the Monday after Christmas
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Nehemiah 11:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
These are the heads of the province who stayed in Jerusalem (but in the villages of Judah each lived on his own property in their towns—the Israelites, priests, Levites, temple servants, and descendants of Solomon’s servants—
Now these are the chiefs of the province who lived in Yerushalayim: but in the cities of Yehudah lived everyone in his possession in their cities, [to wit], Yisra'el, the Kohanim, and the Levites, and the temple servants, and the children of Shlomo's servants.
Now these are the chief of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinims, and the children of Solomon's servants.
These are the chiefs of the province who lived in Jerusalem; but in the towns of Judah everyone lived on his property in their towns: Israel, the priests, the Levites, the temple servants, and the descendants of Solomon's servants.
These are the area leaders who lived in Jerusalem. (Some people lived on their own land in the cities of Judah. These included Israelites, priests, Levites, Temple servants, and descendants of Solomon's servants.
These are the provincial leaders who settled in Jerusalem. (While other Israelites, the priests, the Levites, the temple attendants, and the sons of the servants of Solomon settled in the cities of Judah, each on his own property in their cities,
These are the heads of the provinces who lived in Jerusalem, but in the cities of Judah everyone lived on his property in their cities—the Israelites, the priests, the Levites, the temple servants, and the descendants of Solomon's servants.
Now these are the heads of the provinces who lived in Jerusalem, but in the cities of Judah each lived on his own property in their cities—the Israelites, the priests, the Levites, the temple servants, and the descendants of Solomon's servants.
Now these are the chiefs of the province who lived in Jerusalem: but in the cities of Judah lived everyone in his possession in their cities, [to wit], Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants.
These now are the chiefe of the prouince, that dwelt in Ierusalem, but in the cities of Iudah, euery one dwelt in his owne possession in their cities of Israel, the Priestes and the Leuites, and the Nethinims, and the sonnes of Salomons seruants.
Now these are the heads of the provinces who lived in Jerusalem, but in the cities of Judah each lived in his own possession in their cities—the Israelites, the priests, the Levites, the temple servants, and the sons of Solomon's servants.
These are the heads of the provinces who settled in Jerusalem (but in the villages of Judah each lived on his own property in their towns-the Israelites, priests, Levites, temple servants, and descendants of Solomon's servants-
Some of the people of Israel, the priests, the Levites, the temple workers, and the descendants of Solomon's servants lived on their own property in the towns of Judah. But the leaders of the province lived in Jerusalem with their families.
In the cities of Y'hudah, everyone lived on his own property — the people of Isra'el, the cohanim, the L'vi'im, the temple servants and the descendants of Shlomo's servants. But the leaders of the province lived in Yerushalayim.
And these are the chiefs of the province that dwelt in Jerusalem; but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants.
Some of the Israelites, priests, Levites, servants, and descendants of Solomon's servants lived in the various towns throughout Judah. These all lived on property they owned in these towns. But the area leaders lived in Jerusalem.
Now these are the chiefs of the province who dwelt in Jerusalem and in the towns of Judah (they dwelt every one in his own possession in their towns in Israel). along with the priests, the Levites, and some of the people, and also the descendants of Solomons servants who dwelt in Jerusalem,
In the other towns and cities the people of Israel, the priests, the Levites, the Temple workers, and the descendants of Solomon's servants lived on their own property in their own towns. The following is the list of the leading citizens of the province of Judah who lived in Jerusalem:
These are the heads of the province who lived in Jerusalem, but in the cities of Judah each one lived on his property in their cities: Israel, the priests, the Levites, the temple servants, and the descendants of Solomon's servants.
And these are the rulers of the province who lived in Jerusalem; but in the cities of Judah, a man lived in his possession in their cities; Israel, the priests, and the Levites, and the temple-slaves, and the sons of Solomon's servants.
These are the heades of the londe that dwelt at Ierusalem. In the cities dwelt Iuda euery one in his possession yt was in their cities, namely Israel, the prestes, Leuites, ye Nethinims, and the children of Salomons seruauntes.
Now these are the chiefs of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants.
Now these are the chiefs of the divisions of the country who were living in Jerusalem: but in the towns of Judah everyone was living on his heritage in the towns, that is, Israel, the priests, the Levites, the Nethinim, and the children of Solomon's servants.
These are the heades of the prouince that dwelt in Hierusalem, and in the cities of Iuda, euery one in his possession, and in their cities: they of Israel, the priestes, Leuites, the Nethinims, & the children of Solomons seruauntes.
Now these are the chiefs of the province that dwelt in Jerusalem; but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit, Israelites, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants.
Now these are the chiefe of the prouince that dwelt in Ierusalem: but in the cities of Iudah dwelt euerie one in his possession in their cities, to wit, Israel, the priests, and the Leuites, and the Nethinims, and the children of Solomons seruants.
Now these are the chiefs of the province who dwelt in Jerusalem, and in the cities of Juda; every man dwelt in his possession in their cities: Israel, the priests, and the Levites, and the Nathinim, and the children of the servants of Solomon.
Now these are the chiefs of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants.
And so these ben the princes of prouynce, that dwelliden in Jerusalem, and in the citees of Juda; sothely ech man dwellide in his possessioun, in her citees of Israel, prestis, dekenes, Nathynneis, and the sones of the seruauntis of Salomon.
Now these are the chiefs of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, [to wit], Israel, the priests, and the Levites, and those given [to temple service], and the sons of Solomon's slaves.
Now these [are] the chief of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, [to wit], Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinims, and the children of Solomon's servants.
These are the heads of the province who dwelt in Jerusalem. (But in the cities of Judah everyone dwelt in his own possession in their cities--Israelites, priests, Levites, Nethinim, and descendants of Solomon's servants.)
Here is a list of the names of the provincial officials who came to live in Jerusalem. (Most of the people, priests, Levites, Temple servants, and descendants of Solomon's servants continued to live in their own homes in the various towns of Judah,
These are the leaders of the lands who lived in Jerusalem but in the cities of Judah every one lived on his own land there: Israel, the religious leaders, the Levites, the servants in the house of God, and the children of Solomon's servants.
These are the leaders of the province who lived in Jerusalem; but in the towns of Judah all lived on their property in their towns: Israel, the priests, the Levites, the temple servants, and the descendants of Solomon's servants.
Now, these, are the chiefs of the province, who dwelt in Jerusalem, but, in the cities of Judah, dwelt every man in his possession throughout their cities, Israel, the priests, and the Levites and the Nethinim, and the Sons of the Servants of Solomon.
These are the chiefs of the province who lived in Jerusalem; but in the towns of Judah every one lived on his property in their towns: Israel, the priests, the Levites, the temple servants, and the descendants of Solomon's servants.
And these [are] heads of the province who have dwelt in Jerusalem, and in cities of Judah, they have dwelt each in his possession in their cities; Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the sons of the servants of Solomon.
These are the leaders in the province who resided in Jerusalem (some Israelites, priests, Levites, Temple staff, and descendants of Solomon's slaves lived in the towns of Judah on their own property in various towns; others from both Judah and Benjamin lived in Jerusalem): From the family of Judah: Athaiah son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, from the family line of Perez; Maaseiah son of Baruch, the son of Col-Hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of the Shilonite. The descendants of Perez who lived in Jerusalem numbered 468 valiant men. From the family of Benjamin: Sallu son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah, and his brothers Gabbai and Sallai: 928 men. Joel son of Zicri was their chief and Judah son of Hassenuah was second in command over the city. From the priests: Jedaiah son of Joiarib; Jakin; Seraiah son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, supervisor of The Temple of God, along with their associates responsible for work in The Temple: 822 men. Also Adaiah son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malkijah, and his associates who were heads of families: 242 men; Amashsai son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer, and his associates, all valiant men: 128 men. Their commander was Zabdiel son of Haggedolim. From the Levites: Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni; Shabbethai and Jozabad, two of the leaders of the Levites who were in charge of the outside work of The Temple of God; Mattaniah son of Mica, the son of Zabdi, the son of Asaph, the director who led in thanksgiving and prayer; Bakbukiah, second among his associates; and Abda son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun. The Levites in the holy city totaled 284. From the security guards: Akkub, Talmon, and their associates who kept watch over the gates: 172 men. The rest of the Israelites, priests, and Levites were in all the towns of Judah, each on his own family property. The Temple staff lived on the hill Ophel. Ziha and Gishpa were responsible for them. The chief officer over the Levites in Jerusalem was Uzzi son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica. Uzzi was one of Asaph's descendants, singers who led worship in The Temple of God. The singers got their orders from the king, who drew up their daily schedule. Pethahiah son of Meshezabel, a descendant of Zerah son of Judah, represented the people's concerns at the royal court. Some of the Judeans lived in the villages near their farms: Kiriath Arba (Hebron) and suburbs Dibon and suburbs Jekabzeel and suburbs Jeshua Moladah Beth Pelet Hazar Shual Beersheba and suburbs Ziklag Meconah and suburbs En Rimmon Zorah Jarmuth Zanoah Adullam and their towns Lachish and its fields Azekah and suburbs. They were living all the way from Beersheba to the Valley of Hinnom. The Benjaminites from Geba lived in: Micmash Aijah Bethel and its suburbs Anathoth Nob and Ananiah Hazor Ramah and Gittaim Hadid, Zeboim, and Neballat Lod and Ono and the Valley of the Craftsmen. Also some of the Levitical groups of Judah were assigned to Benjamin.
Now these are the heads of the provinces who lived in Jerusalem, but in the cities of Judah each lived on his own property in their cities—the Israelites, the priests, the Levites, the temple servants and the descendants of Solomon's servants.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Now: There is a good deal of difference between this enumeration and that in Chronicles; as this comprehends not only those who came first with Zerubbabel, but also those who came with Ezra and Nehemiah. See note on 1 Chronicles 9:18.
the chief: Nehemiah 7:6, Ezra 2:1
Israel: Nehemiah 7:73, 1 Chronicles 9:1-3, Ezra 2:70
Nethinims: Ezra 2:43, Ezra 2:55
the children: Nehemiah 7:57-60, Ezra 2:55-58
Reciprocal: Joshua 9:27 - made them 1 Kings 9:21 - bondservice 1 Chronicles 9:2 - the first Ezra 5:8 - the province Nehemiah 1:3 - the province Nehemiah 7:1 - the porters Psalms 107:7 - that they Zechariah 1:17 - My cities
Cross-References
And they said: Come, let us make a city and a tower, the top whereof may reach to heaven; and let us make our name famous before we be scattered abroad into all lands.
And he said: Behold, it is one people, and all have one tongue: and they have begun to do this, neither will they leave off from their designs, till they accomplish them in deed.
Come ye, therefore, let us go down, and there confound their tongue, that they may not understand one another’s speech.
Phaleg also lived thirty years, and begot Reu.
Now the woodland vale had many pits of slime. And the king of Sodom, and the king of Gomorrha turned their backs, and were overthrown there: and they that remained, fled to the mountain.
And they made their life bitter with hard works in clay and brick, and with all manner of service, wherewith they were overcharged in the works of the earth.
And when she could hide him no longer, she took a basket made of bulrushes, and daubed it with slime and pitch: and put the little babe therein, and laid him in the sedges by the river’s brink,
And bringing forth the people thereof he sawed them, and drove over them chariots armed with iron: and divided them with knives, and made them pass through brickkilns: so did he to all the cities of the children of Ammon: and David returned, with all the army to Jerusalem.
(63-6) They will shoot at him on a sudden, and will not fear: they are resolute in wickedness. They have talked of hiding snares; they have said: Who shall see them?
If they shall say: Come with us, let us lie in wait for blood, let us hide snares for the innocent without cause:
Gill's Notes on the Bible
Now these are the chief of the province that dwelt in Jerusalem,.... That is, of Judea, reduced to a province by the king of Babylon, and now a province of the Persian monarchy:
but in the cities of Judah dwelt everyone in his possession in their cities; in which they or their ancestors had formerly dwelt: to wit, Israel: the people in general of the tribes of Judah and Benjamin, and such of the other tribes that returned with them:
the priests, and the Levites, and the Nethinims, and the children of Solomon's servants; of whom see Ezra 2:55.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Nehemiah 11:3. Now these are the chief — A good deal of difference will be found between the enumeration here and that in 1 Chronicles 9:2, c. There, those only who came with Zerubbabel appear to be numbered here, those, and the persons who came with Ezra and Nehemiah, enter into the account.