Lectionary Calendar
Wednesday, August 6th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

2 Chronicles 15:5

In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Courage;   Prayer;   Preaching;   Repentance;   Revivals;   Simeon;   Thompson Chain Reference - Azariah;   No;   Peace Invoked;   Rest-Unrest;   Unrest;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Fausset Bible Dictionary - Azariah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - Oded;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Azariah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Asa;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In those times there was no peace for those who went about their daily activities because the residents of the lands had many conflicts.
Hebrew Names Version
In those times there was no shalom to him who went out, nor to him who came in; but great vexations were on all the inhabitants of the lands.
King James Version
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries.
English Standard Version
In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.
New Century Version
In those days no one could travel safely. There was much trouble in all the nations.
New English Translation
In those days no one could travel safely, for total chaos had overtaken all the people of the surrounding lands.
Amplified Bible
"In those times there was no peace for him who went out or for him who came in, for great suffering came on all the inhabitants of the lands.
New American Standard Bible
"In those times there was no peace for him who went out or him who came in, because many disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.
World English Bible
In those times there was no peace to him who went out, nor to him who came in; but great vexations were on all the inhabitants of the lands.
Geneva Bible (1587)
And in that time there was no peace to him, that did goe out and goe in: but great troubles were to all the inhabitants of the earth.
Legacy Standard Bible
Now in those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for much confusion was upon all the inhabitants of the lands.
Berean Standard Bible
In those days there was no safety for travelers, because the residents of the lands had many conflicts.
Contemporary English Version
There was so much confusion in those days that it wasn't safe to go anywhere in Israel.
Complete Jewish Bible
In those times people going about their business were insecure, and great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands;
Darby Translation
And in those times there [was] no peace to him that went out nor to him that came in, but great disturbances were amongst all the inhabitants of the countries.
Easy-to-Read Version
In those times of trouble, no one could travel safely. There was great trouble in all the nations.
George Lamsa Translation
And in those early times when we did not worship our God, there was no peace to him that went out, nor to him that came in. because of great misfortune that came upon all the inhabitants of the land.
Good News Translation
In those days no one could come and go in safety, because there was trouble and disorder in every land.
Lexham English Bible
And in those times there was no peace for the one going out and the one coming in, for great tumults were upon all the inhabitants of the lands.
Literal Translation
And in those days there was no peace to him going out, or to him coming in, for much tumult was on all those living in the lands.
Miles Coverdale Bible (1535)
At that tyme shall it not be well with him that goeth out and in: for there shal be greate vproures vpon all them yt dwell on the earth.
American Standard Version
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in; but great vexations were upon all the inhabitants of the lands.
Bible in Basic English
In those times there was no peace for him who went out or for him who came in, but great trouble was on all the people of the lands.
Bishop's Bible (1568)
And in that time there was no peace to him that did go out and in, but great sedition was there among all the inhabiters of the earth.
JPS Old Testament (1917)
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great discomfitures were upon all the inhabitants of the lands.
King James Version (1611)
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were vpon all the inhabitants of the countreys.
Brenton's Septuagint (LXX)
And in that time there is no peace to one going out, or to one coming in, for the terror of the Lord is upon all that inhabit the lands.
English Revised Version
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the lands.
Wycliffe Bible (1395)
In that tyme schal not be pees to go out and to go in, but dredis on al side on alle the dwelleris of londis.
Update Bible Version
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in; but great vexations were on all the inhabitants of the lands.
Webster's Bible Translation
And in those times [there was] no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations [were] upon all the inhabitants of the countries.
New King James Version
And in those times there was no peace to the one who went out, nor to the one who came in, but great turmoil was on all the inhabitants of the lands.
New Living Translation
"During those dark times, it was not safe to travel. Problems troubled the people of every land.
New Life Bible
In those times there was no peace for him who went out, or for him who came in. For much trouble came to all the people of the lands.
New Revised Standard
In those times it was not safe for anyone to go or come, for great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, in those times, there had been no prosperity, to him that went out nor to him that came in, - for, great consternations, were upon all the inhabitants of the lands;
Douay-Rheims Bible
At that time there shall be no peace to him that goeth out and cometh in, but terrors on every side among all the inhabitants of the earth.
Young's Literal Translation
and in those times there is no peace to him who is going out, and to him who is coming in, for many troubles [are] on all the inhabitants of the lands,
New American Standard Bible (1995)
"In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for many disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.

Contextual Overview

1 The Spirit of God came upon Azari'ah the son of Oded, 2 and he went out to meet Asa, and said to him, "Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: The LORD is with you, while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you. 3 For a long time Israel was without the true God, and without a teaching priest, and without law; 4 but when in their distress they turned to the LORD, the God of Israel, and sought him, he was found by them. 5 In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands. 6 They were broken in pieces, nation against nation and city against city, for God troubled them with every sort of distress. 7 But you, take courage! Do not let your hands be weak, for your work shall be rewarded."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

no peace: Judges 5:6, 1 Samuel 13:6, Psalms 121:8

great vexations: Matthew 24:6, Matthew 24:7, Luke 21:25

Reciprocal: Leviticus 26:22 - your high Deuteronomy 28:19 - General Judges 2:14 - he delivered Judges 10:9 - distressed 2 Chronicles 16:1 - to the intent Psalms 89:40 - brought Psalms 107:39 - oppression Isaiah 8:22 - look Jeremiah 6:25 - the sword Jeremiah 16:5 - I have Ezekiel 35:7 - passeth Zechariah 8:10 - neither Luke 21:10 - Nation shall

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of you a great nation, and I will bless you, and make your name great, so that you will be a blessing.
Genesis 13:16
I will make your descendants as the dust of the earth; so that if one can count the dust of the earth, your descendants also can be counted.
Genesis 15:7
And he said to him, "I am the LORD who brought you from Ur of the Chalde'ans, to give you this land to possess."
Genesis 15:8
But he said, "O Lord GOD, how am I to know that I shall possess it?"
Genesis 16:10
The angel of the LORD also said to her, "I will so greatly multiply your descendants that they cannot be numbered for multitude."
Genesis 22:17
I will indeed bless you, and I will multiply your descendants as the stars of heaven and as the sand which is on the seashore. And your descendants shall possess the gate of their enemies,
Genesis 26:4
I will multiply your descendants as the stars of heaven, and will give to your descendants all these lands; and by your descendants all the nations of the earth shall bless themselves:
Genesis 28:14
and your descendants shall be like the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south; and by you and your descendants shall all the families of the earth bless themselves.
Exodus 32:13
Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou didst swear by thine own self, and didst say to them, 'I will multiply your descendants as the stars of heaven, and all this land that I have promised I will give to your descendants, and they shall inherit it for ever.'"
Deuteronomy 1:10
the LORD your God has multiplied you, and behold, you are this day as the stars of heaven for multitude.

Gill's Notes on the Bible

And in those times there was no peace to him that went out nor to him that came in,.... There was no safety in going abroad for travellers from one part to another on account of trade and business, the highways being infested with thieves and robbers:

but great vexations were upon all the inhabitants of the countries; of the country villages, which were deserted, because of the plunders and depredations of them, Judges 5:6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 15:5. But great vexations — Does not our Lord allude to this and the following verse in Matthew 24:6-7; Matthew 24:9; Matthew 24:13?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile