Lectionary Calendar
Saturday, April 25th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Jeremiah 14:11

And the Lord said to me: Pray not for this people for their good.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Impenitence;   Intercession;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Intercessory;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Jeremiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Lord said to me, “Do not pray for the well-being of these people.
Hebrew Names Version
The LORD said to me, Don't pray for this people for [their] good.
King James Version
Then said the Lord unto me, Pray not for this people for their good.
English Standard Version
The Lord said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
New American Standard Bible
So the LORD said to me, "Do not pray for a good outcome on behalf of this people.
New Century Version
Then the Lord said, "Don't pray for good things to happen to the people of Judah.
Amplified Bible
So the LORD said to me, "Do not pray for good things for this people.
World English Bible
Yahweh said to me, Don't pray for this people for [their] good.
Geneva Bible (1587)
Then sayd the Lord vnto me, Thou shalt not pray to do this people good.
Legacy Standard Bible
So Yahweh said to me, "Do not pray for the good of this people.
Berean Standard Bible
Then the LORD said to me, "Do not pray for the well-being of this people.
Contemporary English Version
The Lord said, "Jeremiah, don't ask me to help these people.
Complete Jewish Bible
Then Adonai said to me, "Don't pray for this people or for their welfare.
Darby Translation
And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to me, "Jeremiah, don't pray for good things to happen to the people of Judah.
George Lamsa Translation
Then the LORD said to me, Do not pray for this people for their good.
Good News Translation
The Lord said to me, "Do not ask me to help these people.
Lexham English Bible
So Yahweh said to me, "You must not pray for this people, for their happiness.
Literal Translation
Then Jehovah said to me, Do not pray for good for this people.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee euen thus sayde the LORDE vnto me: Thou shalt not praye to do this people good.
American Standard Version
And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
Bible in Basic English
And the Lord said to me, Make no prayer for this people for their good.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto me: 'Pray not for this people for their good.
King James Version (1611)
Then said the Lord vnto mee, Pray not for this people, for their good.
Bishop's Bible (1568)
Yea euen thus sayde the Lorde vnto me: Thou shalt not pray to do this people good.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to me, Pray not for this people for their good:
English Revised Version
And the LORD said unto me, Pray not for this people for their good.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to me, Nyle thou preie for this puple in to good.
Update Bible Version
And Yahweh said to me, Don't pray for this people for [their] good.
Webster's Bible Translation
Then said the LORD to me, Pray not for this people for [their] good.
New English Translation
Then the Lord said to me, "Do not pray for good to come to these people!
New King James Version
Then the LORD said to me, "Do not pray for this people, for their good.
New Living Translation
Then the Lord said to me, "Do not pray for these people anymore.
New Life Bible
The Lord said to me, "Do not pray for the well-being of these people.
New Revised Standard
The Lord said to me: Do not pray for the welfare of this people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto me, - Do not pray for this people for blessing;
Revised Standard Version
The LORD said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me: Thou dost not pray for this people for good,
THE MESSAGE
God said to me, "Don't pray that everything will turn out all right for this people. When they skip their meals in order to pray, I won't listen to a thing they say. When they redouble their prayers, bringing all kinds of offerings from their herds and crops, I'll not accept them. I'm finishing them off with war and famine and disease."
New American Standard Bible (1995)
So the LORD said to me, "Do not pray for the welfare of this people.

Contextual Overview

10 Thus saith the Lord to this people, that have loved to move their feet, and have not rested, and have not pleased the Lord: He will now remember their iniquities, and visit their sins. 11 And the Lord said to me: Pray not for this people for their good. 12 When they fast I will not hear their prayers: and if they offer holocausts and victims, I will not receive them: for I will consume them by the sword, and by famine, and by the pestilence. 13 And I said: Ah, ah, ah, O Lord God, the prophets say to them: You shall not see the sword, and there shall be no famine among you, but he will give you true peace in this place. 14 And the Lord said to me: The prophets prophesy falsely in my name: I sent them not, neither have I commanded them, nor have I spoken to them: they prophesy unto you a lying vision, and divination and deceit, and the seduction of their own heart. 15 Therefore thus saith the Lord concerning the prophets that prophesy in my name, whom I did not send, that say: Sword and famine shall not be in this land: By sword and famine shall those prophets be consumed. 16 And the people to whom they prophesy, shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword, and there shall be none to bury them: they and their wives, their sons and their daughters, and I will pour out their own wickedness upon them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 7:16, Jeremiah 11:14, Jeremiah 15:1, Exodus 32:32-34

Reciprocal: Genesis 20:7 - pray Exodus 32:10 - let me alone Deuteronomy 9:14 - Let me 1 Samuel 16:1 - seeing Job 42:8 - my servant Job shall Jeremiah 4:28 - because Lamentations 3:44 - that Ezekiel 14:14 - Job Ezekiel 20:4 - judge them Ezekiel 23:36 - judge 1 John 5:16 - I do not

Cross-References

Genesis 12:5
And he took Sarai his wife, and Lot his brother’s son, and all the substance which they had gathered, and the souls which they had gotten in Haran: and they went out to go into the land of Chanaan. And when they were come into it,
Genesis 14:16
And he brought back all the substance, and Lot his brother, with his substance, the women also, and the people.
Genesis 14:21
And the king of Sodom said to Abram: Give me the persons, and the rest take to thyself.
Deuteronomy 28:31
May thy ox be slain before thee, and thou not eat thereof. May thy ass be taken away in thy sight, and not restored to thee. May thy sheep be given to thy enemies, and may there be none to help thee.
Deuteronomy 28:35
May the Lord strike thee with a very sore ulcer in the knees and in the legs, and be thou incurable from the sole of the foot to the top of the head.
Deuteronomy 28:51
And will devour the fruit of thy cattle, and the fruits of thy land: until thou be destroyed, and will leave thee no wheat, nor wine, nor oil, nor herds of oxen, nor flocks of sheep: until he destroy thee.

Gill's Notes on the Bible

Then said the Lord unto me,.... To the prophet; now the Lord gives a more direct answer to him, and to his prayers and intercession for the people; which he forbids, saying,

pray not for this people for their good; or "for good things", as the Septuagint; for rain, that the famine might cease; and for deliverance from their enemies, that they might not go into captivity; for these things were determined upon by the Lord: he does not forbid him praying at all for them, or for their repentance and reformation; or for spiritual good things for them, for eternal life and salvation for the remnant of his own people among them; but not for external good things for the bulk of them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 14:11. Pray not for this people — They are ripe for destruction, intercede not for them. O, how dreadful is the state of that people in reference to whom the Lord says to his ministers, Pray not for them; or, what amounts nearly to a prohibition, withholds from his ministers the spirit of prayer and intercession in behalf of the people!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile