Lectionary Calendar
Saturday, April 4th, 2026
Holy Saturday
Easter is tomorrow
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Ezekiel 43:24

And thou shalt offer them in the sight of the Lord, and the priests shall put salt upon them, and shall offer them a holocaust to the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Offerings;   Salt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Salt;   Holman Bible Dictionary - Minerals and Metals;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Salt;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Offerings, the;   People's Dictionary of the Bible - Temple;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Salt;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Salt;   The Jewish Encyclopedia - Symbol;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You are to present them before the Lord; the priests will throw salt on them and sacrifice them as a burnt offering to the Lord.
Hebrew Names Version
You shall bring them near before the LORD, and the Kohanim shall cast salt on them, and they shall offer them up for a burnt offering to the LORD.
King James Version
And thou shalt offer them before the Lord , and the priests shall cast salt upon them, and they shall offer them up for a burnt offering unto the Lord .
English Standard Version
You shall present them before the Lord , and the priests shall sprinkle salt on them and offer them up as a burnt offering to the Lord .
New American Standard Bible
'You shall offer them before the LORD, and the priests shall throw salt on them, and they shall offer them up as a burnt offering to the LORD.
New Century Version
You must offer them in the presence of the Lord , and the priests are to throw salt on them and offer them as a burnt offering to the Lord .
Amplified Bible
'You shall present them before the LORD, and the priests shall throw salt on them, and they shall offer them up as a burnt offering to the LORD.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt offer them before ye Lord, and the Priestes shall cast salt vpon them, & they shall offer them for a burnt offring vnto ye Lord.
New American Standard Bible (1995)
'You shall present them before the LORD, and the priests shall throw salt on them, and they shall offer them up as a burnt offering to the LORD.
Legacy Standard Bible
And you shall bring them near before Yahweh, and the priests shall throw salt on them, and they shall offer them up as a burnt offering to Yahweh.
Berean Standard Bible
You must present them before the LORD; the priests are to sprinkle salt on them and sacrifice them as a burnt offering to the LORD.
Contemporary English Version
and bring them to my temple. The priests will sprinkle salt on them and offer them as sacrifices to please me.
Complete Jewish Bible
You are to present them before Adonai , and the cohanim will throw salt on them and offer them as a burnt offering to Adonai .
Darby Translation
and thou shalt present them before Jehovah; and the priests shall cast salt upon them, and they shall offer them up for a burnt-offering unto Jehovah.
Easy-to-Read Version
Then you will offer them before the Lord . The priests will sprinkle salt on them. Then they will offer the bull and ram up as a burnt offering to the Lord .
George Lamsa Translation
And you shall offer them before the LORD, and the priests shall put salt on them, and they shall offer them up for a burnt offering to the LORD,
Good News Translation
and bring them to me. The priests will sprinkle salt on them and burn them as an offering to me.
Lexham English Bible
And you must bring them near before Yahweh, and the priests must throw salt on them, and they must offer them as a burnt offering to Yahweh.
Literal Translation
And you shall bring them before Jehovah, and the priests shall throw salt on them, and they shall offer them for a burnt offering to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Offre them before the LORDE, and let the prest cast salt thervpon, and geue them so vnto the LORDE for a burntoffringe.
American Standard Version
And thou shalt bring them near before Jehovah, and the priests shall cast salt upon them, and they shall offer them up for a burnt-offering unto Jehovah.
Bible in Basic English
And you are to take them before the Lord, and the priests will put salt on them, offering them up for a burned offering to the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt present them before the LORD, and the priests shall cast salt upon them, and they shall offer them up for a burnt-offering unto the LORD.
King James Version (1611)
And thou shalt offer them before the Lord, and the Priests shall cast salt vpon them, and they shall offer them vp for a burnt offering vnto the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Offer them before the Lorde, and let the priestes cast salt therupon, and geue them so vnto the Lorde for a burnt offering.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall offer them before the Lord, and the priests shall sprinkle salt upon them, and shall offer them up as whole-burnt-offerings to the Lord.
English Revised Version
And thou shalt bring them near before the LORD, and the priests shall cast salt upon them, and they shall offer them up for a burnt offering unto the LORD.
World English Bible
You shall bring them near before Yahweh, and the priests shall cast salt on them, and they shall offer them up for a burnt offering to Yahweh.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt offre tho in the siyt of the Lord; and prestis schulen putte salt on tho, and schulen offre tho in to brent sacrifice to the Lord.
Update Bible Version
And you shall bring them near before Yahweh, and the priests shall cast salt on them, and they shall offer them up for a burnt-offering to Yahweh.
Webster's Bible Translation
And thou shalt offer them before the LORD, and the priests shall cast salt upon them, and they shall offer them [for] a burnt-offering to the LORD.
New English Translation
You will present them before the Lord , and the priests will scatter salt on them and offer them up as a burnt offering to the Lord .
New King James Version
When you offer them before the LORD, the priests shall throw salt on them, and they will offer them up as a burnt offering to the LORD.
New Living Translation
You are to present them to the Lord , and the priests are to sprinkle salt on them and offer them as a burnt offering to the Lord .
New Life Bible
You must bring them before the Lord. The religious leaders will throw salt on them, and burn them on the altar as a gift to the Lord.
New Revised Standard
You shall present them before the Lord , and the priests shall throw salt on them and offer them up as a burnt offering to the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and shalt bring them near before Yahweh, - and the priests shall east over them salt, so shall they cause them to go up as an ascending-sacrifice to Yahweh.
Revised Standard Version
You shall present them before the LORD, and the priests shall sprinkle salt upon them and offer them up as a burnt offering to the LORD.
Young's Literal Translation
And thou hast brought them near before Jehovah, and the priests have cast upon them salt, and have caused them to go up, a burnt-offering to Jehovah.

Contextual Overview

13 And these are the measures of the altar by the truest cubit, which is a cubit and a handbreadth: the bottom thereof was a cubit, and the breadth a cubit: and the border thereof unto its edge, and round about, one handbreadth: and this was the trench of the altar. 14 And from the bottom of the ground to the lowest brim two cubits, and the breadth of one cubit: and from the lesser brim to the greater brim four cubits, and the breadth of one cubit. 15 And the Ariel itself was four cubits: and from the Ariel upward were four horns. 16 And the Ariel was twelve cubits long, and twelve cubits broad, foursquare, with equal sides. 17 And the brim was fourteen cubits long, and fourteen cubits broad in the four corners thereof: and the crown round about it was half a cubit, and the bottom of it one cubit round about: and its steps turned toward the east. 18 And he said to me: Son of man, thus saith the Lord God: These are the ceremonies of the altar, in what day soever it shall be made: that holocausts may be offered upon it, and blood poured out. 19 And thou shalt give to the priests, and the Levites, that are of the race of Sadoc, who approach to me, saith the Lord God, to offer to me a calf of the herd for sin. 20 And thou shalt take of his blood, and shalt put it upon the four horns thereof, and upon the four corners of the brim, and upon the crown round about: and thou shalt cleanse, and expiate it. 21 And thou shalt take the calf, that is offered for sin: and thou shalt burn him in a separate place of the house without the sanctuary. 22 And in the second day thou shalt offer a he goat without blemish for sin: and they shall expiate the altar, as they expiated it with the calf.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cast salt: Leviticus 2:13, Numbers 18:19, 2 Chronicles 13:5, Matthew 5:13, Mark 9:49, Mark 9:50, Colossians 4:6

Cross-References

Genesis 18:4
But I will fetch a little water, and wash ye your feet, and rest ye under the tree.
Genesis 19:2
And said: I beseech you, my lords, turn in to the house of your servant, and lodge there: wash your feet, and in the morning you shall go on your way. And they said: No, but we will abide in the street.
Genesis 24:32
And he brought him into his lodging; and he unharnessed the camels, and gave straw and hay, and water to wash his feet, and the feet of the men that were come with him.
Genesis 43:4
If therefore thou wilt send him with us, we will set out together, and will buy necessaries for thee.
Genesis 43:17
He did as he was commanded, and brought the men into the house.
Luke 7:44
And turning to the woman, he said unto Simon: Dost thou see this woman? I entered into thy house: thou gavest me no water for my feet. But she with tears hath washed my feet; and with her hairs hath wiped them.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt offer them before the Lord,.... Upon the altar of burnt offering, which stood before the house or temple where Jehovah dwelt, Ezekiel 40:47:

and the priests shall cast salt upon them; which was to be used in all sacrifices under the law, Leviticus 2:13, this may denote the savoury doctrines and lives of the ministers of the Gospel, who thereby recommend the truths they deliver, concerning a crucified Christ, his blood, righteousness, and sacrifice, to others; see Matthew 5:13:

and they shall offer them up for a burnt offering unto the Lord; throughout the whole seven days of the consecration and cleansing of the altar, as follows:

Barnes' Notes on the Bible

There was, on each of the seven days, a burnt-offering of a bullock and a ram, preceded by a “sin-offereng of a bullock” on the first day, and of a “kid of the goats” on the other days.

Ezekiel 43:24

Salt is here added to the “burnt-offering” to express still more the idea of purification. In the second temple no sacrifice was complete without the use of salt, and the rabbis assert that there was a great heap of salt close to the altar, always ready for use, and that the inclined plane to the altar was kept covered with salt. Compare Mark 9:49.

Ezekiel 43:26

Consecrate themselves - literally, as in the margin. Leviticus 8:27. The priests are already consecrated, but the memory of their consecration was thus kept up at the dedication of the altar.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile