Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Mark 14:17
And when evening was come, he cometh with the twelve.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
When evening came, he arrived with the Twelve.
When evening came, he arrived with the Twelve.
King James Version (1611)
And in the euening hee commeth with the twelue.
And in the euening hee commeth with the twelue.
King James Version
And in the evening he cometh with the twelve.
And in the evening he cometh with the twelve.
English Standard Version
And when it was evening, he came with the twelve.
And when it was evening, he came with the twelve.
New American Standard Bible
When it was evening He came with the twelve.
When it was evening He came with the twelve.
New Century Version
In the evening, Jesus went to that house with the twelve.
In the evening, Jesus went to that house with the twelve.
Amplified Bible
When it was evening, He came with the twelve [disciples].
When it was evening, He came with the twelve [disciples].
New American Standard Bible (1995)
When it was evening He came with the twelve.
When it was evening He came with the twelve.
Legacy Standard Bible
And when it was evening He *came with the twelve.
And when it was evening He *came with the twelve.
Berean Standard Bible
When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
Contemporary English Version
While Jesus and the twelve disciples were eating together that evening, he said, "The one who will betray me is now eating with me."
While Jesus and the twelve disciples were eating together that evening, he said, "The one who will betray me is now eating with me."
Complete Jewish Bible
When evening came, Yeshua arrived with the Twelve.
When evening came, Yeshua arrived with the Twelve.
Darby Translation
And when evening was come, he comes with the twelve.
And when evening was come, he comes with the twelve.
Easy-to-Read Version
In the evening Jesus went to that house with the twelve apostles.
In the evening Jesus went to that house with the twelve apostles.
Geneva Bible (1587)
And at euen he came with the twelue.
And at euen he came with the twelue.
George Lamsa Translation
And when it was evening, he came with his twelve.
And when it was evening, he came with his twelve.
Good News Translation
When it was evening, Jesus came with the twelve disciples.
When it was evening, Jesus came with the twelve disciples.
Lexham English Bible
And when it was evening, he arrived with the twelve.
And when it was evening, he arrived with the twelve.
Literal Translation
And evening having come, He came with the Twelve.
And evening having come, He came with the Twelve.
American Standard Version
And when it was evening he cometh with the twelve.
And when it was evening he cometh with the twelve.
Bible in Basic English
And when it was evening he came with the twelve.
And when it was evening he came with the twelve.
Hebrew Names Version
When it was evening he came with the twelve.
When it was evening he came with the twelve.
International Standard Version
When evening came, Jesushe">[fn] arrived with the twelve.Matthew 26:20;">[xr]
When evening came, Jesushe">[fn] arrived with the twelve.Matthew 26:20;">[xr]
Etheridge Translation
And when it was evening he came with his twelve.
And when it was evening he came with his twelve.
Murdock Translation
And when it was evening, he came with his twelve.
And when it was evening, he came with his twelve.
Bishop's Bible (1568)
And when it was nowe euen tyde, he came with the twelue.
And when it was nowe euen tyde, he came with the twelue.
English Revised Version
And when it was evening he cometh with the twelve.
And when it was evening he cometh with the twelve.
World English Bible
When it was evening he came with the twelve.
When it was evening he came with the twelve.
Wesley's New Testament (1755)
And in the evening he cometh with the twelve. And as they sat and ate,
And in the evening he cometh with the twelve. And as they sat and ate,
Weymouth's New Testament
When it was evening, He came with the Twelve.
When it was evening, He came with the Twelve.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the euentid was come, he cam with the twelue.
And whanne the euentid was come, he cam with the twelue.
Update Bible Version
And when it was evening he comes with the twelve.
And when it was evening he comes with the twelve.
Webster's Bible Translation
And in the evening he cometh with the twelve.
And in the evening he cometh with the twelve.
New English Translation
Then, when it was evening, he came to the house with the twelve.
Then, when it was evening, he came to the house with the twelve.
New King James Version
In the evening He came with the twelve.
In the evening He came with the twelve.
New Living Translation
In the evening Jesus arrived with the Twelve.
In the evening Jesus arrived with the Twelve.
New Life Bible
In the evening He came with the twelve followers.
In the evening He came with the twelve followers.
New Revised Standard
When it was evening, he came with the twelve.
When it was evening, he came with the twelve.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when evening arrived, he cometh, with the twelve.
And, when evening arrived, he cometh, with the twelve.
Revised Standard Version
And when it was evening he came with the twelve.
And when it was evening he came with the twelve.
Tyndale New Testament (1525)
And at even he came with the .xii.
And at even he came with the .xii.
Young's Literal Translation
And evening having come, he cometh with the twelve,
And evening having come, he cometh with the twelve,
Miles Coverdale Bible (1535)
At euen he came wt the twolue.
At euen he came wt the twolue.
Mace New Testament (1729)
There he came in the evening with the twelve.
There he came in the evening with the twelve.
THE MESSAGE
After sunset he came with the Twelve. As they were at the supper table eating, Jesus said, "I have something hard but important to say to you: One of you is going to hand me over to the conspirators, one who at this moment is eating with me."
After sunset he came with the Twelve. As they were at the supper table eating, Jesus said, "I have something hard but important to say to you: One of you is going to hand me over to the conspirators, one who at this moment is eating with me."
Simplified Cowboy Version
When evening arrived, Jesus arrived at the house with the rest of his men, including Judas the Betrayer.
When evening arrived, Jesus arrived at the house with the rest of his men, including Judas the Betrayer.
Contextual Overview
12 Now on the first day of the unleavened bread, when they sacrificed the pasch, the disciples say to him: Whither wilt thou that we go and prepare for thee to eat the pasch? 13 And he sendeth two of his disciples and saith to them: Go ye into the city; and there shall meet you a man carrying a pitcher of water. Follow him. 14 And whithersoever he shall go in, say to the master of the house, The master saith, Where is my refectory, where I may eat the pasch with my disciples? 15 And he will shew you a large dining room furnished. And there prepare ye for us. 16 And his disciples went their way and came into the city. And they found as he had told them: and they prepared the pasch. 17 And when evening was come, he cometh with the twelve. 18 And when they were at table and eating, Jesus saith: Amen I say to you, one of you that eateth with me shall betray me. 19 But they began to be sorrowful and to say to him, one by one: Is it I? 20 Who saith to them: One of the twelve, who dippeth with me his hand in the dish. 21 And the Son of man indeed goeth, as it is written of him: but woe to that man by whom the Son of man shall be betrayed. It were better for him, if that man had not been born.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Matthew 26:20, Luke 22:14
Reciprocal: Luke 22:56 - a certain maid
Cross-References
Judges 11:34
And when Jephte returned into Maspha, to his house, his only daughter met him with timbrels and with dances: for he had no other children.
And when Jephte returned into Maspha, to his house, his only daughter met him with timbrels and with dances: for he had no other children.
1 Samuel 18:6
Now when David returned, after he slew the Philistine, the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with timbrels of joy, and cornets.
Now when David returned, after he slew the Philistine, the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with timbrels of joy, and cornets.
2 Samuel 18:18
Now Absalom had reared up for himself, in his lifetime, a pillar, which is in the king’s valley: for he said: I have no son, and this shall be the monument of my name. And he called the pillar by his own name, and it is called the hand of Absalom, to this day.
Now Absalom had reared up for himself, in his lifetime, a pillar, which is in the king’s valley: for he said: I have no son, and this shall be the monument of my name. And he called the pillar by his own name, and it is called the hand of Absalom, to this day.
Proverbs 14:20
The poor man shall be hateful even to his own neighbour: but the friends of the rich are many.
The poor man shall be hateful even to his own neighbour: but the friends of the rich are many.
Proverbs 19:4
Riches make many friends: but from the poor man, even they whom he had, depart.
Riches make many friends: but from the poor man, even they whom he had, depart.
Hebrews 7:1
For this Melchisedech was king of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings and blessed him:
For this Melchisedech was king of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings and blessed him:
Gill's Notes on the Bible
And in the evening he cometh with the twelve. In the afternoon, as it is very reasonable to suppose, Christ set out from Bethany with the rest of the twelve, with the other nine, and came to Jerusalem; where they were joined by Judas, who had covenanted with the chief priests to betray him, and by Peter and John, who had been sent before to prepare the passover; and when it was night, when the second evening had took place, he went with all twelve of them to the house, where the provision to eat the passover together was made for them; :-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 26:20-35.
Mark 14:31
More vehemently - More earnestly, more confidently.