Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Psalms 49:17

(48-18) For when he shall die he shall take nothing away; nor shall his glory descend with him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Rich, the;   Worldliness;   Thompson Chain Reference - Glory;   Honour-Dishonour;   Man;   World, the;   The Topic Concordance - Trust;   Wealth;   Torrey's Topical Textbook - Ambition;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Korah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Glory;   Wealth;   Fausset Bible Dictionary - Partridge;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Eschatology;   Greek Versions of Ot;   Korah, Korahites;   Psalms;   Sin;   Wealth;   People's Dictionary of the Bible - God;   Korah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Decease, in the Old Testament and Apocyphra;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For when he dies, he will take nothing at all;his wealth will not follow him down.
Hebrew Names Version
For when he dies he shall carry nothing away. His glory shall not descend after him.
King James Version
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
English Standard Version
For when he dies he will carry nothing away; his glory will not go down after him.
New Century Version
They don't take anything to the grave; their wealth won't go down with them.
New English Translation
For he will take nothing with him when he dies; his wealth will not follow him down into the grave.
Amplified Bible
For when he dies he will carry nothing away; His glory will not descend after him.
New American Standard Bible
For when he dies, he will take nothing with him; His wealth will not descend after him.
World English Bible
For when he dies he shall carry nothing away. His glory shall not descend after him.
Geneva Bible (1587)
For he shall take nothing away when he dieth, neither shal his pompe descende after him.
Legacy Standard Bible
For when he dies he will not take any of it;His glory will not descend after him.
Berean Standard Bible
For when he dies, he will carry nothing away; his abundance will not follow him down.
Contemporary English Version
Soon they will die and all of their wealth will be left behind.
Complete Jewish Bible
Don't be afraid when someone gets rich, when the wealth of his family grows.
Darby Translation
For when he dieth, he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him.
Easy-to-Read Version
They will not take anything with them when they die. They will not take their wealth with them.
George Lamsa Translation
For when he dies he shall carry nothing away; neither shall his glory descend after him.
Good News Translation
he cannot take it with him when he dies; his wealth will not go with him to the grave.
Lexham English Bible
because when he dies he will not take away any of it. His wealth will not follow down after him.
Literal Translation
for when he dies he shall take nothing; his glory shall not go down after him.
Miles Coverdale Bible (1535)
For he shal cary nothinge awaye wt him when he dyeth, nether shal his pompe folowe him.
American Standard Version
For when he dieth he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.
Bible in Basic English
For at his death, he will take nothing away; his glory will not go down after him.
JPS Old Testament (1917)
Be not thou afraid when one waxeth rich, when the wealth of his house is increased;
King James Version (1611)
For when he dieth, he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
Bishop's Bible (1568)
For he shall cary nothyng away with hym when he dyeth: neither shall his pompe folowe after hym.
Brenton's Septuagint (LXX)
For he shall take nothing when he dies; neither shall his glory descend with him.
English Revised Version
For when he dieth he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him.
Wycliffe Bible (1395)
For whanne he schal die, he schal not take alle thingis; and his glorie schal not go doun with him.
Update Bible Version
For when he dies he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.
Webster's Bible Translation
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
New King James Version
For when he dies he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.
New Living Translation
For when they die, they take nothing with them. Their wealth will not follow them into the grave.
New Life Bible
For when he dies he will take nothing with him. His greatness will not go down with him.
New Revised Standard
For when they die they will carry nothing away; their wealth will not go down after them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, when he dieth, he shall take, nothing, his glory shall not descend after him;
Revised Standard Version
For when he dies he will carry nothing away; his glory will not go down after him.
Young's Literal Translation
For at his death he receiveth nothing, His honour goeth not down after him.
New American Standard Bible (1995)
For when he dies he will carry nothing away; His glory will not descend after him.

Contextual Overview

15 (48-16) But God will redeem my soul from the hand of hell, when he shall receive me. 16 (48-17) Be not thou afraid, when a man shall be made rick, and when the glory of his house shall be increased. 17 (48-18) For when he shall die he shall take nothing away; nor shall his glory descend with him. 18 (48-19) For in his lifetime his soul will be blessed: and he will praise thee when thou shalt do well to him. 19 (48-20) He shall g in to the generations of his fathers: and he shall never see light. 20 (48-21) Man when he was in honour did not understand: he hath been compared to senseless beasts, and made like to them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he shall: Job 1:21, Job 27:19, Ecclesiastes 5:15, Luke 12:20, Luke 16:24, 1 Timothy 6:7

his: Isaiah 5:14, Isaiah 10:3, 1 Corinthians 15:43

Reciprocal: Genesis 31:1 - glory Esther 5:11 - the glory Job 15:29 - neither shall Job 19:9 - stripped Job 21:23 - in his full strength Job 31:24 - General Psalms 17:14 - portion Psalms 49:10 - leave Matthew 4:8 - and showeth Mark 8:36 - what

Cross-References

Genesis 49:1
And Jacob called his sons, and said to them: Gather yourselves together, that I may tell you the things that shall befall you in the last days.
Genesis 49:15
He saw rest that it was good: and the land that it was excellent: and he bowed his shoulder to carry, and became a servant under tribute.
Genesis 49:22
Joseph is a growing son, a growing son and comely to behold: the daughters run to and fro upon the wall;
Genesis 49:30
Over against Mambre, in the land of Chanaan, which Abraham bought together with the field, of Ephron the Hethite, for a possession to bury in.
Genesis 49:31
There they buried him, and Sara his wife: there was Isaac buried with Rebecca, his wife: there also Lia doth lie buried.
1 Chronicles 12:35
Of Dan also twenty-eight thousand six hundred prepared for battle.

Gill's Notes on the Bible

For when he dieth he shall carry nothing away,.... Such men, with all their riches and honour, must die; therefore why should men be afraid of them? or wherein are they to be accounted of, whose breath is in their nostrils? nor can they carry either of them with them; their riches will be of no profit to them after death, when they will be upon a level with the poor, who will have nothing to fear from them; see 1 Timothy 6:7;

his glory shall not descend after him; either into the grave, the pit of corruption, the lower part of the earth, where kings, princes, counsellors, and peasants, are all alike, Job 3:14; or into hell, where are no titles of honour, nor respect of persons; no Pharaoh king of Egypt, or Sennacherib king of Assyria, there; but plain Pharaoh, &c. see Ezekiel 32:31.

Barnes' Notes on the Bible

For when he dieth - He must die. His wealth cannot save him from the grave. It is always to be “assumed” of rich people, as of all other men, that they “will” have to die. The point is not one which is to be argued; not one about which there can be any doubt. Of all people, whatever else may be said of them, it may always be affirmed that they must die, and important inferences may be always drawn from that fact.

He shall carry nothing away - It is not improbable that the apostle Paul had this passage in his eye in what he says in 1 Timothy 6:7, “For we brought nothing into this world, and it is certain that we can carry nothing out.” See the notes at that passage. Compare Job 27:16-19.

His glory shall not descend after him - His wealth, and those things which have been procured by wealth, as indicating station and rank, cannot accompany him to the other world. This is said to show that he is not to be “feared” on account of his wealth. The argument is, that whatever there is in wealth that seems to give power, and to afford the means of doing injury, must soon be separated from him. In respect to wealth, and to all the power derived from wealth, he will be like the most poor and penniless of mortals. All that he possesses will pass into other hands, and whether for good or for evil, it will no longer be in his power to use it. As this “must” occur soon - as it “may” occur in a moment - there is no reason to “fear” such a man, or to suppose that he can do permanent injury by any power derived from wealth. Compare the notes at Isaiah 14:6-7, notes at Isaiah 14:10-11.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile