the First Day after Christmas
Click here to learn more!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Joshua 20:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
He is to stay in that city until he stands trial before the assembly and until the death of the high priest serving at that time. Then the one who committed manslaughter may return home to his own city from which he fled.”
He shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, until the death of the Kohen Gadol that shall be in those days: then shall the manslayer return, and come to his own city, and to his own house, to the city from whence he fled.
And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, and until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the slayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
The killer will stay in that city until he stands before the congregation for the trial, until the death of the one who is the high priest in those days. Then the killer will return to his city and to his house, to the city from which he fled.'"
And he shall remain in that city until he has stood before the congregation for judgment, until the death of him who is high priest at the time. Then the manslayer may return to his own town and his own home, to the town from which he fled.'"
The killer must stay in the city until a court comes to a decision and until the high priest dies. Then he may go back home to the town from which he ran away."
He must remain in that city until his case is decided by the assembly and the high priest dies. Then the one who committed manslaughter may return home to the city from which he escaped."
'He shall live in that city until he has stood before the congregation for judgment [and if acquitted of murder he must stay there], until the death of the one who is the high priest in those days. Then the offender (manslayer) shall return to his own city and his own house from which he fled.'"
'And he shall remain in that city until he stands before the congregation for judgment, until the death of the one who is high priest in those days. Then he shall return to his own city and to his own house, to the city from which he fled.'"
But hee shall dwell in that citie vntill hee stande before the Congregation in iudgement, or vntill the death of the hie Priest that shall be in those daies: then shall the slaier returne, and come vnto his owne citie, and vnto his owne house, euen vnto the citie from whence he fled.
And he shall live in that city until he stands before the congregation for judgment, until the death of the one who is high priest in those days. Then the manslayer shall return and come to his own city and to his own house, to the city from which he fled.'"
The citizens of that Safe Town must come together and hold a trial. They may decide that the victim was killed accidentally and that the accused is not guilty of murder. Everyone found not guilty must still live in the Safe Town until the high priest dies. Then they can go back to their own towns and their homes that they had to leave behind.
So he will live in that city until he stands trial before the community, until the death of the cohen hagadol who is in office at the time. When that time comes, the killer may return to his own city and his own house, to the city from which he fled.'"
And he shall dwell in that city, until he have stood before the assembly in judgment, until the death of the high-priest that shall be in those days; then shall the slayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
You should stay in that city until the court has judged you and until the high priest dies. Then you may go back to your hometown."
And he shall dwell in that city until he stand before the congregation for judgment, and until the death of the high priest that shall be in those days; then the slayer shall return, and come to his own city and to his own house, to the city from which he fled.
You may stay in the city until you have received a public trial and until the death of the man who is then the High Priest. Then you may go back home to your own town, from which you had run away."
And he shall live in that city until he stands before the congregation for judgment, until the death of the high priest who is in those days. Then the manslayer shall return and come to his city, and to his house, to the city from where hefled.
but he shall dwell in ye cite, tyll he stonde before the congregacion in iudgment, vntyll the hye prest dye, which shall be at that tyme. Then shall the deedsleyer returne, and go vnto his awne cite, and vnto his house to the cite, from whence he was fled.
And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the manslayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
And he is to go on living in that town till he has to come before the meeting of the people to be judged; (till the death of him who is high priest at that time:) then the taker of life may come back to his town and to his house, to the town from which he had gone in flight.
And he shall dwell in the sayd citie vntyl he stande before the congregation in iudgement, or vntyll the death of the hye priest that shall be in those dayes: for then shall the slear returne, and come vnto his owne citie, and vnto his owne house, and vnto the citie from whence he fled.
And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days; then may the manslayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.'
And hee shall dwell in that citie, vntill he stand before the Congregation for iudgement, and vntill the death of the high Priest that shall bee in those dayes: then shall the slayer returne, and come vnto his owne city, and vnto his owne house, vnto the citie from whence he fled.
These were the cities selected for the sons of Israel, and for the stranger abiding among them, that every one who smites a soul unintentionally should flee thither, that he should not die by the hand of the avenger of blood, until he should stand before the congregation for judgement.
And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the manslayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
He is to stay in that city until he stands trial before the assembly and until the death of the high priest serving at that time. Then the manslayer may return to his own home in the city from which he fled."
And he schal dwelle in that citee, til he stonde bifor the doom, and yelde cause of his dede. And he that killide a man, dwelle `in that citee, til the grete preest die, which is in that tyme; thanne the mansleere schal turne ayen, and he schal entre in to his citee and hows, `fro which he fledde.
and he hath dwelt in that city till his standing before the company for judgment, till the death of the chief priest who is in those days -- then doth the man-slayer turn back and hath come unto his city, and unto his house, unto the city whence he fled.'
And he shall dwell in that city, until he stands before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days: then the manslayer shall return, and come to his own city, and to his own house, to the city from where he fled.
And he shall dwell in that city, until he shall stand before the congregation for judgment, [and] until the death of the high-priest that shall be in those days: then shall the slayer return, and come to his own city, and to his own house, to the city from whence he fled.
He shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the manslayer return, and come to his own city, and to his own house, to the city from whence he fled.
And he shall dwell in that city until he stands before the congregation for judgment, and until the death of the one who is high priest in those days. Then the slayer may return and come to his own city and his own house, to the city from which he fled."'
But the slayer must stay in that city and be tried by the local assembly, which will render a judgment. And he must continue to live in that city until the death of the high priest who was in office at the time of the accident. After that, he is free to return to his own home in the town from which he fled."
He will live in that city until he has been tried in front of the people. And he will live there until the death of the one who is the head religious leader at the time. Then the one who killed the person may return to his own city and his own house, to the city he ran away from.'"
The slayer shall remain in that city until there is a trial before the congregation, until the death of the one who is high priest at the time: then the slayer may return home, to the town in which the deed was done.'"
so shall he remain in that city, until he standeth before the assembly, for judgment, until the death of the high-priest who shall be in those days, - then, shall the manslayer return, and enter into his own city, and into his own house, within the city from whence he fled.
And he shall remain in that city until he has stood before the congregation for judgment, until the death of him who is high priest at the time: then the slayer may go again to his own town and his own home, to the town from which he fled.'"
'He shall dwell in that city until he stands before the congregation for judgment, until the death of the one who is high priest in those days. Then the manslayer shall return to his own city and to his own house, to the city from which he fled.'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
until: Numbers 35:12, Numbers 35:24, Numbers 35:25, Hebrews 9:26
Reciprocal: Joshua 20:9 - until he stood
Cross-References
But of the fruit of the tree which is in the midst of paradise, God hath commanded us that we should not eat; and that we should not touch it, lest perhaps we die.
And God said to him: And I know that thou didst it with a sincere heart: and therefore I withheld thee from sinning against me, and I suffered thee not to touch her.
Now therefore restore the man his wife, for he is a prophet: and he shall pray for thee, and thou shalt live: but if thou wilt not restore her, know that thou shalt surely die, thou and all that are thine.
For the Lord had closed up every womb of the house of Abimelech, on account of Sara, Abraham’s wife.
He that shall touch this man’s wife, shall surely be put to death.
Yea your father hath also overreached me, and hath changed my wages ten times: and yet God hath not suffered him to hurt me.
And when they were departed, the terror of God fell upon all the cities round about, and they durst not pursue after them as they went away.
Neither is there any thing which is not in my power, or that he hath not delivered to me, but thee, who art his wife; how then can I do this wicked thing, and sin against my God?
For when I shall have taken away the nations from thy face, and shall have enlarged thy borders, no man shall lie in wait against thy land when thou shalt go up, and appear in the sight of the Lord thy God thrice in a year.
Whosoever shall sin, and despising the Lord, shall deny to his neighbour the thing delivered to his keeping, which was committed to his trust; or shall by force extort any thing, or commit oppression;
Gill's Notes on the Bible
And he shall dwell in that city until he shall stand before the congregation for judgment,.... That is, until his cause was heard in the court of judicature in his own city, or in any other to which the avenger of blood should appeal: see Numbers 35:24; who if they found him guilty of death, they put him to death; but if only guilty of accidental manslaughter, then they delivered him up to his city of refuge for safety, where he was to abide
until the death of the high priest that shall be in those days; see
Numbers 35:25;
then shall the slayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled; and live with his family in the enjoyment of his possessions and estates, honours, and privileges belonging to him, as before; see Numbers 35:28.