the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Joshua 23:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
So Joshua summoned all Israel, including its elders, leaders, judges, and officers, and said to them, “I am old, advanced in age,
that Yehoshua called for all Yisra'el, for their Zakenim and for their heads, and for their judges and for their officers, and said to them, I am old and well stricken in years:
And Joshua called for all Israel, and for their elders, and for their heads, and for their judges, and for their officers, and said unto them, I am old and stricken in age:
Joshua summoned all Israel, their elders, heads, judges, and officials, and he said to them, "I am old and well-advanced in years,
Joshua summoned all Israel, its elders and heads, its judges and officers, and said to them, "I am now old and well advanced in years.
He called a meeting of all the elders, heads of families, judges, and officers of Israel. He said, "I am now very old.
So Joshua summoned all Israel, including the elders, rulers, judges, and leaders, and told them: "I am very old.
that Joshua called all Israel, their elders and their heads and their judges and their officers, and said to them, "I am old and advanced in years.
that Joshua called for all Israel, for their elders, their heads, their judges, and their officers, and said to them, "I am old, advanced in years.
Then Ioshua called all Israel, and their Elders, and their heads, and their iudges, and their officers, and said vnto them, I am old, and stricken in age.
that Joshua called for all Israel, for their elders and their heads and their judges and their officers, and said to them, "I am old, advanced in years.
One day he called a meeting of the leaders of the tribes of Israel, including the old men, the judges, and the officials. Then he told them: I am now very old.
Y'hoshua summoned all Isra'el — their leaders, heads, judges and officials — and said to them, "I am old; age is taking its toll.
that Joshua called for all Israel, for their elders, and for their heads, and for their judges, and for their officers, and said unto them, I am become old, advanced in age;
At this time Joshua called a meeting of all the older leaders, heads of families, judges, and officers of the Israelites. Joshua said, "I have grown very old.
And Joshua summoned all Israel, their elders, their heads, their judges, and their scribes, and said to them, I am old and well advanced in years;
so he called all Israel, the elders, leaders, judges, and officers of the people, and said, "I am very old now.
And Joshua called for all Israel, for its elders, and for its heads, and for its judges, and for its officers, and said to them, I have become old, I have gone on in days;
he called all Israel and their Elders, heades, iudges, and officers, and sayde vnto them: I am olde and well aged,
that Joshua called for all Israel, for their elders and for their heads, and for their judges and for their officers, and said unto them, I am old and well stricken in years:
Joshua sent for all Israel, for their responsible men and their chiefs and their judges and their overseers, and said to them, I am old, and full of years:
And Iosuah called for all Israel, and for their elders, their heades, their iudges, and officers, and sayd vnto them: I am olde and stricken in age,
that Joshua called for all Israel, for their elders and for their heads, and for their judges and for their officers, and said unto them: 'I am old and well stricken in years.
And Ioshua called for all Israel, and for their Elders, & for their Heads, and for their Iudges, and for their Officers, and said vnto them; I am old, and stricken in age.
And Joshua called together all the children of Israel, and their elders, and their chiefs, and their judges, and their officers; and said to them, I am old and advanced in years.
that Joshua called for all Israel, for their elders and for their heads, and for their judges and for their officers, and said unto them, I am old and well stricken in years:
he summoned all Israel, including its elders, leaders, judges, and officers. "I am old and advanced in years," he said,
and the grettere men in birthe, and the princes, and dukis, and maistris, and seide to hem, Y `wexide elde, and Y am of grettere age;
and Joshua calleth for all Israel, for its elders, and for its heads, and for its judges, and for its authorities, and saith unto them, `I have become old; I have entered into days;
that Joshua called for all Israel, for their elders and for their heads, and for their judges and for their officers, and said to them, I am old and well stricken in years:
And Joshua called for all Israel, [and] for their elders, and for their heads, and for their judges, and for their officers, and said to them, I am old [and] advanced in age:
that Joshua called for all Israel, for their elders and for their heads, and for their judges and for their officers, and said to them, I am old and well stricken in years:
And Joshua called for all Israel, for their elders, for their heads, for their judges, and for their officers, and said to them: "I am old, advanced in age.
called together all the elders, leaders, judges, and officers of Israel. He said to them, "I am now a very old man.
Joshua called all Israel, their leaders, their heads, and the men chosen among them who judge between what is right or wrong. Then he said to them, "I am old and have lived many years.
Joshua summoned all Israel, their elders and heads, their judges and officers, and said to them, "I am now old and well advanced in years;
that Joshua called for all Israel, for their elders, and for their heads, and for their judges, and for their officers, - and said unto them, I, am old, advanced in days;
Joshua summoned all Israel, their elders and heads, their judges and officers, and said to them, "I am now old and well advanced in years;
that Joshua called for all Israel, for their elders and their heads and their judges and their officers, and said to them, "I am old, advanced in years.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
all Israel: Joshua 24:1, Deuteronomy 31:28, 1 Chronicles 28:1, Acts 20:17-35
and for their elders: Or, "even for their elders," etc.; for it is probably that Joshua gave the following charge only to the elders, judges, etc., to communicate to the people.
Reciprocal: Numbers 25:4 - all the heads Joshua 8:33 - all Israel Joshua 13:1 - Joshua 1 Kings 1:1 - and stricken in years 1 Kings 8:1 - assembled 1 Chronicles 23:2 - he gathered
Cross-References
So Abram removing his tent, came, and dwelt by the vale of Mambre, which is in Hebron: and he built there an altar to the Lord.
And Ephron answered:
My lord, hear me. The ground which thou desirest, is worth four hundred sicles of silver: this is the price between me and thee: but what is this? bury thy dead.
And when Abraham had heard this, he weighed out the money that Ephron had asked, in the hearing of the children of Heth, four hundred sicles of silver, of common current money.
Was made sure to Abraham for a possession, in the sight of the children of Heth, and of all that went in at the gate of his city.
And so Abraham buried Sara, his wife, in the double cave of the field, that looked towards Mambre, this is Hebron in the land of Chanaan.
Esau therefore always hated Jacob, for the blessing wherewith his father had blessed him; and he said in his heart: The days will come of the mourning for my father, and I will kill my brother Jacob.
And they came to the threshing floor of Atad, which is situated beyond the Jordan: where celebrating the exequies with a great and vehement lamentation, they spent full seven days.
(13-23) And they went up at the south side, and came to Hebron, where were Achiman and Sisai and Tholmai the sons of Enac. For Hebron was built seven years before Tanis the city of Egypt.
(20-30) And all the multitude seeing that Aaron was dead, mourned for him thirty days throughout all their families.
Gill's Notes on the Bible
And Joshua called for all Israel,.... Summoned them together, whether at Timnathserah, his own city, he being old and infirm, and not able to go elsewhere; or whether at Shechem, where it is plain they were afterwards convened, Joshua 24:1, or whether rather at Shiloh, where the tabernacle was, is not certain; and by "all Israel" cannot be meant the whole body of the people, unless it can be thought to be at one of the feasts, when all the males in Israel appeared before the Lord; though this seems to be not a stated convocation, but occasionally made, and to be understood of the representatives of the people called together, as explained in the following clause:
[and] for their elders, and for their heads, and for their judges, and for their officers; the first and is supplied, and another word or words may be supplied, as "even", or "that is", or the like, and so explanative of all Israel, namely, "their elders", both in age and office, especially the latter, the seventy elders, or who composed what in later times was called the great sanhedrim; and the "heads" of their tribes, the chief princes of every tribe; and their "judges" in their several cities, who heard and tried causes, and administered justice and judgment to the people; and their "officers", who attended on them to execute the judgment they pronounced:
and said unto them, I am old [and] stricken in age; which he observes as a reason of his calling them together to give them some advice and instructions before his death, and in order to command greater reverence of him, and respect to him, and to excite attention to what he had to say to them.
Barnes' Notes on the Bible
All Israel, and for their elders - Omit âand,â which is not in the Hebrew. The meaning is that Joshua summoned to him all Israel as represented by its elders, etc. Deuteronomy 1:15. This gathering probably took place at the tabernacle at Shiloh.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 23:2. Joshua called for all Israel — There are four degrees of civil distinction mentioned here:
1. ××§× ×× zekenim, the elders or senate, the PRINCES of the tribes.
2. ר×ש×× rashim or rashey aboth, the CHIEFS or HEADS of families.
3. שפ××× shophetim, the JUDGES who interpreted and decided according to the law.
4. ש×ר×× shoterim, the OFFICERS, serjeants, c., who executed the decisions of the judges.
Whether this assembly was held at Timnath-serah, where Joshua lived, or at Shiloh, where the ark was, or at Shechem, as in Joshua 24:1, we cannot tell. Some think that the meaning here, and that mentioned in Joshua 24:1, were the same, and if so, Shechem was the place of assembling but it is more likely that the two chapters treat of two distinct assemblies, whether held at the same place or not.