Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Numbers 34:12

And shall reach as far as the Jordan, and at the last shall be closed in by the most salt sea. This shall be your land with its borders round about.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Dead Sea;   Salt;   Torrey's Topical Textbook - Holy Land;   Jordan, the River;   Salt;   Sea, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Canaan;   Dead sea;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Government;   Land (of Israel);   Easton Bible Dictionary - Dead Sea;   Palestine;   Sea, the;   Fausset Bible Dictionary - Canaan;   Sea, the Salt;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jordan;   Numbers, Book of;   Zin;   Morrish Bible Dictionary - Salt Sea;   Sea;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jordan;   Smith Bible Dictionary - Jor'dan;   Sea, the Salt,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Going;   The Jewish Encyclopedia - Jordan, the;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and the border shall go down to the Yarden, and the goings out of it shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to the borders of it round about.
King James Version
And the border shall go down to Jordan, and the goings out of it shall be at the salt sea: this shall be your land with the coasts thereof round about.
Lexham English Bible
The boundary will go down to the Jordan, and its limits will be at the Salt Sea. This will be your land according to its boundaries all around.'"
English Standard Version
And the border shall go down to the Jordan, and its limit shall be at the Salt Sea. This shall be your land as defined by its borders all around."
New Century Version
Then the border will go down along the Jordan River and end at the Dead Sea. "‘These are the borders around your country.'"
New English Translation
Then the border will continue down the Jordan River and its direction will be to the Salt Sea. This will be your land by its borders that surround it.'"
Amplified Bible
and the [eastern] boundary shall go down to the Jordan [River], and its limit shall be at the Salt (Dead) Sea. This shall be your land according to its boundaries all around.'"
New American Standard Bible
'And the border shall go down to the Jordan, and its termination shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders on all sides.'"
Geneva Bible (1587)
Also that border shall goe downe to Iorden, & leaue at the salt Sea. this shalbe your land with the coastes thereof round about.
Legacy Standard Bible
And the border shall go down to the Jordan, and its termination shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders all around.'"
Contemporary English Version
then follow the Jordan River down to the north end of the Dead Sea. The land within those four borders will belong to you.
Complete Jewish Bible
From there it goes down the Yarden River till it flows into the Dead Sea. These will be the borders of your land."
Darby Translation
and the border shall go down to the Jordan, and shall end at the salt sea. This shall be your land according to the borders thereof round about.
Easy-to-Read Version
Then the border will continue along the Jordan River. It will end at the Dead Sea. These are the borders around your country."
George Lamsa Translation
And the border shall go down to the Jordan, and its limits shall be at the salt sea; this shall be your land with the borders thereof round about.
Good News Translation
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
Then the border will go down to the Jordan and end at the Dead Sea. This will be your land defined by its borders on all sides.”
Literal Translation
And the border shall go down to the Jordan, and the end of it shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders all around.
Miles Coverdale Bible (1535)
and come downe by Iordane, so yt the goynge out of it be the Salt see. Let this be youre londe with the borders therof rounde aboute.
American Standard Version
and the border shall go down to the Jordan, and the goings out thereof shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to the borders thereof round about.
Bible in Basic English
And so down to Jordan, stretching to the Salt Sea: all the land inside these limits will be yours.
Bishop's Bible (1568)
And then go downe along by Iordane, and leaue at the salt sea: And this shalbe your land, with the coastes therof rounde about.
JPS Old Testament (1917)
and the border shall go down to the Jordan, and the goings out thereof shall be at the Salt Sea; this shall be your land according to the borders thereof round about.'
King James Version (1611)
And the border shall goe downe to Iordane, and the goings out of it shall be at the salt sea: this shall be your land with the coastes thereof round about.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the border shall go down to Jordan, and the termination shall be the salt sea; this shall be your land and its borders round about.
English Revised Version
and the border shall go down to Jordan, and the goings out thereof shall be at the Salt Sea: this shall be your land according to the borders thereof round about.
Berean Standard Bible
Then the border will go down along the Jordan and end at the Salt Sea. This will be your land, defined by its borders on all sides."
Wycliffe Bible (1395)
and tho schulen strecche forth `til to Jordan, and at the laste tho schulen be closid with the salteste see. Ye schulen haue this lond bi hise coostis `in cumpas.
Young's Literal Translation
and the border hath gone down to the Jordan, and its outgoings have been at the Salt Sea; this is for you the land by its borders round about.'
Update Bible Version
and the border shall go down to the Jordan, and the goings out thereof shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to the borders thereof round about.
Webster's Bible Translation
And the border shall go down to Jordan, and the limits of it shall be at the salt sea: This shall be your land with its limits on all sides.
World English Bible
and the border shall go down to the Jordan, and the goings out of it shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to the borders of it round about.
New King James Version
the border shall go down along the Jordan, and it shall end at the Salt Sea. This shall be your land with its surrounding boundaries."'
New Living Translation
and then along the Jordan River to the Dead Sea. These are the boundaries of your land."
New Life Bible
It will go down to the Jordan and end at the Salt Sea. This will be the sides all around your land.'"
New Revised Standard
and the boundary shall go down to the Jordan, and its end shall be at the Dead Sea. This shall be your land with its boundaries all around.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then shall the boundary go down towards the Jordan, and the extension thereof be to the salt sea. This shall be your land by the boundaries thereof round about.
Revised Standard Version
and the boundary shall go down to the Jordan, and its end shall be at the Salt Sea. This shall be your land with its boundaries all round."
New American Standard Bible (1995)
'And the border shall go down to the Jordan and its termination shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders all around.'"

Contextual Overview

1 And the Lord spoke to Moses, saying: 2 Command the children of Israel, and thou shalt say to them: When you are entered into the land of Chanaan, and it shall be fallen into your possession by lot, it shall be bounded by these limits: 3 The south side shall begin from the wilderness of Sin, which is by Edom: and shall have the most salt sea for its furthest limits eastward: 4 Which limits shall go round on the south side by the ascent of the Scorpion and so into Senna, and reach toward the south as far as Cadesbarne, from whence the frontiers shall go out to the town called Adar, and shall reach as far as Asemona. 5 And the limits shall fetch a compass from Asemona to the torrent of Egypt, and shall end in the shore of the great sea. 6 And the west side shall begin from the great sea, and the same shall be the end thereof. 7 But toward the north side the borders shall begin from the great sea, reaching to the most high mountain, 8 From which they shall come to Emath, as far as the borders of Sedada: 9 And the limits shall go as far as Zephrona, and the village of Enan. These shall be the borders on the north side. 10 From thence they shall mark out the grounds towards the east side from the village of Enan unto Sephama.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the salt sea: Numbers 34:3, Genesis 13:10, Genesis 14:3, Genesis 19:24-26

Reciprocal: Genesis 13:15 - General Deuteronomy 3:17 - the sea Joshua 15:5 - General 2 Chronicles 20:2 - beyond the sea

Cross-References

Genesis 24:53
And bringing forth vessels of silver and gold, and garments, he gave them to Rebecca, for a present. He offered gifts also to her brothers, and to her mother.
Genesis 29:18
And Jacob being in love with her, said: I will serve thee seven years for Rachel, thy younger daughter.
Genesis 31:41
And in this manner have I served thee in thy house twenty years, fourteen for thy daughters, and six for thy flocks: thou hast changed also my wages ten times.
Genesis 34:16
Then will we mutually give and take your daughters, and ours; and we will dwell with you, and will be one people:
Genesis 34:17
But if you will not be circumcised, we will take our daughter and depart.
Genesis 34:25
And behold the third day, when the pain of the wound was greatest: two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, the brothers of Dina, taking their swords, entered boldly into the city and slew all the men.
Genesis 34:27
And when they were gone out, the other sons of Jacob came upon the slain; and plundered the city in revenge of the rape.
Genesis 34:28
And they took their sheep, and their herds, and their asses, wasting all they had in their houses and in their fields.
Genesis 34:29
And their children and wives they took captive.
2 Samuel 3:14
And David sent messengers to Isboseth the son of Saul, saying: Restore my wife Michol, whom I espoused to me for a hundred foreskins of the Philistines.

Gill's Notes on the Bible

And the border shall go down to Jordan,.... A well known river to the east of the land of Canaan:

and the goings out of it shall be at the salt sea; the sea of Sodom; and though all sea water is generally salt, this was remarkably so, through the great quantity of bitumen and nitre in it; hence it was called Asphaltites; thus as the description of the borders of the land began with the salt sea, Numbers 34:3, it ends with it:

this shall be your land, with the coasts thereof round about: which, according to the Targum of Jonathan, was thus bounded, Rekamgea (or Kadeshbarnea) on the south, Taurus Urnanus (by which he interprets Mount Hor) on the north, the great sea on the west (i.e. the Mediterranean sea), and the salt sea on the east.

Barnes' Notes on the Bible

Shepham, the first point after Hazar-enan, is unknown. The name Riblah is by some read Har-bel, i. e., “the Mountain of Bel;” the Har-baal-Hermon of Judges 3:3. No more striking landmark could be set forth than the summit of Hermon, the southernmost and by far the loftiest peak of the whole Antilibanus range, rising to a height of 10,000 feet, and overtopping every other mountain in the Holy land. Ain, i. e. the fountain, is understood to be the fountain of the Jordan; and it is in the plain at the southwestern foot of Hermon that the two most celebrated sources of that river, those of Daphne and of Paneas, are situate.

The “sea of Chinnereth” is better known by its later name of Gennesaret, which is supposed to be only a corruption of Chinnereth. The border ran parallel to this sea, along the line of hill about 10 miles further east.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 34:12. The border shall go down to Jordan — This river is famous both in the Old and New Testaments. It takes its rise at the foot of Mount Libanus, passes through the sea of Chinnereth or Tiberias, and empties itself into the lake Asphaltites or Dead Sea, from which it has no outlet. In and by it God wrought many miracles. God cut off the waters of this river as he did those of the Red Sea, so that they stood on a heap on each side, and the people passed over on dry ground. Both Elijah and Elisha separated its waters in a miraculous way, 2 Kings 2:8-14. Naaman, the Syrian general, by washing in it at the command of the prophet, was miraculously cured of his leprosy, 2 Kings 5:10-14. In this river John baptized great multitudes of Jews; and in it was CHRIST himself baptized, and the Spirit of God descended upon him, and the voice from heaven proclaimed him the great and only Teacher and Saviour of men, Matthew 3:16-17; Mark 1:5-11.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile