Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

Exodus 33:4

When the people heard these evil tidings, they mourned; and no man put on his ornaments.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conviction;   Israel;   Jewels;   Mourning;   Repentance;   Thompson Chain Reference - Adorning;   Jewels;   Ornaments;   Torrey's Topical Textbook - Judgments;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Evil;   Charles Buck Theological Dictionary - Koran;   Easton Bible Dictionary - Mourn;   Fausset Bible Dictionary - Mourning;   Tabernacle;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Ornaments;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Ornament;   Salvation;   The Jewish Encyclopedia - Ornament;   Saul of Tarsus;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When the people heard this evil news, they mourned: and no one put on his jewelry.
King James Version
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.
Lexham English Bible
And the people heard this troubling word, and they mourned, and they each did not put their ornaments on themselves.
New Century Version
When the people heard this bad news, they became very sad, and none of them put on jewelry.
New English Translation
When the people heard this troubling word they mourned; no one put on his ornaments.
Amplified Bible
When the people heard this sad word, they mourned, and none of them put on his ornaments.
New American Standard Bible
When the people heard this sad word, they went into mourning, and none of them put on his jewelry.
Geneva Bible (1587)
And when the people heard this euill tydings, they sorowed, and no man put on his best rayment.
Legacy Standard Bible
Then the people heard this sad word and went into mourning; and none of them put on his ornaments.
Contemporary English Version
Even before the Lord said these harsh things, he had told Moses, "These people really are rebellious, and I would kill them at once, if I went with them. But tell them to take off their fancy jewelry, then I'll decide what to do with them." So the people started mourning,
Complete Jewish Bible
When the people heard this bad news, they went into mourning; and no one wore his ornaments.
Darby Translation
And when the people heard this evil word, they mourned; and no man put on his ornaments.
Easy-to-Read Version
The people heard this bad news and became very sad, so they stopped wearing jewelry.
English Standard Version
When the people heard this disastrous word, they mourned, and no one put on his ornaments.
George Lamsa Translation
And when the people heard this bad news, they mourned; and no man did put on him his armor.
Good News Translation
When the people heard this, they began to mourn and did not wear jewelry any more.
Christian Standard Bible®
When the people heard this bad news, they mourned and didn’t put on their jewelry.
Literal Translation
And the people heard this evil word, and they mourned, and did not put any ornaments on themselves.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan the people herde this euell tydinges, they sorowed, and no man put on his best rayment.
American Standard Version
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.
Bible in Basic English
Hearing this bad news the people were full of grief, and no one put on his ornaments.
Bishop's Bible (1568)
And when the people hearde this euil tidinges, they sorowed: and no man dyd put on his best rayment.
JPS Old Testament (1917)
And when the people heard these evil tidings, they mourned; and no man did put on him his ornaments.
King James Version (1611)
And when the people heard these euill tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the people having heard this grievous saying, mourned in mourning apparel.
English Revised Version
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.
Berean Standard Bible
When the people heard these bad tidings, they went into mourning, and no one put on any of his jewelry.
Wycliffe Bible (1395)
The puple herde this worste word, and morenyde, and noon was clothid with his ournyng bi custom.
Young's Literal Translation
And the people hear this sad thing, and mourn; and none put his ornaments on him.
Update Bible Version
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man put on himself his ornaments.
Webster's Bible Translation
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man put on him his ornaments.
World English Bible
When the people heard this evil news, they mourned: and no one put on his jewelry.
New King James Version
And when the people heard this bad news, they mourned, and no one put on his ornaments.
New Living Translation
When the people heard these stern words, they went into mourning and stopped wearing their jewelry and fine clothes.
New Life Bible
When the people heard this bad news, they were filled with sorrow. None of them wore his objects of gold or silver.
New Revised Standard
When the people heard these harsh words, they mourned, and no one put on ornaments.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And when the people heard these evil tidings, they afflicted themselves, - and they put not, any man, his ornaments upon him.
Douay-Rheims Bible
And the people hearing these very bad tidings, mourned: and no man put on his ornaments according to custom.
THE MESSAGE
When the people heard this harsh verdict, they were plunged into gloom and wore long faces. No one put on jewelry.
New American Standard Bible (1995)
When the people heard this sad word, they went into mourning, and none of them put on his ornaments.

Contextual Overview

1 The LORD said to Moses, "Depart, go up hence, you and the people whom you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, 'To your descendants I will give it.' 2 And I will send an angel before you, and I will drive out the Canaanites, the Amorites, the Hittites, the Per'izzites, the Hivites, and the Jeb'usites. 3 Go up to a land flowing with milk and honey; but I will not go up among you, lest I consume you in the way, for you are a stiff-necked people." 4 When the people heard these evil tidings, they mourned; and no man put on his ornaments. 5 For the LORD had said to Moses, "Say to the people of Israel, 'You are a stiff-necked people; if for a single moment I should go up among you, I would consume you. So now put off your ornaments from you, that I may know what to do with you.'" 6 Therefore the people of Israel stripped themselves of their ornaments, from Mount Horeb onward.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they mourned: Numbers 14:1, Numbers 14:39, Hosea 7:14, Zechariah 7:3, Zechariah 7:5

and no: Leviticus 10:6, 2 Samuel 19:24, 1 Kings 21:27, 2 Kings 19:1, Ezra 9:3, Esther 4:1-4, Job 1:20, Job 2:12, Isaiah 32:11, Ezekiel 24:17, Ezekiel 24:23, Ezekiel 26:16, Jonah 3:6

Reciprocal: Exodus 32:25 - naked Exodus 33:6 - General 1 Peter 3:3 - that

Cross-References

Genesis 32:28
Then he said, "Your name shall no more be called Jacob, but Israel, for you have striven with God and with men, and have prevailed."
Genesis 43:30
Then Joseph made haste, for his heart yearned for his brother, and he sought a place to weep. And he entered his chamber and wept there.
Genesis 43:34
Portions were taken to them from Joseph's table, but Benjamin's portion was five times as much as any of theirs. So they drank and were merry with him.
Genesis 45:2
And he wept aloud, so that the Egyptians heard it, and the household of Pharaoh heard it.
Genesis 46:29
Then Joseph made ready his chariot and went up to meet Israel his father in Goshen; and he presented himself to him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.
Nehemiah 1:11
O Lord, let thy ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants who delight to fear thy name; and give success to thy servant today, and grant him mercy in the sight of this man." Now I was cupbearer to the king.
Job 2:12
And when they saw him from afar, they did not recognize him; and they raised their voices and wept; and they rent their robes and sprinkled dust upon their heads toward heaven.
Psalms 34:4
I sought the LORD, and he answered me, and delivered me from all my fears.
Proverbs 16:7
When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.
Proverbs 21:1
The king's heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will.

Gill's Notes on the Bible

And when the people heard these evil tidings,.... That God would withdraw his gracious presence, and go not up with them himself, only send an angel with them; and especially this may respect what is threatened, Exodus 33:5 and had been said at this time:

they mourned; were inwardly and heartily grieved for their sin, whereby they had provoked the Lord to depart from them, and gave some outward and open tokens of it:

and no man did put on his ornaments; they used to wear at other times, their rings and jewels, which the princes and the chief among the people especially were wont to wear; and in common the people did not put on their best clothes, or what they usually wore, but clothed themselves in mournful habits, in sackcloth and ashes, or in some such like manner.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile