Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Psalms 9:4

(9-5) For thou hast maintained my judgment and my cause: thou hast sat on the throne, who judgest justice.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Thankfulness;   Throne;   Torrey's Topical Textbook - Justice of God, the;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Noah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   English Versions;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Right;   Throne;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For you have upheld my just cause;you are seated on your throne as a righteous judge.
Hebrew Names Version
For you have maintained my right and my cause. You sit on the throne judging righteously.
King James Version
For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right.
English Standard Version
For you have maintained my just cause; you have sat on the throne, giving righteous judgment.
New Century Version
You have heard my complaint; you sat on your throne and judged by what was right.
New English Translation
For you defended my just cause; from your throne you pronounced a just decision.
Amplified Bible
For You have maintained my right and my cause; You have sat on the throne judging righteously.
New American Standard Bible
For You have maintained my just cause; You have sat on the throne judging righteously.
World English Bible
For you have maintained my right and my cause. You sit on the throne judging righteously.
Geneva Bible (1587)
For thou hast maintained my right & my cause: thou art set in the throne, and iudgest right.
Legacy Standard Bible
For You have maintained my justice and my cause;You have sat on the throne judging righteously.
Berean Standard Bible
For You have upheld my just cause; You sit on Your throne judging righteously.
Contemporary English Version
You take your seat as judge, and your fair decisions prove that I was in the right.
Complete Jewish Bible
When my enemies turn back, they stumble and perish before you.
Darby Translation
For thou hast maintained my right and my cause. Thou sittest on the throne, judging righteously.
Easy-to-Read Version
You listened to me from your throne like a good judge, and you decided that I was right.
George Lamsa Translation
For thou hast maintained my right and my cause; thou hast sat on the throne, O thou righteous judge.
Good News Translation
You are fair and honest in your judgments, and you have judged in my favor.
Lexham English Bible
For you have maintained my just cause; you have sat on the throne judging correctly.
Literal Translation
For You have maintained my right and my cause; You sat on the throne judging right.
Miles Coverdale Bible (1535)
For thou hast manteyned my right and my cause: thou syttest in the Trone that art the true iudge.
American Standard Version
For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously.
Bible in Basic English
For you gave approval to my right and my cause; you were seated in your high place judging in righteousness.
JPS Old Testament (1917)
When mine enemies are turned back, they stumble and perish at Thy presence;
King James Version (1611)
For thou hast maintained my right, and my cause: thou satest in the throne iudging right.
Bishop's Bible (1568)
For that thou hast geuen iudgement in my ryght and cause: thou that iudgest right, hast sit in the throne of iudgement.
Brenton's Septuagint (LXX)
For thou hast maintained my cause and my right; thou satest on the throne, that judgest righteousness.
English Revised Version
For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging righteously.
Wycliffe Bible (1395)
For thou hast maad my doom and my cause; thou, that demest riytfulnesse, `hast set on the trone.
Update Bible Version
For you have maintained my right and my cause; You sit in the throne judging righteously.
Webster's Bible Translation
For thou hast maintained my right and my cause; thou sattest on the throne judging right.
New King James Version
For You have maintained my right and my cause; You sat on the throne judging in righteousness.
New Living Translation
For you have judged in my favor; from your throne you have judged with fairness.
New Life Bible
For You have stood by my right actions. You sit on Your throne, and are right in how You judge.
New Revised Standard
For you have maintained my just cause; you have sat on the throne giving righteous judgment.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For thou hast executed my right and my cause, Thou hast sat on the throne, judging righteously:
Revised Standard Version
For thou hast maintained my just cause; thou hast sat on the throne giving righteous judgment.
Young's Literal Translation
For Thou hast done my judgment and my right. Thou hast sat on a throne, A judge of righteousness.
New American Standard Bible (1995)
For You have maintained my just cause; You have sat on the throne judging righteously.

Contextual Overview

1 <Unto the end, for the hidden things of the Son. A psalm for David.> (9-2) I will give praise to thee, O Lord, with my whole heart: I will relate all thy wonders. 2 (9-3) I will be glad, and rejoice in thee: I will sing to thy name, O thou most high. 3 (9-4) When my enemy shall be turned back: they shall be weakened, and perish before thy face. 4 (9-5) For thou hast maintained my judgment and my cause: thou hast sat on the throne, who judgest justice. 5 (9-6) Thou hast rebuked the Gentiles, and the wicked one hath perished; thou hast blotted out their name for ever and ever. 6 (9-7) The swords of the enemy have failed unto the end: and their cities thou hast destroyed. Their memory hath perished with a noise: 7 (9-8) But the Lord remaineth for ever. He hath prepared his throne in judgment: 8 (9-9) And he shall judge the world in equity, he shall judge the people in justice. 9 (9-10) And the Lord is become a refuge for the poor: a helper in due time in tribulation. 10 (9-11) And let them trust in thee who know thy name: for thou hast not forsaken them that seek thee, O Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For: Psalms 16:5, Psalms 140:12

maintained: etc. Heb. made my judgment

right: Heb. in righteousness, Psalms 45:6, Psalms 45:7, Psalms 47:8, Psalms 89:14, Psalms 96:13, Psalms 98:9, Isaiah 11:4, 1 Peter 2:23

Reciprocal: 1 Samuel 17:10 - give me 2 Samuel 18:19 - avenged him 1 Kings 8:45 - cause 2 Chronicles 6:35 - cause Psalms 119:43 - for I have Lamentations 3:59 - judge Romans 2:2 - judgment

Cross-References

Genesis 9:10
And with every living soul that is with you, as well in all birds, as in cattle and beasts of the earth, that are come forth out of the ark, and in all the beasts of the earth.
Genesis 9:14
And when I shall cover the sky with clouds, my bow shall appear in the clouds:
Leviticus 3:17
By a perpetual law for your generations, and in all your habitations: neither blood nor fat shall you eat at all.
Leviticus 7:26
Moreover you shall not eat the blood of any creature whatsoever, whether of birds or beasts.
Leviticus 19:26
You shall not eat with blood. You shall not divine nor observe dreams.
Deuteronomy 12:16
Only the blood thou shalt not eat, but thou shalt pour it out upon the earth as water.
Deuteronomy 12:23
Only beware of this, that thou eat not the blood, for the blood is for the soul: and therefore thou must not eat the soul with the flesh:
Deuteronomy 14:21
But whatsoever is dead of itself, eat not thereof. Give it to the stranger, that is within thy gates, to eat, or sell it to him: because thou art the holy people of the Lord thy God. Thou shalt not boil a kid in the milk of his dam.
Deuteronomy 15:23
Only thou shalt take heed not to eat their blood, but pour it out on the earth as water.
Acts 15:20
But that we write unto them, that they refrain themselves from the pollutions of idols and from fornication and from things strangled and from blood.

Gill's Notes on the Bible

For thou hast maintained my right and my cause,.... Or vindicated and established his righteous cause; God had pleaded and defended it, and by the flight, fall, and ruin of his enemies, had clearly made it appear that his cause was just and good;

thou sittest in the throne judging right; God has not only a throne of grace on which he sits, and from whence he distributes grace and mercy to his people, but he has a throne of judgment, and which is prepared for it, as in Psalms 9:7; where he sits as the Judge of all the earth, and will do right; nor can he do otherwise, though his judgments are not always manifest in the present state of things; and the vindication of the psalmist's innocence and uprightness is another reason of his joy and gladness.

Barnes' Notes on the Bible

For thou hast maintained my right and my cause - My righteous cause; that is, when he was unequally attacked. When his enemies came upon him in an unprovoked and cruel manner, God had interposed and had defended his cause. This shows that the psalmist refers to something that had occurred in the past; also that he regarded his cause as right - for the interposition of God in his behalf had confirmed him in this belief.

Thou satest in the throne judging right - As if he had been seated on a bench of justice, and bad decided on the merits of his cause before he interfered in his behalf. It was not the result of impulse, folly, partiality, or favoritism; it was because he had, as a judge, considered the matter, and had decided that the right was with the author of the psalm, and not with his enemies. As the result of that determination of the case, he had interposed to vindicate him, and to overthrow his adversaries. Compare Psalms 8:3-8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile