Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Nehemiah 4:4

Hear thou our God, for we are despised: turn their reproach upon their own head, and give them to be despised in a land of captivity.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Co-Operation;   Nehemiah;   Unity-Strife;   Torrey's Topical Textbook - Contempt;   Samaria, Modern;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaritans;   Easton Bible Dictionary - Sanballat;   Fausset Bible Dictionary - Nehemiah;   Tobiah;   Holman Bible Dictionary - Nehemiah;   Reproach;   Hastings' Dictionary of the Bible - Nehemiah;   Prayer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Prayer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Listen, our God, for we are despised. Make their insults return on their own heads and let them be taken as plunder to a land of captivity.
Hebrew Names Version
Hear, our God; for we are despised: and turn back their reproach on their own head, and give them up for a spoil in a land of captivity;
King James Version
Hear, O our God; for we are despised: and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity:
English Standard Version
Hear, O our God, for we are despised. Turn back their taunt on their own heads and give them up to be plundered in a land where they are captives.
New Century Version
I prayed, "Hear us, our God. We are hated. Turn the insults of Sanballat and Tobiah back on their own heads. Let them be captured and stolen like valuables.
New English Translation
Hear, O our God, for we are despised! Return their reproach on their own head! Reduce them to plunder in a land of exile!
Amplified Bible
[And Nehemiah prayed] Hear, O our God, how we are despised! Return their taunts on their own heads. Give them up as prey in a land of captivity.
New American Standard Bible
Hear, O our God, how we are an object of contempt! Return their taunting on their own heads, and turn them into plunder in a land of captivity.
World English Bible
Hear, our God; for we are despised: and turn back their reproach on their own head, and give them up for a spoil in a land of captivity;
Geneva Bible (1587)
Heare, O our God (for we are despised) and turne their shame vpon their owne head, and giue them vnto a pray in the lande of their captiuitie,
Legacy Standard Bible
Hear, O our God, for we are despised! Return their reproach on their own heads and give them up for plunder in a land of captivity.
Berean Standard Bible
Hear us, O God, for we are despised. Turn their scorn back upon their own heads, and let them be taken as plunder to a land of captivity.
Contemporary English Version
But I prayed, "Our God, these people hate us and have wished horrible things for us. Please answer our prayers and make their insults fall on them! Let them be the ones to be dragged away as prisoners of war.
Complete Jewish Bible
Y'hudah was saying, "The strength of the people who carry loads away is starting to fail, and there is so much rubble that we can't build the wall."
Darby Translation
Hear, our God, for we are despised, and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in a land of captivity!
Easy-to-Read Version
Nehemiah prayed and said, "Our God, listen to our prayer. These men hate us. Sanballat and Tobiah are insulting us. Make bad things happen to them. Make them ashamed, like people taken away as prisoners.
George Lamsa Translation
Hear, O our God, for we have become ridiculed; and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of their captivity:
Good News Translation
I prayed, "Hear how they make fun of us, O God! Let their ridicule fall on their own heads. Let them be robbed of everything they have, and let them be taken as prisoners to a foreign land.
Lexham English Bible
Hear, our God, for we are despised. Turn their scorn on their head and give them over to plunder in the land of captivity.
Literal Translation
O our God, hear. For we are despised. And turn their curse on their own head, and give them for a prey in the land of captivity.
Miles Coverdale Bible (1535)
Heare O thou oure God, how we are despysed, turne their shame vpon their awne heade, yt thou mayest geue them ouer in to despisinge in the londe of their captiuite.
American Standard Version
Hear, O our God; for we are despised: and turn back their reproach upon their own head, and give them up for a spoil in a land of captivity;
Bible in Basic English
Give ear, O our God, for we are looked down on: let their words of shame be turned back on themselves, and let them be given up to wasting in a land where they are prisoners:
Bishop's Bible (1568)
Heare O thou our God, for we are despised, turne their shame vpon their owne head, & geue them ouer into despising in the lande of their captiuitie.
JPS Old Testament (1917)
And Judah said: 'The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.'
King James Version (1611)
Heare, O our God, for we are despised: and turne their reproch vpon their owne head, and giue them for a pray, in the land of captiuitie.
Brenton's Septuagint (LXX)
Hear, O our God, for we have become a scorn; and return thou their reproach upon their head, and make them a scorn in a land of captivity,
English Revised Version
Hear, O our God; for we are despised: and turn back their reproach upon their own head, and give them up to spoiling in a land of captivity:
Wycliffe Bible (1395)
And Neemye seide, Oure God, here thou, for we ben maad dispising; turne thou the schenschip on her heed, and yyue thou hem in to dispisyng in the lond of caytifte;
Update Bible Version
Hear, O our God; for we are despised: and turn back their reproach on their own head, and give them up for a spoil in a land of captivity;
Webster's Bible Translation
Hear, O our God; for we are despised: and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity:
New King James Version
Hear, O our God, for we are despised; turn their reproach on their own heads, and give them as plunder to a land of captivity!
New Living Translation
Then I prayed, "Hear us, our God, for we are being mocked. May their scoffing fall back on their own heads, and may they themselves become captives in a foreign land!
New Life Bible
Hear, O our God, how we are hated! Return their shame on their own heads. Let them be taken as servants to a strange land.
New Revised Standard
Hear, O our God, for we are despised; turn their taunt back on their own heads, and give them over as plunder in a land of captivity.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Hear, O our God, for we have become a contempt, and turn thou back their reproach upon their own head, - and give them up as a prey, in the land of captivity;
Revised Standard Version
Hear, O our God, for we are despised; turn back their taunt upon their own heads, and give them up to be plundered in a land where they are captives.
Young's Literal Translation
Hear, O our God, for we have been despised; and turn back their reproach on their own head, and give them for a spoil in a land of captivity;
THE MESSAGE
Nehemiah prayed, "Oh listen to us, dear God. We're so despised: Boomerang their ridicule on their heads; have their enemies cart them off as war trophies to a land of no return; don't forgive their iniquity, don't wipe away their sin—they've insulted the builders!"
New American Standard Bible (1995)
Hear, O our God, how we are despised! Return their reproach on their own heads and give them up for plunder in a land of captivity.

Contextual Overview

1 And it came to pass, that when Sanaballat heard that we were building the wall he was angry: and being moved exceedingly he scoffed at the Jews. 2 And said before his brethren, and the multitude of the Samaritans: What are the silly Jews doing? Will the Gentiles let them alone? will they sacrifice and make an end in a day? are they able to raise stones out of the heaps of the rubbish, which are burnt? 3 Tobias also the Ammonite who was by him said: Let them build: if a fox go up, he will leap over their stone wall. 4 Hear thou our God, for we are despised: turn their reproach upon their own head, and give them to be despised in a land of captivity. 5 Cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thy face, because they have mocked thy builders. 6 So we built the wall, and joined it all together unto the half thereof: and the heart of the people was excited to work.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hear: Psalms 123:3, Psalms 123:4

despised: Heb. despite

turn: 1 Samuel 17:26, Psalms 79:12, Proverbs 3:34, Hosea 12:14

Reciprocal: Judges 12:4 - fugitives 2 Samuel 6:20 - glorious Nehemiah 6:14 - think thou Proverbs 18:3 - General Jeremiah 18:19 - hearken Jeremiah 18:23 - forgive Lamentations 1:22 - all their Lamentations 5:1 - behold Ezekiel 25:6 - rejoiced

Cross-References

Genesis 4:16
And Cain went out from the face of the Lord, and dwelt as a fugitive on the earth at the east side of Eden.
Genesis 4:17
And Cain knew his wife, and she conceived, and brought forth Henoch: and he built a city, and called the name thereof by the name of his son Henoch.
Genesis 4:19
Who took two wives: the name of the one was Ada, and the name of the other Sella.
Genesis 4:20
And Ada brought forth Jabel: who was the father of such as dwell in tents, and of herdsmen.
Genesis 15:17
And when the sun was set, there arose a dark mist, and there appeared a smoking furnace, and a lamp of fire passing between those divisions.
Exodus 13:12
Thou shalt set apart all that openeth the womb for the Lord, and all that is first brought forth of thy cattle: whatsoever thou shalt have of the male sex, thou shalt consecrate to the Lord.
Leviticus 9:24
And, behold, a fire, coming forth from the Lord, devoured the holocaust, and the fat that was upon the altar: which when the multitude saw, they praised the Lord, falling on their faces.
Numbers 16:35
And a fire coming out from the Lord, destroyed the two hundred and fifty men that offered the incense.
Numbers 18:12
All the best of the oil, and of the wine, and of the corn, whatsoever firstfruits they offer to the Lord, I have given them to thee.
Numbers 18:17
But the firstling of a cow, and of a sheep and of a goat thou shalt not cause to be redeemed, because they are sanctified to the Lord. Their blood only thou shalt pour upon the altar, and their fat thou shalt burn for a most sweet odour to the Lord.

Gill's Notes on the Bible

Hear, O our God, for we are despised,.... Here begins the prayer of Nehemiah, who had been informed of what these men said in contempt of him, and his builders, and to whom he sent no answer, but applied to God:

and turn their reproach upon their own head; as they have despised and reproached us, let them be despised and reproached by their neighbours:

give them for a prey in the land of captivity; let them be carried captive, as we have been, and become a prey and booty to their enemies.

Barnes' Notes on the Bible

The parenthetical prayers of Nehemiah form one of the most striking characteristics of his history. Here we have the first. Other examples are Nehemiah 5:19; Nehemiah 6:9, Nehemiah 6:14; Nehemiah 13:14, Nehemiah 13:22, Nehemiah 13:29, Nehemiah 13:31.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 4:4. Turn their reproach upon their own head — A prayer of this kind, understood literally, is not lawful for any Christian. Jesus, our great master, has said, "Love your enemies; do good to them that hate you; and pray for them that despitefully use you." Such sayings as the above are excusable in the mouth of a Jew, under severe irritation. See the next verse.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile