Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Leviticus 4:4

And he shall bring it to the door of the testimony before the Lord: and shall put his hand upon the head thereof, and shall sacrifice it to the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ignorance;   Priest;   Thompson Chain Reference - Animals;   Bullocks;   Torrey's Topical Textbook - Offerings;   Sacrifices;   Sin-Offering;   Trespass Offering;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Altar;   Forgiveness;   Laying on of hands;   Sacrifice;   Type, typology;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Laying on of Hands;   Mediator, Mediation;   Motives;   Offerings and Sacrifices;   Sanctuary;   Worship;   Holman Bible Dictionary - Expiation, Propitiation;   High Priest;   Laying on of Hands;   Leviticus;   Temptation of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ignorance;   Priests and Levites;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Head;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Sacrifice;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   Priesthood, the;   Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Hands;   Laying on of;   Head;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Burnt Offering;   Hand;   Sacrifice;   Sin-Offering;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He shall bring the bull to the door of the Tent of Meeting before the LORD; and he shall lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before the LORD.
King James Version
And he shall bring the bullock unto the door of the tabernacle of the congregation before the Lord ; and shall lay his hand upon the bullock's head, and kill the bullock before the Lord .
Lexham English Bible
He shall bring the bull to the tent of assembly's entrance before Yahweh, place his hand on the bull's head, and slaughter the bull before Yahweh.
New Century Version
He will bring the bull to the entrance of the Meeting Tent in front of the Lord , put his hand on its head, and kill it before the Lord .
New English Translation
He must bring the bull to the entrance of the Meeting Tent before the Lord , lay his hand on the head of the bull, and slaughter the bull before the Lord .
Amplified Bible
'He shall bring the bull to the doorway of the Tent of Meeting before the LORD, and shall lay his hand on the bull's head [transferring symbolically his guilt to the sacrifice] and kill the bull before the LORD.
New American Standard Bible
'He shall bring the bull to the doorway of the tent of meeting before the LORD, and he shall lay his hand on the head of the bull and slaughter the bull before the LORD.
Geneva Bible (1587)
And hee shall bring the bullocke vnto the dore of the Tabernacle of the Congregation before the Lorde, and shall put his hande vpon the bullocks head, and kill the bullocke before the Lorde.
Legacy Standard Bible
Then he shall bring the bull to the doorway of the tent of meeting before Yahweh, and he shall lay his hand on the head of the bull and slaughter the bull before Yahweh.
Contemporary English Version
The priest will lead the bull to the entrance of the sacred tent, lay his hand on its head, and kill it there.
Complete Jewish Bible
He must bring the bull to the entrance of the tent of meeting before Adonai , lay his hand on the bull's head and slaughter the bull in the presence of Adonai .
Darby Translation
And he shall bring the bullock to the entrance of the tent of meeting before Jehovah; and shall lay his hand on the bullock's head, and slaughter the bullock before Jehovah.
Easy-to-Read Version
The anointed priest must bring the bull to the entrance of the Meeting Tent in front of the Lord . He must put his hand on the bull's head and kill the bull in front of the Lord .
English Standard Version
He shall bring the bull to the entrance of the tent of meeting before the Lord and lay his hand on the head of the bull and kill the bull before the Lord .
George Lamsa Translation
And he shall bring the bullock to the door of the tabernacle of the congregation before the LORD; and he shall lay his hand upon the bullocks head and kill the bullock before the LORD.
Good News Translation
He shall bring the bull to the entrance of the Tent, put his hand on its head, and kill it there in the Lord 's presence.
Christian Standard Bible®
He is to bring the bull to the entrance to the tent of meeting before the Lord, lay his hand on the bull’s head, and slaughter it before the Lord.
Literal Translation
And he shall bring the bull into the opening of the tabernacle of the congregation, before the face of Jehovah. And he shall lay his hand on the head of the bull and shall slaughter the bull before the face of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the bullocke shal he brynge to the dore of the Tabernacle of wytnesse before the LORDE, & laie his hade vpo his heade, & kyll him before ye LORDE.
American Standard Version
And he shall bring the bullock unto the door of the tent of meeting before Jehovah; and he shall lay his hand upon the head of the bullock, and kill the bullock before Jehovah.
Bible in Basic English
And he is to take the ox to the door of the Tent of meeting before the Lord; and put his hand on its head and put it to death before the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And he shall bryng the young bullocke vnto the doore of the tabernacle of the congregation before the Lord, and shall put his hand vpon the young bullockes head, and kill the young bullocke before the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And he shall bring the bullock unto the door of the tent of meeting before the LORD; and he shall lay his hand upon the head of the bullock, and kill the bullock before the LORD.
King James Version (1611)
And hee shall bring the bullocke vnto the doore of the Tabernacle of the Congregation before the Lord, and shall lay his hand vpon the bullockes head, and kill the bullocke before the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he shall bring the calf to the door of the tabernacle of witness before the Lord, and he shall put his hand on the head of the calf before the Lord, and shall slay the calf in the presence of the Lord.
English Revised Version
And he shall bring the bullock unto the door of the tent of meeting before the LORD; and he shall lay his hand upon the head of the bullock, and kill the bullock before the LORD.
Berean Standard Bible
He must bring the bull to the entrance of the Tent of Meeting before the LORD, lay his hand on the bull's head, and slaughter it before the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And he schal brynge it to the dore of the tabernacle of witnessyng, bifor the Lord, and he schal sette hond on the heed therof, and he schal offre it to the Lord.
Young's Literal Translation
and he hath brought in the bullock unto the opening of the tent of meeting before Jehovah, and hath laid his hand on the head of the bullock, and hath slaughtered the bullock before Jehovah.
Update Bible Version
And he shall bring the bull to the door of the tent of meeting before Yahweh; and he shall lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before Yahweh.
Webster's Bible Translation
And he shall bring the bullock to the door of the tabernacle of the congregation before the LORD; and shall lay his hand upon the bullock's head, and kill the bullock before the LORD.
World English Bible
He shall bring the bull to the door of the Tent of Meeting before Yahweh; and he shall lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before Yahweh.
New King James Version
He shall bring the bull to the door of the tabernacle of meeting before the LORD, lay his hand on the bull's head, and kill the bull before the LORD.
New Living Translation
He must bring the bull to the Lord at the entrance of the Tabernacle, lay his hand on the bull's head, and slaughter it before the Lord .
New Life Bible
He will bring the bull to the door of the meeting tent before the Lord. He will lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before the Lord.
New Revised Standard
He shall bring the bull to the entrance of the tent of meeting before the Lord and lay his hand on the head of the bull; the bull shall be slaughtered before the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he shall bring in the bullock unto the entrance of the tent of meeting, before Yahweh, - and shall lean his hand upon the head of the bullock, and shall slay the bullock before Yahweh.
Revised Standard Version
He shall bring the bull to the door of the tent of meeting before the LORD, and lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before the LORD.
New American Standard Bible (1995)
'He shall bring the bull to the doorway of the tent of meeting before the LORD, and he shall lay his hand on the head of the bull and slay the bull before the LORD.

Contextual Overview

1 And the Lord spoke to Moses, saying: 2 Say to the children of Israel: The soul that sinneth through ignorance, and doth any thing concerning any of the commandments of the Lord, which he commanded not to be done: 3 If the priest that is anointed shall sin, making the people to offend, he shall offer to the Lord for his sin a calf without blemish. 4 And he shall bring it to the door of the testimony before the Lord: and shall put his hand upon the head thereof, and shall sacrifice it to the Lord. 5 He shall take also of the blood of the calf: and carry it into the tabernacle of the testimony. 6 And having dipped his finger in the blood, he shall sprinkle with it seven times before the Lord, before the veil of the sanctuary. 7 And he shall put some of the same blood upon the horns of the altar of the sweet incense most acceptable to the Lord, which is in the tabernacle of the testimony. And he shall pour all the rest of the blood at the foot of the altar of holocaust in the entry of the tabernacle. 8 And he shall take off the fat of the calf for the sin offering, as well that which covereth the entrails, as all the inwards: 9 The two little kidneys, and the caul that is upon them, which is by the flanks, and the fat of the liver with the little kidneys: 10 As it is taken off from the calf of the sacrifice of peace offerings. And he shall burn them upon the altar of holocaust.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

bring: Leviticus 1:3, Exodus 29:10, Exodus 29:11

lay his hand: Leviticus 1:4, Leviticus 16:21, Isaiah 53:6, Daniel 9:26, 1 Peter 3:18

Reciprocal: Leviticus 3:8 - he shall Leviticus 4:15 - lay Leviticus 4:24 - And he Leviticus 4:29 - General Leviticus 4:33 - General Leviticus 8:14 - laid Leviticus 9:8 - General Leviticus 14:13 - in the place Leviticus 16:7 - General Hebrews 5:7 - when

Cross-References

Genesis 4:16
And Cain went out from the face of the Lord, and dwelt as a fugitive on the earth at the east side of Eden.
Genesis 4:17
And Cain knew his wife, and she conceived, and brought forth Henoch: and he built a city, and called the name thereof by the name of his son Henoch.
Genesis 4:19
Who took two wives: the name of the one was Ada, and the name of the other Sella.
Genesis 4:20
And Ada brought forth Jabel: who was the father of such as dwell in tents, and of herdsmen.
Genesis 15:17
And when the sun was set, there arose a dark mist, and there appeared a smoking furnace, and a lamp of fire passing between those divisions.
Exodus 13:12
Thou shalt set apart all that openeth the womb for the Lord, and all that is first brought forth of thy cattle: whatsoever thou shalt have of the male sex, thou shalt consecrate to the Lord.
Leviticus 9:24
And, behold, a fire, coming forth from the Lord, devoured the holocaust, and the fat that was upon the altar: which when the multitude saw, they praised the Lord, falling on their faces.
Numbers 16:35
And a fire coming out from the Lord, destroyed the two hundred and fifty men that offered the incense.
Numbers 18:12
All the best of the oil, and of the wine, and of the corn, whatsoever firstfruits they offer to the Lord, I have given them to thee.
Numbers 18:17
But the firstling of a cow, and of a sheep and of a goat thou shalt not cause to be redeemed, because they are sanctified to the Lord. Their blood only thou shalt pour upon the altar, and their fat thou shalt burn for a most sweet odour to the Lord.

Gill's Notes on the Bible

And he shall bring the bullock unto the door of the tabernacle of the congregation before the Lord,.... As the bullock of the burnt offering; :-:

and shall lay his hand on the bullock's head; the Targum of Jonathan says his right hand; :-:

and kill the bullock before the Lord; at the door of the tabernacle, that is, in the court, as Gersom observes; according to the above Targum, the butcher killed it, and not the priest:

:- all this is typical of the imputation of sin to Christ, and of his death.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 4:4. Lay his hand upon the bullock's headLeviticus 1:4; Leviticus 1:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile