Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Luke 7:13

Whom when the Lord had seen, being moved with mercy towards her, he said to her: Weep not.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Burial;   Children;   Dead (People);   Jesus, the Christ;   Miracles;   Widow;   Scofield Reference Index - Resurrection;   Thompson Chain Reference - Blindness-Vision;   Christ;   Comfort;   Comfort-Misery;   Compassion;   Promises, Divine;   Sympathy-Pitilessness;   Vision;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;   Burial;   Compassion and Sympathy of Christ, the;   Miracles of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nain;   Bridgeway Bible Dictionary - Funeral;   Love;   Luke, gospel of;   Mercy;   Miracles;   Resurrection;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Funeral;   Miracle;   Thankfulness, Thanksgiving;   Widow;   Easton Bible Dictionary - Nain;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Diseases;   Healing, Divine;   Luke, Gospel of;   Mercy, Merciful;   Nain;   Hastings' Dictionary of the Bible - Incarnation;   John, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Children;   Comfort (2);   Cures;   Dead, the ;   Dominion (2);   Gentleness (2);   Lazarus;   Lord (2);   Names and Titles of Christ;   Pity;   Pity Compassion;   Popularity ;   Sorrow, Man of Sorrows;   Struggles of Soul;   Tears;   Widow ;   Womanliness;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Gospels, the Synoptic;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 19;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the Lord saw her, he had compassion on her and said, “Don’t weep.”
King James Version (1611)
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and saide vnto her, Weepe not.
King James Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
English Standard Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her and said to her, "Do not weep."
New American Standard Bible
When the Lord saw her, He felt compassion for her and said to her, "Do not go on weeping."
New Century Version
When the Lord saw her, he felt very sorry for her and said, "Don't cry."
Amplified Bible
When the Lord saw her, He felt [great] compassion for her, and said to her, "Do not weep."
New American Standard Bible (1995)
When the Lord saw her, He felt compassion for her, and said to her, "Do not weep."
Legacy Standard Bible
And when the Lord saw her, He felt compassion for her and said to her, "Do not cry."
Berean Standard Bible
When the Lord saw her, He had compassion on her and said, "Do not weep."
Contemporary English Version
When the Lord saw the woman, he felt sorry for her and said, "Don't cry!"
Complete Jewish Bible
When the Lord saw her, he felt compassion for her and said to her, "Don't cry."
Darby Translation
And the Lord, seeing her, was moved with compassion for her, and said to her, Weep not;
Easy-to-Read Version
When the Lord saw the woman, he felt very sorry for her and said, "Don't cry."
Geneva Bible (1587)
And when the Lord sawe her, he had compassion on her, and said vnto her, Weepe not.
George Lamsa Translation
When Jesus saw her, he had compassion on her, and said to her, Weep not.
Good News Translation
When the Lord saw her, his heart was filled with pity for her, and he said to her, "Don't cry."
Lexham English Bible
And when the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, "Do not weep!"
Literal Translation
And seeing her, the Lord felt pity over her and said to her, Stop weeping.
American Standard Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
Bible in Basic English
And when the Lord saw her, he had pity on her and said to her, Be not sad.
Hebrew Names Version
When the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, "Don't cry."
International Standard Version
When the Lord saw her, he felt compassion for her. He said to her, "You can stop crying."
Etheridge Translation
And Jeshu beheld her, and had compassion upon her, and said to her, Weep not.
Murdock Translation
And Jesus looked upon her, and had compassion on her; and he said to her, Weep not.
Bishop's Bible (1568)
And when the Lorde sawe her, he had compassion on her, and sayde vnto her: Weepe not.
English Revised Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
World English Bible
When the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, "Don't cry."
Wesley's New Testament (1755)
And the Lord seeing her, was moved with tender compassion for her, and said, Weep not.
Weymouth's New Testament
The Lord saw her, was moved with pity for her, and said to her, "Do not weep."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the Lord Jhesu hadde seyn hir, he hadde reuthe on hir, and seide to hir, Nyle thou wepe.
Update Bible Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, Do not weep.
Webster's Bible Translation
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, Weep not.
New English Translation
When the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, "Do not weep."
New King James Version
When the Lord saw her, He had compassion on her and said to her, "Do not weep."
New Living Translation
When the Lord saw her, his heart overflowed with compassion. "Don't cry!" he said.
New Life Bible
When the Lord saw her, He had loving-pity for her and said, "Do not cry."
New Revised Standard
When the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, "Do not weep."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, beholding her, the Lord, was moved with compassion over her, and said to her - Be not weeping!
Revised Standard Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her and said to her, "Do not weep."
Tyndale New Testament (1525)
And when ye lorde sawe her he had compassion on her and sayde vnto her: wepe not.
Young's Literal Translation
And the Lord having seen her, was moved with compassion towards her, and said to her, `Be not weeping;'
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan the LORDE sawe her, he had copassion on her, and sayde vnto her: Wepe not.
Mace New Testament (1729)
when the Lord saw her, he was moved with compassion for her, and said to her, don't weep.
Simplified Cowboy Version
When Jesus saw her, he felt real sorry for so he said, "Don't cry ma'am."

Contextual Overview

11 And it came to pass afterwards that he went into a city that is called Naim: and there went with him his disciples and a great multitude. 12 And when he came nigh to the gate of the city, behold a dead man was carried out, the only son of his mother: and she was a widow. And a great multitude of the city was with her. 13 Whom when the Lord had seen, being moved with mercy towards her, he said to her: Weep not. 14 And he came near and touched the bier. And they that carried it stood still. And he said: Young man, I say to thee, arise. 15 And he that was dead sat up and begun to speak. And he gave him to his mother. 16 And there came a fear upon them all: and they glorified God saying: A great prophet is risen up among us: and, God hath visited his people. 17 And this rumour of him went forth throughout all Judea and throughout all the country round about. 18 And John’s disciples told him of all these things.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he: Judges 10:16, Psalms 86:5, Psalms 86:15, Psalms 103:13, Isaiah 63:9, Jeremiah 31:20, Lamentations 3:32, Lamentations 3:33, Mark 8:2, John 11:33-35, Hebrews 2:17, Hebrews 4:15

Weep not: Luke 8:52, Jeremiah 31:15, Jeremiah 31:16, John 20:13, John 20:15, 1 Corinthians 7:30, 1 Thessalonians 4:13

Reciprocal: Ecclesiastes 7:4 - heart Isaiah 47:9 - these two Amos 8:10 - as the Matthew 14:14 - and was Matthew 15:32 - Jesus Matthew 20:34 - Jesus Mark 1:41 - moved Mark 9:22 - have Luke 10:33 - he had John 11:21 - if Acts 20:10 - Trouble Revelation 5:5 - Weep

Cross-References

Genesis 5:32
(5-31) And Noe, when he was five hundred years old, begot Sem, Cham, and Japheth.
Genesis 6:10
And he begot three sons, Sem, Cham, and Japheth.
Genesis 6:18
And I will establish my covenant with thee, and thou shalt enter into the ark, thou and thy sons, and thy wife, and the wives of thy sons with thee.
Genesis 7:1
And the Lord said to him: Go in, thou and all thy house, into the ark: for thee I have seen just before me in this generation.
Genesis 7:2
Of all clean beasts take seven and seven, the male and the female.
Genesis 7:4
For yet a while, and after seven days, I will rain upon the earth forty days and forty nights: and I will destroy every substance that I have made, from the face of the earth.
Genesis 7:7
And Noe went in and his sons, his wife and the wives of his sons with him into the ark, because of the waters of the flood.
Genesis 7:9
Two and two went in to Noe into the ark, male and female, as the Lord had commanded Noe.
Genesis 7:18
For they overflowed exceedingly: and filled all on the face of the earth: and the ark was carried upon the waters.
Genesis 7:19
And the waters prevailed beyond measure upon the earth: and all the high mountains under the whole heaven were covered.

Gill's Notes on the Bible

And when the Lord saw her, he had compassion on her,.... Knowing her case, that she was a widow, and had lost her only son:

and said unto her, weep not; signifying, that he would help her, which he did without being asked to do it, as usual in other cases.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile