Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

1 Samuel 14:7

And his armor-bearer said to him, "Do all that your mind inclines to; behold, I am with you, as is your mind so is mine."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armor-Bearer;   Jonathan;   Servant;   Thompson Chain Reference - Armour-Bearers;   Co-Operation;   Example;   Inspiration of Example;   Jonathan;   Unity-Strife;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Philistines, the;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Courage;   Jonathan;   Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Armour-Bearer;   Philistines;   Holman Bible Dictionary - Jonathan;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Philistines;   Samuel, Books of;   Urim and Thummim;   Morrish Bible Dictionary - Garrison;   Geba ;   Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Smith Bible Dictionary - Jon'athan,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Armor-Bearer;   Jonathan (2);   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Gilead;   Jonathan, Jehonathan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
His armor-bearer responded, “Do what is in your heart. You choose. I’m right here with you whatever you decide.”
Hebrew Names Version
His armor bearer said to him, Do all that is in your heart: turn you, behold, I am with you according to your heart.
King James Version
And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.
Lexham English Bible
And his armor bearer said, "Do all that is in your heart that you are inclined to do. I am with you all of the way!
English Standard Version
And his armor-bearer said to him, "Do all that is in your heart. Do as you wish. Behold, I am with you heart and soul."
New Century Version
The officer who carried Jonathan's armor said to him, "Do whatever you think is best. Go ahead. I'm with you."
New English Translation
His armor bearer said to him, "Do everything that is on your mind. Do as you're inclined. I'm with you all the way!"
Amplified Bible
And his armor bearer said to him, "Do everything that is in your heart (mind); here I am with you in whatever you think [best]."
New American Standard Bible
His armor bearer said to him, "Do everything that is in your heart; turn yourself to it, and here I am with you, as your heart desires."
Geneva Bible (1587)
And he that bare his armour, saide vnto him, Doe all that is in thine heart: goe where it pleaseth thee: beholde, I am with thee as thine heart desireth.
Legacy Standard Bible
And his armor bearer said to him, "Do all that is in your heart; turn yourself, and here I am with you according to your heart."
Contemporary English Version
"Do whatever you want," the soldier answered. "I'll be right there with you."
Complete Jewish Bible
His armor-bearer replied, "Do everything you think you should; I'm with you, whatever you decide."
Darby Translation
And his armour-bearer said to him, Do all that is in thy heart; turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.
Easy-to-Read Version
The young man who carried Jonathan's weapons said to him, "Do what you think is best. Whatever you decide, I am with you all the way."
George Lamsa Translation
And his armorbearer said to him, Do all that is in your heart; turn aside, and go; beho ld, I am with you; do whatever is in your heart.
Good News Translation
The young man answered, "Whatever you want to do, I'm with you."
Literal Translation
And his armorbearer said to him, Do all that is in your heart; turn yourself. Behold, I am with you according to your heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then answered him his wapen bearer: Do all that is in thine hert, go on thy waie, beholde, I am with the, euen as thine hert wyll.
American Standard Version
And his armorbearer said unto him, Do all that is in thy heart: turn thee, behold, I am with thee according to thy heart.
Bible in Basic English
And his servant said to him, Do whatever is in your mind: see, I am with you in every impulse of your heart.
Bishop's Bible (1568)
And his harnesse bearer said vnto him, Do all that is in thyne heart: Go where it pleaseth thee, behold I am with thee as thyne heart lusteth.
JPS Old Testament (1917)
And his armour-bearer said unto him: 'Do all that is in thy heart; turn thee, behold I am with thee according to thy heart.'
King James Version (1611)
And his armour bearer sayd vnto him, Doe all that is in thine heart: turne thee, behold, I am with thee, according to thy heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
And his armour-bearer said to him, Do all that thine heart inclines toward: behold, I am with thee, my heart is as thy heart.
English Revised Version
And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee, behold I am with thee according to thy heart.
Berean Standard Bible
His armor-bearer replied, "Do all that is in your heart. Go ahead; I am with you heart and soul."
Wycliffe Bible (1395)
And his squyer seide to hym, Do thou alle thingis that plesen thi soule; go whidur thou coueitist, Y schal be with thee, where euer thou wolt.
Young's Literal Translation
And the bearer of his weapons saith to him, `Do all that [is] in thy heart; turn for thee; lo, I [am] with thee, as thine own heart.'
Update Bible Version
And his armorbearer said to him, Do all that is in your heart: turn yourself, look, I am with you according to your heart.
Webster's Bible Translation
And his armor-bearer said to him, Do all that [is] in thy heart: turn thee; behold, I [am] with thee according to thy heart.
World English Bible
His armor bearer said to him, Do all that is in your heart: turn you, behold, I am with you according to your heart.
New King James Version
So his armorbearer said to him, "Do all that is in your heart. Go then; here I am with you, according to your heart."
New Living Translation
"Do what you think is best," the armor bearer replied. "I'm with you completely, whatever you decide."
New Life Bible
The young man who was carrying his battle-clothes said to him, "Do all that is in your mind. I am with you in whatever you think to do."
New Revised Standard
His armor-bearer said to him, "Do all that your mind inclines to. I am with you; as your mind is, so is mine."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And his armour-bearer said to him, Do all that is in thy heart, - decide for thyself (lo! I am with thee!), according to thine own heart.
Douay-Rheims Bible
And his armourbearer said to him: Do all that pleaseth thy mind: go whither thou wilt, and I will be with thee wheresoever thou hast a mind.
THE MESSAGE
His armor bearer said, "Go ahead. Do what you think best. I'm with you all the way."
New American Standard Bible (1995)
His armor bearer said to him, "Do all that is in your heart; turn yourself, and here I am with you according to your desire."

Contextual Overview

1 One day Jonathan the son of Saul said to the young man who bore his armor, "Come, let us go over to the Philistine garrison on yonder side." But he did not tell his father. 2 Saul was staying in the outskirts of Gib'e-ah under the pomegranate tree which is at Migron; the people who were with him were about six hundred men, 3 and Ahi'jah the son of Ahi'tub, Ich'abod's brother, son of Phin'ehas, son of Eli, the priest of the LORD in Shiloh, wearing an ephod. And the people did not know that Jonathan had gone. 4 In the pass, by which Jonathan sought to go over to the Philistine garrison, there was a rocky crag on the one side and a rocky crag on the other side; the name of the one was Bozez, and the name of the other Seneh. 5 The one crag rose on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba. 6 And Jonathan said to the young man who bore his armor, "Come, let us go over to the garrison of these uncircumcised; it may be that the LORD will work for us; for nothing can hinder the LORD from saving by many or by few." 7 And his armor-bearer said to him, "Do all that your mind inclines to; behold, I am with you, as is your mind so is mine." 8 Then said Jonathan, "Behold, we will cross over to the men, and we will show ourselves to them. 9 If they say to us, 'Wait until we come to you,' then we will stand still in our place, and we will not go up to them. 10 But if they say, 'Come up to us,' then we will go up; for the LORD has given them into our hand. And this shall be the sign to us."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Do all: 1 Samuel 10:7, 2 Samuel 7:3, Psalms 46:7, Zechariah 8:23

Reciprocal: 1 Samuel 14:40 - Do what seemeth 1 Samuel 26:6 - Who will go Acts 10:7 - two

Cross-References

Genesis 14:1
In the days of Am'raphel king of Shinar, Ar'ioch king of Ella'sar, Ched-or-lao'mer king of Elam, and Tidal king of Goi'im,
Genesis 14:8
Then the king of Sodom, the king of Gomor'rah, the king of Admah, the king of Zeboi'im, and the king of Bela (that is, Zo'ar) went out, and they joined battle in the Valley of Siddim
Genesis 14:12
they also took Lot, the son of Abram's brother, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed.
Genesis 14:16
Then he brought back all the goods, and also brought back his kinsman Lot with his goods, and the women and the people.
Genesis 16:14
Therefore the well was called Beer-la'hai-roi; it lies between Kadesh and Bered.
Genesis 20:1
From there Abraham journeyed toward the territory of the Negeb, and dwelt between Kadesh and Shur; and he sojourned in Gerar.
Genesis 36:12
(Timna was a concubine of El'iphaz, Esau's son; she bore Am'alek to El'iphaz.) These are the sons of Adah, Esau's wife.
Genesis 36:16
Korah, Gatam, and Am'alek; these are the chiefs of El'iphaz in the land of Edom; they are the sons of Adah.
Numbers 13:26
And they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the people of Israel in the wilderness of Paran, at Kadesh; they brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
Numbers 14:43
For there the Amal'ekites and the Canaanites are before you, and you shall fall by the sword; because you have turned back from following the LORD, the LORD will not be with you."

Gill's Notes on the Bible

And his armourbearer said unto him,.... Very readily and cheerfully:

do all that is in thine heart; whatever is thy pleasure, that thou hast a mind to do, that is upon thy heart, and thou art desirous of, and strongly inclined and affected to:

turn thee; which way thou wilt, towards the garrison of the Philistines, or elsewhere:

behold, I am with thee, according to thy heart; I will go with thee wherever thou goest, and do whatsoever thou wouldest have me to do; I am at thy command, and according to thy wish and desire, and in all things subject to thy will; I am as thine own heart.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 14:7. Behold, I am with thee — I shall accompany thee whithersoever thou goest, and share all thy dangers.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile