Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

Deuteronomy 1:21

Behold, the LORD your God has set the land before you; go up, take possession, as the LORD, the God of your fathers, has told you; do not fear or be dismayed.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Scofield Reference Index - Israel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Blessing;   Hazeroth;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God;   Fausset Bible Dictionary - Moses;   Holman Bible Dictionary - God of the Fathers;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Morrish Bible Dictionary - Deuteronomy, Book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Devotionals:

- Faith's Checkbook - Devotion for August 6;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Behold, the LORD your God has set the land before you: go up, take possession, as the LORD, the God of your fathers, has spoken to you; don't be afraid, neither be dismayed.
King James Version
Behold, the Lord thy God hath set the land before thee: go up and possess it, as the Lord God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged.
Lexham English Bible
See, Yahweh your God has set before you the land; go up and possess it as Yahweh the God of your ancestors said to you; do not fear and do not be dismayed.'
English Standard Version
See, the Lord your God has set the land before you. Go up, take possession, as the Lord , the God of your fathers, has told you. Do not fear or be dismayed.'
New Century Version
Look, here it is! Go up and take it. The Lord , the God of your ancestors, told you to do this, so don't be afraid and don't worry."
New English Translation
Look, he has placed the land in front of you! Go up, take possession of it, just as the Lord , the God of your ancestors, said to do. Do not be afraid or discouraged!"
Amplified Bible
'Behold, the LORD your God has set the land before you; go up and take possession of it, just as the LORD, the God of your fathers, has spoken to you. Do not fear or be dismayed.'
New American Standard Bible
'See, the LORD your God has placed the land before you; go up, take possession, just as the LORD, the God of your fathers, has spoken to you. Do not fear or be dismayed.'
Geneva Bible (1587)
Beholde, the Lord thy God hath layde the land before thee: go vp and possesse it, as the Lord the God of thy fathers hath saide vnto thee: feare not, neither be discouraged.
Legacy Standard Bible
See, Yahweh your God has given over the land before you; go up, take possession, as Yahweh, the God of your fathers, has spoken to you. Do not fear or be dismayed.'
Complete Jewish Bible
Look! Adonai your God has placed the land before you. Go up, take possession, as Adonai , the God of your ancestors, has told you. Don't be afraid, don't be dismayed.'
Darby Translation
Behold, Jehovah thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah the God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be dismayed.
Easy-to-Read Version
Look, there it is! Go up and take the land for your own. The Lord , the God of your ancestors, told you to do this, so don't be afraid or worry about anything.'
George Lamsa Translation
Behold, the LORD your God has given the land before you; go up and possess it, as the LORD God of your fathers has said to you; fear not, neither be terrified.
Christian Standard Bible®
See, the Lord your God has set the land before you. Go up and take possession of it as the Lord, the God of your fathers, has told you. Do not be afraid or discouraged.
Literal Translation
See, Jehovah your God has given the land before you; go up, possess it , as Jehovah the God of your fathers has spoken to you; do not fear or be afraid.
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, there the londe before the, which the LORDE thy God hath geue vnto the: Go vp, & conquere it, as ye LORDE God of thy fathers hath sayde vnto the: feare not, and be not discoraged.
American Standard Version
Behold, Jehovah thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah, the God of thy fathers, hath spoken unto thee; fear not, neither be dismayed.
Bible in Basic English
See now, the Lord your God has put the land into your hands: go up and take it, as the Lord, the God of your fathers, has said to you; have no fear and do not be troubled.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, the Lorde thy God hath set the lande before thee: go vp and possesse it, as the Lord God of thy fathers hath sayd vnto thee: feare not, neither be discouraged.
JPS Old Testament (1917)
Behold, the LORD thy God hath set the land before thee; go up, take possession, as the LORD, the God of thy fathers, hath spoken unto thee; fear not, neither be dismayed.'
King James Version (1611)
Behold, the Lord thy God hath set the land before thee: Goe vp, and possesse it, as the Lord God of thy fathers hath said vnto thee: Feare not, neither be discouraged.
Brenton's Septuagint (LXX)
behold, the Lord your God has delivered to us the land before you: go up and inherit it as the Lord God of your fathers said to you; fear not, neither be afraid.
English Revised Version
Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as the LORD, the God of thy fathers, hath spoken unto thee; fear not, neither be dismayed.
Berean Standard Bible
See, the LORD your God has placed the land before you. Go up and take possession of it as the LORD, the God of your fathers, has told you. Do not be afraid or discouraged."
Wycliffe Bible (1395)
se thou the lond which thi Lord God schal yyue to thee; `stie thou, and welde it, as oure Lord God spak to thi fadris; `nyle thou drede, nether `drede thou in herte ony thing.
Young's Literal Translation
see, Jehovah thy God hath set before thee the land; go up, possess, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee; fear not, nor be affrighted.
Update Bible Version
Look, Yahweh your God has set the land before you: go up, take possession, as Yahweh, the God of your fathers, has spoken to you; don't be afraid, neither be dismayed.
Webster's Bible Translation
Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up [and] possess [it], as the LORD God of thy fathers hath said to thee; fear not, neither be discouraged.
World English Bible
Behold, Yahweh your God has set the land before you: go up, take possession, as Yahweh, the God of your fathers, has spoken to you; don't be afraid, neither be dismayed.
New King James Version
Look, the LORD your God has set the land before you; go up and possess it, as the LORD God of your fathers has spoken to you; do not fear or be discouraged.'
New Living Translation
Look! He has placed the land in front of you. Go and occupy it as the Lord , the God of your ancestors, has promised you. Don't be afraid! Don't be discouraged!'
New Life Bible
See, the Lord your God has set the land in front of you. Go and take it for your own, as the Lord, the God of your fathers, has told you. Do not be afraid or troubled.'
New Revised Standard
See, the Lord your God has given the land to you; go up, take possession, as the Lord , the God of your ancestors, has promised you; do not fear or be dismayed."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
See thou - Yahweh thy God hath set before thee the land, - go up - take possession as Yahweh the God of thy fathers hath spoken unto thee, do not fear, neither be dismayed.
Douay-Rheims Bible
See the land which the Lord thy God giveth thee: go up and possess it, as the Lord our God hath spoken to thy fathers: fear not, nor be any way discouraged.
New American Standard Bible (1995)
'See, the LORD your God has placed the land before you; go up, take possession, as the LORD, the God of your fathers, has spoken to you. Do not fear or be dismayed.'

Contextual Overview

19 "And we set out from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw, on the way to the hill country of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Ka'desh-bar'nea. 20 And I said to you, 'You have come to the hill country of the Amorites, which the LORD our God gives us. 21 Behold, the LORD your God has set the land before you; go up, take possession, as the LORD, the God of your fathers, has told you; do not fear or be dismayed.' 22 Then all of you came near me, and said, 'Let us send men before us, that they may explore the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up and the cities into which we shall come.' 23 The thing seemed good to me, and I took twelve men of you, one man for each tribe; 24 and they turned and went up into the hill country, and came to the Valley of Eshcol and spied it out. 25 And they took in their hands some of the fruit of the land and brought it down to us, and brought us word again, and said, 'It is a good land which the LORD our God gives us.' 26 "Yet you would not go up, but rebelled against the command of the LORD your God; 27 and you murmured in your tents, and said, 'Because the LORD hated us he has brought us forth out of the land of Egypt, to give us into the hand of the Amorites, to destroy us. 28 Whither are we going up? Our brethren have made our hearts melt, saying, "The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakim there."'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fear not: Deuteronomy 20:1, Numbers 13:30, Numbers 14:8, Numbers 14:9, Joshua 1:9, Psalms 27:1-3, Psalms 46:1, Psalms 46:7, Psalms 46:11, Isaiah 41:10, Isaiah 43:1, Isaiah 43:2, Luke 12:32, Hebrews 13:6

Reciprocal: Deuteronomy 1:29 - General Joshua 8:1 - Fear not Nehemiah 4:14 - General Amos 2:10 - to possess

Cross-References

Genesis 1:18
to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.
Genesis 1:24
And God said, "Let the earth bring forth living creatures according to their kinds: cattle and creeping things and beasts of the earth according to their kinds." And it was so.
Genesis 1:25
And God made the beasts of the earth according to their kinds and the cattle according to their kinds, and everything that creeps upon the ground according to its kind. And God saw that it was good.
Genesis 1:26
Then God said, "Let us make man in our image, after our likeness; and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creeps upon the earth."
Genesis 1:31
And God saw everything that he had made, and behold, it was very good. And there was evening and there was morning, a sixth day.
Genesis 6:20
Of the birds according to their kinds, and of the animals according to their kinds, of every creeping thing of the ground according to its kind, two of every sort shall come in to you, to keep them alive.
Genesis 7:14
they and every beast according to its kind, and all the cattle according to their kinds, and every creeping thing that creeps on the earth according to its kind, and every bird according to its kind, every bird of every sort.
Genesis 8:17
Bring forth with you every living thing that is with you of all flesh--birds and animals and every creeping thing that creeps on the earth--that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply upon the earth."
Genesis 8:19
And every beast, every creeping thing, and every bird, everything that moves upon the earth, went forth by families out of the ark.
Genesis 9:7
And you, be fruitful and multiply, bring forth abundantly on the earth and multiply in it."

Gill's Notes on the Bible

Behold, the Lord thy God hath set the land before thee,.... The land of Canaan, on the borders of which they then were;

:-,

go up; the mountain, by that way of it which was the way the spies went, and up to which some of the Israelites presumed to go when forbidden, they not complying with the call of God:

and possess it, as the Lord God of thy fathers hath said unto thee; as in Deuteronomy 1:8,

fear not, neither be discouraged; though the people of the land were numerous and strong, and their cities large and walled.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile