Lectionary Calendar
Thursday, July 24th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Revised Standard Version
Deuteronomy 2:2
Then the LORD said to me,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD spoke to me, saying,
The LORD spoke to me, saying,
King James Version
And the Lord spake unto me, saying,
And the Lord spake unto me, saying,
Lexham English Bible
Yahweh spoke to me, saying,
Yahweh spoke to me, saying,
English Standard Version
Then the Lord said to me,
Then the Lord said to me,
New Century Version
Then the Lord said to me,
Then the Lord said to me,
New English Translation
At this point the Lord said to me,
At this point the Lord said to me,
Amplified Bible
"And the LORD spoke to me, saying,
"And the LORD spoke to me, saying,
New American Standard Bible
"And the LORD spoke to me, saying,
"And the LORD spoke to me, saying,
Geneva Bible (1587)
And the Lord spake vnto me, saying,
And the Lord spake vnto me, saying,
Legacy Standard Bible
And Yahweh spoke to me, saying,
And Yahweh spoke to me, saying,
Contemporary English Version
until the Lord said: Moses,
until the Lord said: Moses,
Complete Jewish Bible
(v) Finally Adonai said to me,
(v) Finally Adonai said to me,
Darby Translation
And Jehovah spoke to me, saying,
And Jehovah spoke to me, saying,
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to me,
Then the Lord said to me,
George Lamsa Translation
And the LORD spoke to me, saying,
And the LORD spoke to me, saying,
Good News Translation
"Then the Lord told me
"Then the Lord told me
Christian Standard Bible®
The Lord then said to me,
The Lord then said to me,
Literal Translation
And Jehovah spoke to me, saying,
And Jehovah spoke to me, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye LORDE saide vnto me:
And ye LORDE saide vnto me:
American Standard Version
And Jehovah spake unto me, saying,
And Jehovah spake unto me, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to me,
And the Lord said to me,
Bishop's Bible (1568)
And the Lord spake vnto me, saying:
And the Lord spake vnto me, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto me, saying:
And the LORD spoke unto me, saying:
King James Version (1611)
And the Lord spake vnto me, saying,
And the Lord spake vnto me, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to me,
And the Lord said to me,
English Revised Version
And the LORD spake unto me, saying,
And the LORD spake unto me, saying,
Berean Standard Bible
At this time the LORD said to me,
At this time the LORD said to me,
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to me, It sufficith to you to cumpasse this hil;
And the Lord seide to me, It sufficith to you to cumpasse this hil;
Young's Literal Translation
`And Jehovah speaketh unto me, saying,
`And Jehovah speaketh unto me, saying,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to me, saying,
And Yahweh spoke to me, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to me, saying,
And the LORD spoke to me, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to me, saying,
Yahweh spoke to me, saying,
New King James Version
"And the LORD spoke to me, saying:
"And the LORD spoke to me, saying:
New Living Translation
"Then at last the Lord said to me,
"Then at last the Lord said to me,
New Life Bible
And the Lord said to me,
And the Lord said to me,
New Revised Standard
Then the Lord said to me:
Then the Lord said to me:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh spake unto me, saying:
And Yahweh spake unto me, saying:
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to me:
And the Lord said to me:
THE MESSAGE
Then God said, "You've been going around in circles in these hills long enough; go north. Command the people, You're about to cut through the land belonging to your relatives, the People of Esau who settled in Seir. They are terrified of you, but restrain yourselves. Don't try and start a fight. I am not giving you so much as a square inch of their land. I've already given all the hill country of Seir to Esau—he owns it all. Pay them up front for any food or water you get from them."
Then God said, "You've been going around in circles in these hills long enough; go north. Command the people, You're about to cut through the land belonging to your relatives, the People of Esau who settled in Seir. They are terrified of you, but restrain yourselves. Don't try and start a fight. I am not giving you so much as a square inch of their land. I've already given all the hill country of Seir to Esau—he owns it all. Pay them up front for any food or water you get from them."
New American Standard Bible (1995)
"And the LORD spoke to me, saying,
"And the LORD spoke to me, saying,
Contextual Overview
1 "Then we turned, and journeyed into the wilderness in the direction of the Red Sea, as the LORD told me; and for many days we went about Mount Se'ir. 2 Then the LORD said to me, 3 'You have been going about this mountain country long enough; turn northward. 4 And command the people, You are about to pass through the territory of your brethren the sons of Esau, who live in Se'ir; and they will be afraid of you. So take good heed; 5 do not contend with them; for I will not give you any of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on, because I have given Mount Se'ir to Esau as a possession. 6 You shall purchase food from them for money, that you may eat; and you shall also buy water of them for money, that you may drink. 7 For the LORD your God has blessed you in all the work of your hands; he knows your going through this great wilderness; these forty years the LORD your God has been with you; you have lacked nothing.'
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 1:31
And God saw everything that he had made, and behold, it was very good. And there was evening and there was morning, a sixth day.
And God saw everything that he had made, and behold, it was very good. And there was evening and there was morning, a sixth day.
Genesis 2:8
And the LORD God planted a garden in Eden, in the east; and there he put the man whom he had formed.
And the LORD God planted a garden in Eden, in the east; and there he put the man whom he had formed.
Genesis 2:11
The name of the first is Pishon; it is the one which flows around the whole land of Havilah, where there is gold;
The name of the first is Pishon; it is the one which flows around the whole land of Havilah, where there is gold;
Exodus 23:12
"Six days you shall do your work, but on the seventh day you shall rest; that your ox and your ass may have rest, and the son of your bondmaid, and the alien, may be refreshed.
"Six days you shall do your work, but on the seventh day you shall rest; that your ox and your ass may have rest, and the son of your bondmaid, and the alien, may be refreshed.
Exodus 31:17
It is a sign for ever between me and the people of Israel that in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.'"
It is a sign for ever between me and the people of Israel that in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.'"
Deuteronomy 5:14
but the seventh day is a sabbath to the LORD your God; in it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, or your manservant, or your maidservant, or your ox, or your ass, or any of your cattle, or the sojourner who is within your gates, that your manservant and your maidservant may rest as well as you.
but the seventh day is a sabbath to the LORD your God; in it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, or your manservant, or your maidservant, or your ox, or your ass, or any of your cattle, or the sojourner who is within your gates, that your manservant and your maidservant may rest as well as you.
Isaiah 58:13
"If you turn back your foot from the sabbath, from doing your pleasure on my holy day, and call the sabbath a delight and the holy day of the LORD honorable; if you honor it, not going your own ways, or seeking your own pleasure, or talking idly;
"If you turn back your foot from the sabbath, from doing your pleasure on my holy day, and call the sabbath a delight and the holy day of the LORD honorable; if you honor it, not going your own ways, or seeking your own pleasure, or talking idly;
John 5:17
But Jesus answered them, "My Father is working still, and I am working."
But Jesus answered them, "My Father is working still, and I am working."
Hebrews 4:4
For he has somewhere spoken of the seventh day in this way, "And God rested on the seventh day from all his works."
For he has somewhere spoken of the seventh day in this way, "And God rested on the seventh day from all his works."
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake unto me,.... While about Mount Seir:
saying; as follows.
Barnes' Notes on the Bible
Deuteronomy 2:1 seems to refer in general terms to the long years of wandering, the details of which were not for Moses’ present purpose. The command of Deuteronomy 2:2-3 relates to their journey from Kadesh to Mount Hor Numbers 20:22; Numbers 33:37, and directs their march around to the southern extremity of Mount Seir, so as to “compass the land of Edom” Judges 11:18; Numbers 21:4, and so northward toward the Arnon, i. e., “by the way of the wilderness of Moab,” Deuteronomy 2:8. This circuitous path was followed because of the refusal of the Edomites to allow the people to pass through their territory.