Lectionary Calendar
Thursday, January 1st, 2026
Holy Name of Jesus
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Job 15:18

Wise men confess and hide not their fathers.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eliphaz;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Job, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
what the wise have declared and not concealed,that came from their ancestors,
Hebrew Names Version
(Which wise men have told From their fathers, and have not hidden it;
King James Version
Which wise men have told from their fathers, and have not hid it:
English Standard Version
(what wise men have told, without hiding it from their fathers,
New Century Version
These are things wise men have told; their ancestors told them, and they have hidden nothing.
New English Translation
what wise men declare, hiding nothing, from the tradition of their ancestors,
Amplified Bible
What wise men have [freely] told, And have not hidden [anything passed on to them] from their fathers,
New American Standard Bible
What wise people have told, And have not concealed from their fathers,
World English Bible
(Which wise men have told From their fathers, and have not hidden it;
Geneva Bible (1587)
Which wise men haue tolde, as they haue heard of their fathers, and haue not kept it secret:
Legacy Standard Bible
What wise men have told,And have not concealed from their fathers,
Berean Standard Bible
what was declared by wise men and was not concealed from their fathers,
Contemporary English Version
wisdom known by others since ancient times.
Complete Jewish Bible
wise men have told it, and it wasn't hidden from their fathers either,
Darby Translation
Which wise men have told from their fathers, and have not hidden;
Easy-to-Read Version
I will tell you what wise men would say, things they heard from their fathers and then freely passed on. They didn't hide any secrets from me.
George Lamsa Translation
That which wise men have declared, and did not hide from their fathers;
Good News Translation
Those who are wise have taught me truths which they learned from their ancestors, and they kept no secrets hidden.
Lexham English Bible
what wise men have told, and they have not hidden that which is from their ancestors,
Literal Translation
that which wise men have told and have not hidden from their fathers;
Miles Coverdale Bible (1535)
which wyse men haue tolde, & hath not bene hyd from their fathers:
American Standard Version
(Which wise men have told From their fathers, and have not hid it;
Bible in Basic English
(The things which wise men have got from their fathers, and have not kept secret from us;
JPS Old Testament (1917)
Which wise men have told from their fathers, and have not hid it;
King James Version (1611)
Which wise men haue tolde from their fathers, and haue not hid it:
Bishop's Bible (1568)
Which wyse men haue tolde, and haue not hid that which they receaued from theyr fathers:
Brenton's Septuagint (LXX)
things wise men say, and their fathers have not hidden.
English Revised Version
(Which wise men have told from their fathers, and have not hid it;
Wycliffe Bible (1395)
Wise men knoulechen, and hiden not her fadris.
Update Bible Version
(Which wise men have told from their fathers, and have not hid it;
Webster's Bible Translation
Which wise men have told from their fathers, and have not hid [it]:
New King James Version
What wise men have told, Not hiding anything received from their fathers,
New Living Translation
And it is confirmed by the reports of wise men who have heard the same thing from their fathers—
New Life Bible
what wise men have told that they learned from their fathers. They have not hidden anything.
New Revised Standard
what sages have told, and their ancestors have not hidden,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Which, wise men, tell, and deny not that which is from their fathers.
Revised Standard Version
(what wise men have told, and their fathers have not hidden,
Young's Literal Translation
Which the wise declare -- And have not hid -- from their fathers.
New American Standard Bible (1995)
What wise men have told, And have not concealed from their fathers,

Contextual Overview

17 I will shew thee, hear me: and I will tell thee what I have seen. 18 Wise men confess and hide not their fathers. 19 To whom alone the earth was given, and no stranger hath passed among them. 20 The wicked man is proud all his days, and the number of the years of his tyranny is uncertain. 21 The sound of dread is always in his ears: and when there is peace, he always suspecteth treason. 22 He believeth not that he may return from darkness to light, looking round about for the sword on every side. 23 When he moveth himself to seek bread, he knoweth that the day of darkness is ready at his hand. 24 Tribulation shall terrify him, and distress shall surround him, as a king that is prepared for the battle. 25 For he hath stretched out his hand against God, and hath strengthened himself against the Almighty. 26 He hath run against him with his neck raised up, and is armed with a fat neck.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

from their: Job 15:10, Job 8:8, Psalms 71:18, Psalms 78:3-6, Isaiah 38:19

Reciprocal: Job 13:1 - ear

Cross-References

Genesis 2:14
And the name of the third river is Tigris: the same passeth along by the Assyrians. And the fourth river is Euphrates.
Genesis 12:7
And the Lord appeared to Abram, and said to him: To thy seed will I give this land. And he built there an altar to the Lord, who had appeared to him.
Genesis 13:15
All the land which thou seest, I will give to thee, and to thy seed for ever.
Genesis 15:1
Now when these things were done, the word of the Lord came to Abram by a vision, saying: Fear not, Abram, I am thy protector, and thy reward exceeding great.
Genesis 15:2
And Abram said: Lord God, what wilt thou give me? I shall go without children: and the son of the steward of my house is this Damascus Eliezer.
Genesis 15:3
And Abram added: But to me thou hast not given seed: and lo my servant born in my house, shall be my heir.
Genesis 15:4
And immediately the word of the Lord came to him, saying:He shall not be thy heir: but he that shall come out of thy bowels, him shalt thou have for thy heir.
Genesis 15:7
And he said to him: I am the Lord who brought thee out from Ur of the Chaldees, to give thee this land, and that thou mightest possess it.
Genesis 15:8
But he said: Lord God, whereby may I know that I shall possess it?
Genesis 15:13
And it was said unto him: Know thou beforehand that thy seed shall be a stranger in a land not their own, and they shall bring them under bondage, and afflict them four hundred years.

Gill's Notes on the Bible

Which wise men have told from their fathers,.... Men wise in the best sense, not to do evil, but to do good; not worldly wise men, but such who have wisdom, sound wisdom in the inward parts; who are wise to salvation, and who are partakers of divine and spiritual wisdom; and such men, as they would never tell an untruth, so they would never report a false or a foolish thing they had heard, nor any thing but upon a good testimony, what they have received from their fathers, who were also wise and good men; and therefore such a testimony, though not ocular, but by tradition, deserves regard:

and have not hid [it]; their fathers did not hide it from them, and what they have received from their fathers they did not hide it from their children; and so it came to be handed down from one to another with great truth, exactness, and certainty, and to be depended upon, see Psalms 44:1.

Barnes' Notes on the Bible

Which wise men have told from their fathers - Which they have received from their ancestors and communicated to others. Knowledge among the ancients was communicated chiefly by tradition from father to son. They had few or no written records, and hence, they embodied the results of their observation in brief, sententious maxims, and transmitted them from one generation to another.

And have not hid it - They have freely communicated the result of their observations to others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile