Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Revised Standard Version
1 Chronicles 19:11
the rest of his men he put in the charge of Abi'shai his brother, and they were arrayed against the Ammonites.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
He placed the rest of the forces under the command of his brother Abishai. They lined up in formation to engage the Ammonites.
He placed the rest of the forces under the command of his brother Abishai. They lined up in formation to engage the Ammonites.
Hebrew Names Version
The rest of the people he committed into the hand of Avishai his brother; and they put themselves in array against the children of `Ammon.
The rest of the people he committed into the hand of Avishai his brother; and they put themselves in array against the children of `Ammon.
King James Version
And the rest of the people he delivered unto the hand of Abishai his brother, and they set themselves in array against the children of Ammon.
And the rest of the people he delivered unto the hand of Abishai his brother, and they set themselves in array against the children of Ammon.
English Standard Version
The rest of his men he put in the charge of Abishai his brother, and they were arrayed against the Ammonites.
The rest of his men he put in the charge of Abishai his brother, and they were arrayed against the Ammonites.
New Century Version
Joab put the rest of the army under the command of Abishai, his brother. Then they went out to fight the Ammonites.
Joab put the rest of the army under the command of Abishai, his brother. Then they went out to fight the Ammonites.
New English Translation
He put his brother Abishai in charge of the rest of the army and they were deployed against the Ammonites.
He put his brother Abishai in charge of the rest of the army and they were deployed against the Ammonites.
Amplified Bible
The rest of the soldiers he placed in the hand of Abishai his brother, and they lined up against the Ammonites.
The rest of the soldiers he placed in the hand of Abishai his brother, and they lined up against the Ammonites.
New American Standard Bible
But the remainder of the people he placed under the command of Abshai his brother; and they lined up against the sons of Ammon.
But the remainder of the people he placed under the command of Abshai his brother; and they lined up against the sons of Ammon.
World English Bible
The rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother; and they put themselves in array against the children of Ammon.
The rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother; and they put themselves in array against the children of Ammon.
Geneva Bible (1587)
And the rest of the people he deliuered vnto the hande of Abishai his brother, and they put them selues in aray against the children of Ammon.
And the rest of the people he deliuered vnto the hande of Abishai his brother, and they put them selues in aray against the children of Ammon.
Legacy Standard Bible
But the remainder of the people he put in the hand of Abshai his brother; and they arranged themselves to meet the sons of Ammon.
But the remainder of the people he put in the hand of Abshai his brother; and they arranged themselves to meet the sons of Ammon.
Berean Standard Bible
And he placed the rest of the forces under the command of his brother Abishai, who arrayed them against the Ammonites.
And he placed the rest of the forces under the command of his brother Abishai, who arrayed them against the Ammonites.
Contemporary English Version
Then he put his brother Abishai in command of the rest of the army and told them to fight against the Ammonites.
Then he put his brother Abishai in command of the rest of the army and told them to fight against the Ammonites.
Complete Jewish Bible
while the rest of the army he put under the command of Avishai his brother to deploy against the army of ‘Amon.
while the rest of the army he put under the command of Avishai his brother to deploy against the army of ‘Amon.
Darby Translation
and the rest of the people he gave into the hand of Abishai his brother, and they set themselves in array against the children of Ammon.
and the rest of the people he gave into the hand of Abishai his brother, and they set themselves in array against the children of Ammon.
Easy-to-Read Version
He put the rest of the Israelite army under his brother Abishai's command. These soldiers went out to fight against the Ammonite army.
He put the rest of the Israelite army under his brother Abishai's command. These soldiers went out to fight against the Ammonite army.
George Lamsa Translation
And the rest of the people he placed under the command of Abishai his brother, and they pitched battle against the children of Ammon.
And the rest of the people he placed under the command of Abishai his brother, and they pitched battle against the children of Ammon.
Good News Translation
He placed the rest of his troops under the command of his brother Abishai, who put them in position facing the Ammonites.
He placed the rest of his troops under the command of his brother Abishai, who put them in position facing the Ammonites.
Lexham English Bible
And the remainder of the people he put in the hand of Abishai his brother, and they were arranged to meet the Ammonites.
And the remainder of the people he put in the hand of Abishai his brother, and they were arranged to meet the Ammonites.
Literal Translation
and the rest of the people he gave into the hand of his brother Abishai; and they set in order to meet the sons of Ammon.
and the rest of the people he gave into the hand of his brother Abishai; and they set in order to meet the sons of Ammon.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for ye residue of the people, he put them vnder the hande of Abisai his brother, that they shulde prepare them selues agaynst the children of Ammon,
As for ye residue of the people, he put them vnder the hande of Abisai his brother, that they shulde prepare them selues agaynst the children of Ammon,
American Standard Version
And the rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother; and they put themselves in array against the children of Ammon.
And the rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother; and they put themselves in array against the children of Ammon.
Bible in Basic English
And the rest of the people he put in position against the children of Ammon with Abishai, his brother, at their head.
And the rest of the people he put in position against the children of Ammon with Abishai, his brother, at their head.
Bishop's Bible (1568)
And the rest of ye people he deliuered vnto the hand of Abisai his brother, & they put them selues in aray against the children of Ammon.
And the rest of ye people he deliuered vnto the hand of Abisai his brother, & they put them selues in aray against the children of Ammon.
JPS Old Testament (1917)
And the rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother, and they put themselves in array against the children of Ammon.
And the rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother, and they put themselves in array against the children of Ammon.
King James Version (1611)
And the rest of the people hee deliuered vnto the hand of Abishai his brother, and they set themselues in aray against the children of Ammon.
And the rest of the people hee deliuered vnto the hand of Abishai his brother, and they set themselues in aray against the children of Ammon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the rest of the people he gave into the hand of his brother Abesai, and they set themselves in array against the children of Ammon.
And the rest of the people he gave into the hand of his brother Abesai, and they set themselves in array against the children of Ammon.
English Revised Version
And the rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother, and they put themselves in array against the children of Ammon.
And the rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother, and they put themselves in array against the children of Ammon.
Wycliffe Bible (1395)
sotheli he yaf the residue part of the puple vnder the hond of Abisai, his brother; and thei yeden ayens the sones of Amon.
sotheli he yaf the residue part of the puple vnder the hond of Abisai, his brother; and thei yeden ayens the sones of Amon.
Update Bible Version
And the rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother; and they put themselves in array against the sons of Ammon.
And the rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother; and they put themselves in array against the sons of Ammon.
Webster's Bible Translation
And the rest of the people he delivered to the hand of Abishai his brother, and they set [themselves] in array against the children of Ammon.
And the rest of the people he delivered to the hand of Abishai his brother, and they set [themselves] in array against the children of Ammon.
New King James Version
And the rest of the people he put under the command of Abishai his brother, and they set themselves in battle array against the people of Ammon.
And the rest of the people he put under the command of Abishai his brother, and they set themselves in battle array against the people of Ammon.
New Living Translation
He left the rest of the army under the command of his brother Abishai, who was to attack the Ammonites.
He left the rest of the army under the command of his brother Abishai, who was to attack the Ammonites.
New Life Bible
But he had his brother Abishai lead the rest of the men. And they made themselves ready to fight the sons of Ammon.
But he had his brother Abishai lead the rest of the men. And they made themselves ready to fight the sons of Ammon.
New Revised Standard
the rest of his troops he put in the charge of his brother Abishai, and they were arrayed against the Ammonites.
the rest of his troops he put in the charge of his brother Abishai, and they were arrayed against the Ammonites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, the rest of the people, delivered he into the hand of Abishai his brother, - and they set in array, to meet the sons of Ammon.
and, the rest of the people, delivered he into the hand of Abishai his brother, - and they set in array, to meet the sons of Ammon.
Douay-Rheims Bible
And the rest of the people he delivered into the hand of Abisai his brother, and they went against the children of Ammon.
And the rest of the people he delivered into the hand of Abisai his brother, and they went against the children of Ammon.
Young's Literal Translation
and the remnant of the people he hath given into the hand of Abishai his brother, and they set in array to meet the sons of Ammon.
and the remnant of the people he hath given into the hand of Abishai his brother, and they set in array to meet the sons of Ammon.
New American Standard Bible (1995)
But the remainder of the people he placed in the hand of Abshai his brother; and they arrayed themselves against the sons of Ammon.
But the remainder of the people he placed in the hand of Abshai his brother; and they arrayed themselves against the sons of Ammon.
Contextual Overview
6 When the Ammonites saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the Ammonites sent a thousand talents of silver to hire chariots and horsemen from Mesopota'mia, from Aram-ma'acah, and from Zobah. 7 They hired thirty-two thousand chariots and the king of Ma'acah with his army, who came and encamped before Med'eba. And the Ammonites were mustered from their cities and came to battle. 8 When David heard of it, he sent Jo'ab and all the army of the mighty men. 9 And the Ammonites came out and drew up in battle array at the entrance of the city, and the kings who had come were by themselves in the open country. 10 When Jo'ab saw that the battle was set against him both in front and in the rear, he chose some of the picked men of Israel, and arrayed them against the Syrians; 11 the rest of his men he put in the charge of Abi'shai his brother, and they were arrayed against the Ammonites. 12 And he said, "If the Syrians are too strong for me, then you shall help me; but if the Ammonites are too strong for you, then I will help you. 13 Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God; and may the LORD do what seems good to him." 14 So Jo'ab and the people who were with him drew near before the Syrians for battle; and they fled before him. 15 And when the Ammonites saw that the Syrians fled, they likewise fled before Abi'shai, Jo'ab's brother, and entered the city. Then Jo'ab came to Jerusalem.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Abishai: Heb. Abshai, 1 Chronicles 11:20, 1 Chronicles 18:12, The variation of אבישי [Strong's H52], Abishai, and אבשי [Strong's H52], Abshai, is simply caused by the elision of י, yood, which is by no means uncommon.
and they set: 1 Chronicles 19:9
Cross-References
Genesis 19:28
and he looked down toward Sodom and Gomor'rah and toward all the land of the valley, and beheld, and lo, the smoke of the land went up like the smoke of a furnace.
and he looked down toward Sodom and Gomor'rah and toward all the land of the valley, and beheld, and lo, the smoke of the land went up like the smoke of a furnace.
Genesis 19:29
So it was that, when God destroyed the cities of the valley, God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in which Lot dwelt.
So it was that, when God destroyed the cities of the valley, God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in which Lot dwelt.
2 Kings 6:18
And when the Syrians came down against him, Eli'sha prayed to the LORD, and said, "Strike this people, I pray thee, with blindness." So he struck them with blindness in accordance with the prayer of Eli'sha.
And when the Syrians came down against him, Eli'sha prayed to the LORD, and said, "Strike this people, I pray thee, with blindness." So he struck them with blindness in accordance with the prayer of Eli'sha.
Ecclesiastes 10:15
The toil of a fool wearies him, so that he does not know the way to the city.
The toil of a fool wearies him, so that he does not know the way to the city.
Isaiah 57:10
You were wearied with the length of your way, but you did not say, "It is hopeless"; you found new life for your strength, and so you were not faint.
You were wearied with the length of your way, but you did not say, "It is hopeless"; you found new life for your strength, and so you were not faint.
Jeremiah 2:36
How lightly you gad about, changing your way! You shall be put to shame by Egypt as you were put to shame by Assyria.
How lightly you gad about, changing your way! You shall be put to shame by Egypt as you were put to shame by Assyria.
Acts 13:11
And now, behold, the hand of the Lord is upon you, and you shall be blind and unable to see the sun for a time." Immediately mist and darkness fell upon him and he went about seeking people to lead him by the hand.
And now, behold, the hand of the Lord is upon you, and you shall be blind and unable to see the sun for a time." Immediately mist and darkness fell upon him and he went about seeking people to lead him by the hand.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 19:1".