Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Job 16:14

(16-15) He hath torn me with wound upon wound, he hath rushed in upon me like a giant.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Blasphemy;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Easton Bible Dictionary - Giants;   Fausset Bible Dictionary - Footman;   Rimmon Parez;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Breach;   Giant;   Job;   Morrish Bible Dictionary - Giant;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Breach;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Breach;   Giants;   The Jewish Encyclopedia - Small and Large Letters;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He breaks through my defenses again and again;he charges at me like a warrior.
Hebrew Names Version
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a Rafa.
King James Version
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.
English Standard Version
He breaks me with breach upon breach; he runs upon me like a warrior.
New Century Version
Again and again God attacks me; he runs at me like a soldier.
New English Translation
He breaks through against me, time and time again; he rushes against me like a warrior.
Amplified Bible
"He attacks me, making wound after wound; He runs at me like a warrior.
New American Standard Bible
"He breaks through me with breach after breach; He runs at me like a warrior.
World English Bible
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant.
Geneva Bible (1587)
He hath broken me with one breaking vpon another, and runneth vpon me like a gyant.
Legacy Standard Bible
He breaks through me with breach after breach;He runs at me like a warrior.
Berean Standard Bible
He breaks me with wound upon wound; He rushes me like a warrior.
Contemporary English Version
God never stops attacking,
Complete Jewish Bible
He breaks in on me again and again, attacking me like a warrior.
Darby Translation
He breaketh me with breach upon breach; he runneth upon me like a mighty man.
Easy-to-Read Version
Again and again he attacks me. He runs at me like a soldier in battle.
George Lamsa Translation
He breaks me with breach upon breach; he runs against me like a giant.
Good News Translation
He wounds me again and again; he attacks like a soldier gone mad with hate.
Lexham English Bible
He breached me breach upon breach; he rushes at me like a warrior.
Literal Translation
He breaks me with break on top of break; He runs on me like a warrior.
Miles Coverdale Bible (1535)
He hath geue me one wounde vpon another, and is falle vpon me like a giaunte.
American Standard Version
He breaketh me with breach upon breach; He runneth upon me like a giant.
Bible in Basic English
I am broken with wound after wound; he comes rushing on me like a man of war.
JPS Old Testament (1917)
He breaketh me with breach upon breach; He runneth upon me like a giant.
King James Version (1611)
He breaketh me with breach vpon breach, he runneth vpon me like a giant.
Bishop's Bible (1568)
He hath geuen me one wounde vpon an other, and is fallen vpon me lyke a giaunt.
Brenton's Septuagint (LXX)
They surrounded me with spears, aiming at my reins: without sparing me they poured out my gall upon the ground.
English Revised Version
He breaketh me with breach upon breach; he runneth upon me like a giant.
Wycliffe Bible (1395)
He beet me with wounde on wounde; he as a giaunt felde in on me.
Update Bible Version
He breaks me with breach on breach; He runs on me like a giant.
Webster's Bible Translation
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.
New King James Version
He breaks me with wound upon wound;He runs at me like a warrior. [fn]
New Living Translation
Again and again he smashes against me, charging at me like a warrior.
New Life Bible
He hurts me again and again. He runs at me like a man of war.
New Revised Standard
He bursts upon me again and again; he rushes at me like a warrior.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He made a breach in me, breach upon breach, He ran upon me, like a mighty man.
Revised Standard Version
He breaks me with breach upon breach; he runs upon me like a warrior.
Young's Literal Translation
He breaketh me -- breach upon breach, He runneth upon me as a mighty one.
New American Standard Bible (1995)
"He breaks through me with breach after breach; He runs at me like a warrior.

Contextual Overview

6 (16-7) But what shall I do? If I speak, my pain will not rest: and if I hold my peace, it will not depart from me. 7 (16-8) But now my sorrow hath oppressed me, and all my limbs are brought to nothing. 8 (16-9) My wrinkles bear witness against me, and a false speaker riseth up against my face, contradicting me. 9 (16-10) He hath gathered together his fury against me, and threatening me he hath gnashed with his teeth upon me: my enemy hath beheld me with terrible eyes. 10 (16-11) They have opened their mouths upon me, and reproaching me they have struck me on the cheek, they are filled with my pains. 11 (16-12) God hath shut me up with the unjust man, and hath delivered me into the hands of the wicked. 12 (16-13) I that was formerly so wealthy, am all on a sudden broken to pieces: he hath taken me by my neck, he hath broken me, and hath set me up to be his mark. 13 (16-14) He hath compassed me round about with his lances, he hath wounded my loins, he hath not spared, and hath poured out my bowels on the earth, 14 (16-15) He hath torn me with wound upon wound, he hath rushed in upon me like a giant. 15 (16-16) I have sowed sackcloth upon my skin, and have covered my flesh with ashes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

breaketh: Lamentations 3:3-5

runneth: Judges 15:8, Psalms 42:7

Reciprocal: Job 1:18 - there came Job 9:17 - For he Job 19:22 - persecute Jeremiah 17:18 - destroy them with double destruction

Cross-References

Genesis 14:7
And they returned, and came to the fountain of Misphat, the same is Cades: and they smote all the country of the Amalecites, and the Amorrhean that dwelt in Asasonthamar.
Genesis 21:31
Therefore that place was called Bersabee; because there both of them did swear.
Genesis 24:62
At the same time, Isaac was walking along the way to the well which is called Of the living and the seeing: for he dwelt in the south country:
Genesis 25:11
And after his death, God blessed Isaac his son, who dwelt by the well named Of the living and seeing.
Numbers 13:26
(13-27) And came to Moses and Aaron and to all the assembly of the children of Israel to the desert of Pharan, which is in Cades. And speaking to them and to all the multitude, they shewed them the fruits of the land:

Gill's Notes on the Bible

He breaketh me with breach upon breach,.... Upon his substance, his family, and the health of his body, which came thick and fast, one after another; referring to the report of those things brought by one messenger upon the back of another, see Ezekiel 7:26;

he runneth upon me like a giant; with great fury and fierceness, with great strength and courage, with great speed and swiftness, causing great terror and distress; he not being able to resist him, any more than a dwarf a giant, and no more, nor so much, a match for him; see

Isaiah 42:13.

Barnes' Notes on the Bible

He breaketh me - He crushes me.

With breach upon breach - He renews and repeats the attack, and thus completely overwhelms me. One blow follows another in such quick succession, that he does not give me time to recover.

He runneth upon me like a giant - With great and irresistible force - as some strong and mighty warrior whom his adversary cannot resist. The Hebrew is גבור gı̂bbôr - “a mighty one.” Septuagint, “The mighty - δυνάμενοι dunamenoi - run upon me.” Vulgate, “gigas” - a giant.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile