Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Jeremiah 6:2

I have likened the daughter of Sion to a beautiful and delicate woman.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Women;   Torrey's Topical Textbook - Woman;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Kir-Hareseth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Zechariah, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Delicate;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Though she is beautiful and delicate,I will destroy Daughter Zion.
Hebrew Names Version
The comely and delicate one, the daughter of Tziyon, will I cut off.
King James Version
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.
English Standard Version
The lovely and delicately bred I will destroy, the daughter of Zion.
New American Standard Bible
"The beautiful and delicate one, the daughter of Zion, I will destroy.
New Century Version
Jerusalem, I will destroy you, you who are fragile and gentle.
Amplified Bible
"I will destroy the Daughter of Zion (Jerusalem), the lovely and delicate one [so like a luxurious pasture].
World English Bible
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
Geneva Bible (1587)
I haue compared the daughter of Zion to a beautifull and daintie woman.
Legacy Standard Bible
The comely and delicate one, the daughter of Zion, I will ruin.
Berean Standard Bible
Though she is beautiful and delicate, I will destroy the Daughter of Zion.
Contemporary English Version
Jerusalem is a lovely pasture, but shepherds will surround it and divide it up,
Complete Jewish Bible
Although she is beautiful and delicate, I am cutting off the daughter of Tziyon."
Darby Translation
The comely and delicate one do I cut off, the daughter of Zion.
Easy-to-Read Version
Jerusalem, you are like a beautiful meadow. But I will destroy you!
George Lamsa Translation
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.
Good News Translation
The city of Zion is beautiful, but it will be destroyed;
Lexham English Bible
The lovely and the delicate, the daughter of Jerusalem, I will destroy.
Literal Translation
I will destroy the daughter of Zion, the beautiful and tender one.
Miles Coverdale Bible (1535)
I will licken the doughter Sion to a fayre and tendre woman, and to her shall come the shepherdes with their flockes.
American Standard Version
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
Bible in Basic English
The fair and delicate one, the daughter of Zion, will be cut off by my hand.
JPS Old Testament (1917)
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
King James Version (1611)
I haue likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.
Bishop's Bible (1568)
I wyll liken the daughter Sion to a faire and tender woman, and to her shall come the shepheardes with their flockes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thy pride, O daughter of Sion, shall be taken away.
English Revised Version
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
Wycliffe Bible (1395)
Y haue licned the douytir of Sion to a fair womman and delicat.
Update Bible Version
The comely and delicate one, the daughter of Zion, I will cut off.
Webster's Bible Translation
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate [woman].
New English Translation
I will destroy Daughter Zion, who is as delicate and defenseless as a young maiden.
New King James Version
I have likened the daughter of Zion To a lovely and delicate woman.
New Living Translation
O Jerusalem, you are my beautiful and delicate daughter— but I will destroy you!
New Life Bible
I will cut off the beautiful and fine ones, the people of Zion.
New Revised Standard
I have likened daughter Zion to the loveliest pasture.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
To a comely and delicate woman, have I likened the daughter of Zion:
Revised Standard Version
The comely and delicately bred I will destroy, the daughter of Zion.
Young's Literal Translation
The comely and the delicate one I have cut off, The daughter of Zion.
New American Standard Bible (1995)
"The comely and dainty one, the daughter of Zion, I will cut off.

Contextual Overview

1 Strengthen yourselves, ye sons of Benjamin, in the midst of Jerusalem, and sound the trumpet in Thecua, and set up the standard over Bethacarem: for evil is seen out of the north, and a great destruction. 2 I have likened the daughter of Sion to a beautiful and delicate woman. 3 The shepherds shall come to her with their flocks: they have pitched their tents against her round about: every one shall feed them that are under his hand. 4 Prepare ye war against her: arise, and let us go up at midday: woe unto us, for the day is declined, for the shadows of the evening are grown longer. 5 Arise, and let us go up in the night, and destroy her houses. 6 For thus saith the Lord of hosts: Hew down her trees, cast up a trench about Jerusalem: this is the city to be visited, all oppression is in the midst of her. 7 As a cistern maketh its water cold, so hath she made her wickedness cold: violence and spoil shall be heard in her, infirmity and stripes are continually before me. 8 Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee, lest I make thee desolate, a land uninhabited.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

daughter: Jeremiah 4:31, Isaiah 1:8, Isaiah 3:16, Isaiah 3:17, Lamentations 2:1, Lamentations 2:13

comely and delicate woman: or, a woman dwelling at home

Reciprocal: Isaiah 32:9 - ye women Jeremiah 4:17 - keepers Lamentations 4:5 - that did 1 Timothy 5:6 - in pleasure

Cross-References

Genesis 3:6
And the woman saw that the tree was good to eat, and fair to the eyes, and delightful to behold: and she took of the fruit thereof, and did eat, and gave to her husband, who did eat.
Genesis 4:26
But to Seth also was born a son, whom he called Enos: this man began to call upon the name of the Lord.
Genesis 6:1
And after that men began to be multiplied upon the earth, and daughters were born to them,
Genesis 6:2
The sons of God seeing the daughters of men, that they were fair, took to themselves wives of all which they chose.
Genesis 6:3
And God said: My spirit shall not remain in man for ever, because he is flesh, and his days shall be a hundred and twenty years.
Genesis 6:4
Now giants were upon the earth in those days. For after the sons of God went in to the daughters of men, and they brought forth children, these are the mighty men of old, men of renown.
Genesis 6:6
It repented him that he had made man on the earth. And being touched inwardly with sorrow of heart,
Genesis 6:7
He said: I will destroy man, whom I have created, from the face of the earth, from man even to beasts, from the creeping thing even to the fowls of the air, for it repenteth me that I have made them.
Genesis 6:8
But Noe found grace before the Lord.
Genesis 6:12
And when God had seen that the earth was corrupted (for all flesh had corrupted its way upon the earth),

Gill's Notes on the Bible

I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman. That dwells at home and lives in pleasure, and deliciously, in great peace and quietness, in entire ease and security, in no fear of enemies, or apprehension of danger; and so it describes the secure state of the Jews. Kimchi and Ben Melech supply the word "woman" as we do; but others supply "land" or "pasture"; and think that the Jewish nation is compared to pleasant and delightful lands and pastures, which are inviting to shepherds to come and pitch their tents about them; as follows. The words are by some rendered, "O beautiful and delicate one, I have cut off, or destroyed the daughter of Zion" o; in which sense the word is used in Isaiah 6:5 and to this purpose is the Targum,

"O beautiful and delicate one, how hast thou corrupted thy ways? therefore the congregation of Zion is confounded;''

but the former senses seem to be best; in which the word used is understood as having the signification of likening or comparing; for which see Song of Solomon 1:9.

o So Jarchi and Joseph Kimchi. Vid. Gataker in loc.

Barnes' Notes on the Bible

The whole verse is difficult, but should probably be translated; “to a pasturage, yea a luxuriant pasturage, have I likened (or, have reduced to silence, i. e., destroyed) the daughter of Zion.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile