Bible
that the house of Israel may go no more astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, says the Lord Yahweh.
Geneva Bible (1587)
That the house of Israel may go no more astray from mee, neither bee polluted any more with all their transgressions, but that they may be my people, and I may be their God, sayth the Lorde God.
New American Standard Bible (1995)
in order that the house of Israel may no longer stray from Me and no longer defile themselves with all their transgressions. Thus they will be My people, and I shall be their God,"' declares the Lord GOD."
Legacy Standard Bible
in order that the house of Israel may no longer wander from Me and no longer defile themselves with all their transgressions. Thus they will be My people, and I shall be their God,"' declares Lord Yahweh."
Berean Standard Bible
in order that the house of Israel may no longer stray from Me and no longer defile themselves with all their transgressions. Then they will be My people and I will be their God, declares the Lord GOD.'"
Contemporary English Version
I will do this, so that you will come back to me and stop destroying yourselves with these disgusting sins. So turn back to me! Then I will be your God, and you will be my people. I, the Lord God, make this promise.
Complete Jewish Bible
so that the house of Isra'el will no longer wander away from me or defile themselves with all their crimes; rather, they will be my people and I will be their God,' says Adonai Elohim ."
Darby Translation
that the house of Israel may go no more astray from me, neither make themselves any more unclean with all their transgressions; and they shall be my people, and I will be their God, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
Why? So that those prophets will stop leading my people away from me, and my people will stop being filthy with sin. Then they will be my special people, and I will be their God.'" This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
That the house of Israel may go no more astray from me, neither be polluted any more with all their transgressions; but that they may be my people and I may be their God, says the LORD God.
Good News Translation
I will do this to keep the Israelites from deserting me and defiling themselves by their sins. They are to be my people, and I will be their God." The Sovereign Lord has spoken.
Lexham English Bible
so that the house of Israel will not go astray again from me, and they will not make themselves unclean again with all of their transgressions, and they will be for me a people, and I will be for them as God," declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
So that the house of Israel may not stray any more from after Me, and not be defiled again with all their transgressions; but they are to Me for a people, and I will be to them for God, declares the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
that ye house of Israel be led nomore fro me thorow erroure, and be nomore defyled in their wickednesse: but that they maye be my people, and I their God, saieth the LORDE God.
American Standard Version
that the house of Israel may go no more astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
So that the children of Israel may no longer go wandering away from me, or make themselves unclean with all their wrongdoing; but they will be my people, and I will be their God, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
that the house of Israel may go no more astray from Me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be My people, and I may be their God, saith the Lord GOD.'
King James Version (1611)
That the house of Israel may goe no more astray from me, neither be polluted any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may bee their God, sayeth the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
That the house of Israel be led no more from me through errour, and be no more defiled in all their transgressions: but that they may be my people, and I their God, saith the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
that the house of Israel may no go astray from me, and that they may no more defile themselves with any of their transgressions: so shall they be my people, and I will be their God, saith the Lord.
English Revised Version
that the house of Israel may go no more astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord GOD.
Wycliffe Bible (1395)
that the hous of Israel erre no more fro me, nether be defoulid in alle her trespassyngis; but that it be in to a puple to me, and Y be in to a God to hem, seith the Lord of oostis.
Update Bible Version
that the house of Israel may go no more astray from me, neither defile themselves anymore with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
That the house of Israel may no more go astray from me, neither be polluted any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord GOD.
New English Translation
so that the house of Israel will no longer go astray from me, nor continue to defile themselves by all their sins. They will be my people and I will be their God, declares the sovereign Lord .'"
New King James Version
that the house of Israel may no longer stray from Me, nor be profaned anymore with all their transgressions, but that they may be My people and I may be their God," says the Lord GOD."'
New Living Translation
In this way, the people of Israel will learn not to stray from me, polluting themselves with sin. They will be my people, and I will be their God. I, the Sovereign Lord , have spoken!'"
New Life Bible
This is so that the people of Israel may no longer turn away from Me, and no longer make themselves sinful with all their wrong-doing. They will be My people and I will be their God,"' says the Lord God."
New Revised Standard
so that the house of Israel may no longer go astray from me, nor defile themselves any more with all their transgressions. Then they shall be my people, and I will be their God, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
That the house of Israel may no more go astray from following me, And no more defile themselves by any of their transgressions, - But may become my people, and I, may become their God, Declareth My Lord Yahweh.
Revised Standard Version
that the house of Israel may go no more astray from me, nor defile themselves any more with all their transgressions, but that they may be my people and I may be their God, says the Lord GOD."
Young's Literal Translation
so that the house of Israel do not wander any more from after Me, nor are defiled any more with all their transgressions, and they have been to Me for a people, and I am to them for God -- an affirmation of the Lord Jehovah.'

Contextual Overview

1 And some of the ancients of Israel came to me, and sat before me. 2 And the word of the Lord came to me, saying: 3 Son of man, these men have placed their uncleannesses in their hearts, and have set up before their face the stumblingblock of their iniquity: and shall I answer when they inquire of me? 4 Therefore speak to them, and say to them: Thus saith the Lord God: Man, man of the house of Israel that shall place his uncleannesses in his heart, and set up the stumblingblock of his iniquity before his face, and shall come to the prophet inquiring of me by him: I the Lord will answer him according to the multitude of his uncleannesses: 5 That the house of Israel may be caught in their own heart, with which they have departed from me through all their idols. 6 Therefore say to the house of Israel: Thus saith the Lord God: Be converted, and depart from your idols, and turn away your faces from all your abominations. 7 For every man of the house of Israel, and every stranger among the proselytes in Israel, if he separate himself from me, and place his idols in his heart, and set the stumblingblock of his iniquity before his face, and come to the prophet to inquire of me by him: I the Lord will answer him by myself. 8 And I will set my face against that man, and will make him an example, and a proverb, and will cut him off from the midst of my people: and you shall know that I am the Lord. 9 And when the prophet shall err, and speak a word: I the Lord have deceived that prophet: and I will stretch forth my hand upon him, and will cut him off from the midst of my people Israel. 10 And they shall bear their iniquity: according to the iniquity of him that inquireth, so shall the iniquity of the prophet be.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the house: Ezekiel 34:10-31, Ezekiel 44:10, Ezekiel 44:15, Ezekiel 48:11, Deuteronomy 13:11, Deuteronomy 19:20, Psalms 119:67, Isaiah 9:16, Jeremiah 23:15, Jeremiah 50:6, 2 Peter 2:15

neither: Ezekiel 11:18-20, Ezekiel 36:25-29, Ezekiel 37:23

that they: Ezekiel 34:30, Ezekiel 36:28, Ezekiel 37:27, Ezekiel 39:22, Genesis 17:7, Jeremiah 11:4, Jeremiah 31:33, Jeremiah 32:38, Zechariah 13:9, Hebrews 8:10, Hebrews 11:16, Revelation 21:7

Reciprocal: Isaiah 61:6 - named Ezekiel 11:20 - and they

Cross-References

Genesis 12:5
And he took Sarai his wife, and Lot his brother’s son, and all the substance which they had gathered, and the souls which they had gotten in Haran: and they went out to go into the land of Chanaan. And when they were come into it,
Genesis 14:16
And he brought back all the substance, and Lot his brother, with his substance, the women also, and the people.
Genesis 14:21
And the king of Sodom said to Abram: Give me the persons, and the rest take to thyself.
Deuteronomy 28:31
May thy ox be slain before thee, and thou not eat thereof. May thy ass be taken away in thy sight, and not restored to thee. May thy sheep be given to thy enemies, and may there be none to help thee.
Deuteronomy 28:35
May the Lord strike thee with a very sore ulcer in the knees and in the legs, and be thou incurable from the sole of the foot to the top of the head.
Deuteronomy 28:51
And will devour the fruit of thy cattle, and the fruits of thy land: until thou be destroyed, and will leave thee no wheat, nor wine, nor oil, nor herds of oxen, nor flocks of sheep: until he destroy thee.

Gill's Notes on the Bible

That the house of Israel may go no more astray from me,.... Or from his worship, as the Targum; from the law of God, and obedience to it: sin is a going astray from God, a deviation from his commandments; it leads men out of the way of their duty into wrong paths, which issue in ruin, if grace prevent not; and sometimes the means which God makes use of for the restoring of his own people, and bringing them back to himself, are the punishments which he inflicts upon others; and which is his end in so doing, as it was here; that the false prophets, and those that followed them, being made examples of, might be a warning unto others, and caution them against falling into the same sins, that so they might not bear the same punishment; or be a means of reclaiming them from their errors, and for the future beware of going astray again:

neither be polluted any more with all their transgressions; for every transgression, as it is an aberration from the law of God, so it is of a defiling nature: it defiles the mind and conscience, yea, the whole man, from which there is no cleansing but by the blood of Christ; it is loathsome in itself, contrary to the pure and holy nature of God, and abominable to a gracious mind, and therefore to be avoided; and which may be learnt from the punishment of it on others:

but that they may be my people and I may be their God, saith the Lord God; that is, that they may behave as such, and that it may appear that God is their God, and they are his people.

Barnes' Notes on the Bible

“God,” it has been said, “punishes sins by means of sins,” but the end is the re-establishment of righteousness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile